-
81 head
[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) galva2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) []prāts3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) apsteigt par galvas tiesu (zirgu skriešanās sacīkstēs)4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) galva; vadītājs; priekšnieks; galvenais-; vecākais-5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) (kniepadatas u.tml.) galviņa6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) (upes) izteka7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) augša; augšdaļa8) (the front part: He walked at the head of the procession.) galvgalis; priekšgals9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) spējas; saprašana10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) (skolas) direktors; direktore11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.)12) (a headland: Beachy Head.) zemesrags13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) (alus) putas (glāzē)2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) atrasties priekšgalā2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vadīt3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) virzīties4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) uzrakstīt virsrakstu; izdarīt uzrakstu/atzīmi (darba sākumā)5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) (futbolā) atsist bumbu ar galvu•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head* * *galva; prāts; saprāts; priekšnieks, spējas, vadītājs, galva; augšdaļa, augša; galvgalis; priekšgals; zemesrags; izteka; lapotne; galviņa; virspuse; cirtējdaļa, griezējdaļa; putas; izaugums; narkomāns; fanātiķis, ķertais; ateja; kopskaits; hidrostatisks spiediens; atrasties priekšgalā, vadīt; virzīties; atsist bumbu ar galvu; vecākais, galvenais -
82 climb
1. verb1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) kāpt; rāpties2) (to rise or ascend.) taisīt karjeru2. noun1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) kāpšana; rāpšanās; pacelšanās pa karjeras kāpnēm2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) kāpiens; pacēlums•- climber* * *uzkāpšana, uzrāpšanās; kāpiens, pacēlums; augstuma uzņemšana; kāpt, rāpties; taisīt karjeru; uzņemt augstumu; vīties -
83 cream
[kri:m] 1. noun1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) krējums2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) saldējums3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) (kaut kā) labākā daļa; augstākās aprindas4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) krējuma-; krēmkrāsas-2. verb1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) sakult; saputot2) (to take the cream off: She creamed the milk.) nokrejot3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) atsijāt labāko•- creamy- creaminess
- cream of tartar* * *krējums; krēms, ziede; labākā daļa; kulminācijas punkts; nostāties; nokrejot; sakult, saputot; pagatavot ar krējuma piedevu; uzvarēt, piekrāpt; viegli paveikt; krējuma; krēmkrāsas -
84 crown
1. noun1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) kronis2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) karaļa vara; tronis3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) virsa4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) (zoba) kronītis2. verb1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) kronēt2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) pārklāt; vainagot3) (to put an artificial crown on (a tooth).) uzlikt kronīti (zobam)4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) iegāzt (pa galvu)•- crown princess* * *kronis; vainags; lapotne; tronis, karaļa vara; vainagojums; virsa; kronītis; krona; kronēt; vainagot; pabeigt; pārklāt, apņemt; uzlikt kronīti; iegāzt -
85 level
['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) līmenis2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) līmenis; stāvs3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) līmeņrādis4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) līdzena virsma; līdzenums2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) līdzens2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) vienāds; vienādlīmeņa-3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) mierīgs; nosvērts3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nolīdzināt; nogludināt2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) izlīdzināt3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) tēmēt; mērķēt4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) nolīdzināt līdz zemei; nopostīt•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level* * *līmenis; līdzena virsma, līdzenums; līmeņrādis; nolīdzināt; nivelēt, noteikt augstumu; mērķēt, tēmēt; līdzens, horizontāls; vienādlīmeņa, vienāds; nosvērts, mierīgs; izturēts, nemainīgs; vienādā līmenī -
86 tip
I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) gals2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) uzlikt uzgali; nosmailināt- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.)3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.)2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) atkritumu izgāztuve- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) dzeramnauda2. verb(to give such a gift to.) dot dzeramnauduIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) padoms; mājiens; informācija- tip off* * *gals; viegls pieskāriens; dzeramnauda; mājiens; noliekšana, sašķiebšana; uzgalis; atkritumu izgāztuve; viegli pieskarties; uzlikt uzgali; dot dzeramnaudu; dot mājienu; sašķiebt, noliekt; apgriezt; sašķiebties; padot, pasniegt; izgāzt -
87 approach
[ə'prəu ] 1. verb(to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) tuvoties; griezties (pie)2. noun1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) tuvošanās2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) pieeja3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) tuvošanās; griešanās (pie)•- approaching* * *tuvošanās; pieeja; tuvoties; uzsākt sarunas, griezties -
88 arch
1. noun1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) arka; velve2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) arka3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) loks4) (the raised part of the sole of the foot.) (pēdas) velve2. verb(to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) izliekt (lokveidā)- arched- archway* * *arka, velve; loks; veidot arku, velvēt; izliekt; izliekt lokveidā; šķelmīgs, viltīgs -
89 Attic
['ætik](a room at the top of a house under the roof: They store old furniture in the attic.) bēniņi* * *atēniete, atēnietis, Atikas iedzīvotājs; bēniņi, mansards; jumtistaba; Atikas dialekts; frontons; galva -
90 bail
I 1. [beil] noun(a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) galvojums; drošības nauda- bail out2. See also:- bale outII [beil] noun(one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.)III see bale II* * *drošības nauda, galvojums; smeļamais kauss, spainis; galvotājs; rokturis; izsmelt ūdeni; galvot; atbrīvot pret galvojumu; izsūknēt; urbt -
91 bedspread
noun (a top cover for a bed: Please remove the bedspread before you get into bed.) gultas pārklājs* * *gultas pārklājs -
92 bib
[bib]1) (a cloth etc tied under a child's chin to catch spilt food etc.) (mazbērna) krūšautiņš, lacīte2) (the top part of an apron or overalls, covering the chest.) (kombinezona, priekšauta) augšdaļa* * *krūšautiņš; dzert, žūpot -
93 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) sitiens; trieciens2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) [] trieciensII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) (par vēju) pūst2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) []pūst3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) []pūst4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) []pūst5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) pūst (mūzikas instrumentu)•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *ziedēšana, zieds; trieciens, sitiens; plūsma, pūtiens, vēsma; trieciens; dižošanās, lielīšanās; kausēšana; plaukt, ziedēt; pūst; izpūst, uzpūst, pūst; smagi elpot, elst; plātīties; šķiest; nolādēt; aizšmaukt, aizlaisties -
94 breast
[brest] 1. noun1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) krūts2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) krūtis; krūtiņa2. verb1) (to face or oppose: breast the waves.) stāties pretī2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) uzkāpt•- breastfed
- breaststroke* * *krūtis; krūts, krūšu dziedzeris; sirdsapziņa, sirds; vērstuve; stāties pretī -
95 brim
[brim] 1. noun1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) (trauka) mala2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) (cepures) mala2. verb(to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) piepildīt līdz malām* * *mala; piepildīt līdz malām -
96 brow
1) (the eyebrow: huge, bushy brows.) uzacs2) (the forehead.) piere3) (the top (of a hill): over the brow of the hill.) (kraujas) mala* * *uzacs; piere, sejas izteiksme; mala -
97 cap
[kæp]1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) cepure; žokejcepure2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) cepurīte3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) aizbāznis; uzmava; vāks•- capped* * *kapteinis; žokejcepure, cepure, berete; cepurīte; vāks, aizbāznis, uzmava; kontraceptīvs, uzvāznis; uzlikt cepuri; apsegt; pārspēt; sveicināt -
98 capital
I 1. ['kæpitl] noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) galvaspilsēta2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) lielais burts3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) kapitāls2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) sodāms ar nāvessodu2) (excellent: a capital idea.) lielisks3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) []pilsēta•- capitalist
- capitalist
- capitalistic II ['kæpitl] noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitelis* * *kapitāls; kapitelis; galvaspilsēta; lielais burts; pamata, galvenais; lielais; lielisks -
99 congruent
['koŋɡruənt](of two or more geometrical figures, touching at all points when one is fitted on top of the other: congruent triangles.) kongruents; saskanīgs* * *saskanīgs; atbilstošs; kongruents -
100 convert
1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) pārvērst; pārveidot; konvertēt2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) pievērst2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) jaunpievērstais; atgrieztais3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabriolets* * *pārbēdzējs; jaunpievērstais; pārvērst; pārveidot; atgriezt, pievērst; konvertēt, mainīt; piesavināties
См. также в других словарях:
top — top … Dictionnaire des rimes
Top 50 — Titre original Top 50 Genre Émission musicale Périodicité 16/9 Réalisation Laurent Villevieille Ann Dorr Godwin Djaja Scénario ryan Présentation Stanislas Dutillieux (depuis septembre 2010) Ancienne présentation Marc Toesca (1984 1991) Groucho et … Wikipédia en Français
Top Up TV — Type Limited Company Industry Media Founded March 2004 Key people David Chance, Nick Hu … Wikipedia
TOP — TOP; top; top·flight·er; top·ful; top·i·cal·i·ty; top·i·nam·bour; top·i·nish; top·less; top·lin·er; top·loft·ical; top·loft·i·ly; top·loft·i·ness; top·man; top·mast; top·most; top·most·ly; top·notch·er; top·og·no·sia; top·onym; top·onym·ic;… … English syllables
Top — Top, n. [AS. top; akin to OFries. top a tuft, D. top top, OHG. zopf end, tip, tuft of hair, G. zopf tuft of hair, pigtail, top of a tree, Icel. toppr a tuft of hair, crest, top, Dan. top, Sw. topp pinnacle, top; of uncertain origin. Cf. {Tuft}.]… … The Collaborative International Dictionary of English
top — top1 [täp] n. [ME < OE topp, akin to ON toppr, tuft, top, Ger zopf, tuft of hair, summit] 1. Obs. a) a tuft of hair b) the hair of the head 2. the head, or crown of the head: now chiefly in top to toe 3 … English World dictionary
Top 10 — Top Ten Sommaire 1 Généralités 2 Séries dérivées 3 Collections 4 Voir aussi 4.1 Article … Wikipédia en Français
top — Ⅰ. top [1] ► NOUN 1) the highest or uppermost point, part, or surface. 2) a thing placed on, fitted to, or covering the upper part of something. 3) (the top) the highest or most important rank, level, or position. 4) the utmost degree: she… … English terms dictionary
Top — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Top — У этого термина существуют и другие значения, см. Top. top вывод top в терминале Тип Системный монитор процессов … Википедия
Top 40 — Mainstream (также называемые Mainstream Top 40) (англ. Лучшие Топ 40 радио) чарт трансляций от американского журнала Top 40 Mainstream и Pop 100 Airplay, оба измеряют трансляцию песен, играемых на Top 40 Mainstream, управляя ориентируемым на… … Википедия