Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

tour

  • 1 صرح

    tour; stipuler; publié; professer; proclamer; monument; hôtel; gratteciel ; édifice; déclarer; claironner; château; annoncer; afficher; admettre

    Dictionnaire Arabe-Français > صرح

  • 2 محيط دائرة

    tour; périphérie; cercle

    Dictionnaire Arabe-Français > محيط دائرة

  • 3 نوبة

    tour; poste; paroxysme; nouba; malheur; désastre; crise; attaque

    Dictionnaire Arabe-Français > نوبة

  • 4 برج

    بُرْجٌ
    ['burʒ]
    n m
    بِناءٌ مُرْتَفِعٌ مُسْتَديرٌ f tour

    بُرْجُ مُراقَبَةٍِ — tour de guet

    ♦ بُرْجُ الحَمامِ pigeonnier m
    ♦ بُرْجُ السّاعَةِ la tour de l'horloge
    ♦ بُرْجٌ عاجيٌٌّ tour d'ivoire

    Dictionnaire Arabe-Français > برج

  • 5 تناوب

    I تَناوَبَ
    [ta'naːwaba]
    v
    تَعاقَبَ alterner, se succéder

    تَناوَبوا الحِراسَةَ — Ils ont monté la garde à tour de rôle.

    ♦ تَناوَبَتْهُ الهُمومُ Les tourments s'enchaînaient et ne le quittaient pas.
    II تَنَاوُبٌ
    [ta'naːwub]
    n
    f alternance
    ♦ تَنَاوُبٌ في رِئاسَةِ الحُكُومَةِ être premier ministre à tour de rôle
    ♦ بِالتَّنَاوُبِ alternativement, chacun son tour

    Dictionnaire Arabe-Français > تناوب

  • 6 تجديف

    تَجْديفٌ
    [taӡ'diːf]
    n m
    1) دَفْعُ السَّفينَةِ بالمِجْدافِ f action de ramer

    تَناوَبْنا التَّجْديفَ — Nous avons ramé tour à tour.

    2) كُفْرٌ m blasphème

    تَجْديفٌ باللهِ — blasphémer Dieu

    Dictionnaire Arabe-Français > تجديف

  • 7 تعاقب

    تَعاقََبَ
    [ta'ʔʼaːqaba]
    v
    1) تَناوَبَ alterner, se succéder en alternance

    تَعاقَبا الحِراسَةَ — Ils ont monté la garde tour à tour.

    2) حَدَثَ أحدهُما خَلْفَ الآخرَ se suivre, se succéder

    تَعاقَبَت الأمطارُ — Les pluies se succédaient.

    ♦ تَعاقُبُ الليلِ والنَّهارِ La nuit et le jour défilaient l'un après l'autre.

    Dictionnaire Arabe-Français > تعاقب

  • 8 جاب

    جابَ
    ['ʒaːba]
    v
    جالَ traverser, faire le tour de

    جابَ البِلادَ — Il a fait le tour du pays.

    Dictionnaire Arabe-Français > جاب

  • 9 جال

    جالَ
    ['ʒaːla]
    v
    طافَ se promener, faire un tour

    جالَ في البِلادِ — Il a fait le tour du pays.

    ♦ جالَ بَصَرُهُ نَظَرَ regarder
    ♦ جالَ في خاطِرِهِ خَطَرَ لَهُ passer par la tête

    Dictionnaire Arabe-Français > جال

  • 10 جولة

    جَوْلَةٌ
    ['ʒawla]
    n f
    1) زِيارَةٌ m tour

    قامَ بِجَوْلَةٍ — Il a fait un tour.

    2) فَتْرَةٌ مِن فَتَراتِ المُباراةِ f tournée

    الجَوْلَةُ الأولى — la première tournée

    ♦ جَوْلَةٌ تَفَقُّدِيَّةٌ tournée d'inspection
    ♦ جَوْلَةٌ مُكَثَّفَةٌ tournée intensive

    Dictionnaire Arabe-Français > جولة

  • 11 دار

    I دارٌ
    ['daːr]
    n f
    مَنْزِلٌ maison f, demeure f

    دارٌ جَديدَةٌ — nouvelle maison

    ♦ دارُ البَقاءِِ الجَنَّةُ paradis m
    ♦ دارُ الفَناءِ néant m
    ♦ دارُ النَّشْرِ maison d'édition
    ♦ دارُ المُعَلِّمينَ l'école normale
    II دارٍ
    ['daːrin]
    عالِمٌ informé m, au courant

    كانَ دارِياً بالأَمْرِ — Il était au courant de l'affaire.

    III دارَ
    ['daːra]
    v
    1) طافَ faire le tour, tourner

    دارَ حَوْلَ الكُرَةِ الأَرْضِيَّةِ — Il a fait le tour du globe terrestre.

    2) عَمِلَ démarrer, fonctionner

    دارَ مُحَرِّكُ السَّيّارَةِ — Le moteur de la voiture a démarré.

    ♦ دارَ الحَديثُ La conversation s'est concentrée sur..
    ♦ دارَتِ المَعْرَكَةُ La bataille rageait.

    Dictionnaire Arabe-Français > دار

  • 12 شوط

    شَوْطٌ
    ['ʃawtʼ]
    n m
    1) مَسافَةٌ مُحَدَّدَةٌ tour m, round m

    رَكَضَ شَوْطًاً — Il a fait un tour de piste en courant.

    2) نِصْفُ الوَقْتِ من لُعْبَةِ كُرَةِ القَدَمِ f mi-temps

    الشَّوْطُ الأَوَّلُ — la première mi-temps

    ♦ قَطَعَ شَوْطًا كَبيرًا أَنْهَى جُزْءًا كَبيرًا Il a parcouru une grande distance.

    Dictionnaire Arabe-Français > شوط

  • 13 صرح

    I صَرْحٌ
    ['sʼarħ]
    n m
    بِناءٌ عالٍ f tour

    أَقامَ صَرْحًا عاليًا — Il a construit une haute tour.

    ♦ صَرْحٌ ثَقافِيٌّ monument culturel
    II صَرَّحَ
    ['sʼarːaħa]
    v
    1) أَعْلَنَ déclarer, annoncer, exprimer

    صَرَّحَ الرَّئيسُ عن موقِفِهِ — Le président a exprimé sa position.

    2) أَجازَ permettre, autoriser

    صَرَّحَ لَهُ بإِصْدارِ صَحيفَةٍ — Il l'a autorisé à publier un journal.

    3) أَوْضَحَ clarifier, expliquer

    صَرَّحَ بِرَأْيِهِ — Il a clarifié son opinion.

    Dictionnaire Arabe-Français > صرح

  • 14 طاف

    I طافٍ
    ['tʼaːfin]
    عائِمٌ m flottant

    وُجِدَت جُثَّةٌ طافِيَةٌ عَلى وَجْهِ الماءِ — Un cadavre a été retrouvé flottant à la surface de l'eau.

    II طافَ
    ['tʼaːfa]
    v
    1) دارَ tourner au tour

    طافَ الحُجّاجُ بالكَعْبَةِ — Les pèlerins ont tourné au tour de la Kaaba.

    2) تَجَوَّلَ voyager, se promener

    طافَ في العالَمِ — Il a voyagé dans le monde.

    Dictionnaire Arabe-Français > طاف

  • 15 لف

    لَفَّ
    ['lafːa]
    v
    1) غَطَّى emballer

    لَفَّ الهَدِيَّةَ — Il a emballé le cadeau.

    2) دارَ faire le tour

    لَفَّ حَوْلَ البِنايَةِ — Il a fait le tour de l'immeuble.

    3) طَوَى plier

    لَفَّ المِنْشَفَةَ — Il a plié la serviette.

    ♦ لَفَّ سيجارَةً Il a roulé une cigarette.
    ♦ وَمَنْ لَفَّ لَفَّهُ et ceux qui l'ont suivi

    Dictionnaire Arabe-Français > لف

  • 16 متناوب

    مُتَناوِبٌ
    [muta'naːwib]
    مُتَعاقِبٌ m alternatif, intermittent

    دَوْرِيّاتٌ مُتَناوِبَةٌ — patrouilles intermittentes

    ♦ تَيّارٌ مُتَناوِبٌ un courant alternatif
    ♦ بالتَّناوُبِ à tour de rôle
    ♦ بِشَكْلٍ مُتَناوِبٍ chacun son tour

    Dictionnaire Arabe-Français > متناوب

  • 17 نوبة

    نَوْبَةٌ
    ['nawba]
    n f
    1) مُناوَبَةٌ m tour

    نَوْبَةُ الحِراسَةِ — tour de garde

    2) هَجْمَةٌ مَرَضِيَّةٌ f crise

    نَوْبَةٌ عَصَبِيَّةٌ — une crise de nerfs

    ♦ نَوْبَةٌ قَلْبِيَّةٌ une crise cardiaque

    Dictionnaire Arabe-Français > نوبة

  • 18 برج

    tourelle; tour; pinacle; leucoma; constellation; burg; bordj; adoniser

    Dictionnaire Arabe-Français > برج

  • 19 تجوال

    vagabondage; tour; errance

    Dictionnaire Arabe-Français > تجوال

  • 20 خدعة

    tromperie; tour; subterfuge; stratagème; piège; niche; godant; godan; frime; farce; enjôlement; dol; bluff; bide; attrape; astuce

    Dictionnaire Arabe-Français > خدعة

См. также в других словарях:

  • tour — tour …   Dictionnaire des rimes

  • tour — 1. (tour) s. f. 1°   Bâtiment élevé, rond ou à plusieurs faces, qui servait autrefois à fortifier l enceinte des villes, des châteaux, etc. •   Les tours étaient carrées : chaque côté de la tour avait vingt pieds de largeur, SACI Bible, Judith, I …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Tour CN — Localisation Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Tour du CN — Tour CN 43° 38′ 33″ N 79° 23′ 14″ W / 43.6425, 79.3871 …   Wikipédia en Français

  • Tour du cn — Tour CN 43° 38′ 33″ N 79° 23′ 14″ W / 43.6425, 79.3871 …   Wikipédia en Français

  • Tour 66 — Tournée de Johnny Hallyday Début de la tournée 8 mai 2009 Fin de la tournée 22 novembre 2009 Producteur(s) de la tournée Jean Claude Camus Titres de la tournée …   Wikipédia en Français

  • Tour — (franz. le tour: die Rundreise) wird als Begriff verwendet für Ortsveränderungen größeren Ausmaßes und für Bewegungen, deren Ausgangs und Zielort in der Regel identisch sind. Davon abgeleitet ist das Adverb retour („gleichen Weges zurück“).… …   Deutsch Wikipedia

  • Tour D2 — Localisation Coordonnées 48° 53′ 25″ N 2° 14′ 52″  …   Wikipédia en Français

  • Tour d'Aï — Blick von Berneuse auf den Tour d Aï Höhe 2 332 m ü. M …   Deutsch Wikipedia

  • Tour T1 — Usage(s) Bureaux Localisation La Défense (Courbevoie) Dates 2008 Hauteur …   Wikipédia en Français

  • Tour 89 — Tournée de Mylène Farmer Début de la tournée 11 mai 1989 Fin de la tournée 8 décembre 1989 Producteur(s) de la tournée Thierry Suc et Laurent Boutonnat Titres de la tournée …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»