Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

too+much!

  • 21 bilious

    ['biljəs]
    adjective (of, or affected by, too much bile: a bilious attack.) žlčový
    * * *
    • žlcníkový
    • žlcovitý

    English-Slovak dictionary > bilious

  • 22 boast

    [bəust] 1. verb
    (to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) chváliť sa
    2. noun
    (the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) pýcha
    - boastfully
    - boastfulness
    - boasting
    * * *
    • vychvalovat sa
    • pýšit sa
    • pýcha

    English-Slovak dictionary > boast

  • 23 candy

    ['kændi]
    plural - candies; noun
    1) (sugar formed into a solid mass by boiling.) kandizovaný cukor
    2) ((American) a sweet or sweets; (a piece of) confectionery: That child eats too much candy; Have a candy!) bonbón, cukrík
    - candy floss
    * * *
    • scukornatiet
    • cukrovinka
    • cukrovinky
    • cukrík
    • cukrová vata
    • obalit v cukre

    English-Slovak dictionary > candy

  • 24 chlorine

    ['klo:ri:n]
    (an element, a yellowish-green gas with a suffocating smell, used as a disinfectant etc: They put too much chlorine in the swimming-pool.) chlór
    * * *
    • chlór

    English-Slovak dictionary > chlorine

  • 25 choke

    [ əuk] 1. verb
    1) (to (cause to) stop, or partly stop, breathing: The gas choked him; He choked to death.) (za)dusiť (sa)
    2) (to block: This pipe was choked with dirt.) upchať (sa)
    2. noun
    (an apparatus in a car engine etc to prevent the passage of too much air when starting the engine.) škrtiaci ventil
    * * *
    • škrtit
    • tlmivka
    • dusit (sa)
    • kuckat sa

    English-Slovak dictionary > choke

  • 26 conceit

    [kən'si:t]
    (too much pride in oneself: He's full of conceit about his good looks.) namyslenosť
    * * *
    • domýšlavost
    • namyslenost
    • namyslený

    English-Slovak dictionary > conceit

  • 27 conceited

    adjective (having too much pride in oneself: She's conceited about her artistic ability.) namyslený
    * * *
    • domýšlavý
    • namyslený

    English-Slovak dictionary > conceited

  • 28 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) prasknúť
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) rozlúsknuť
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) zapraskať
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) robiť žarty
    5) (to open (a safe) by illegal means.) vylúpiť
    6) (to solve (a code).) rozlúštiť
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) zlomiť sa
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) puklina
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) škára
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) prasknutie
    4) (a blow: a crack on the jaw.) plesnutie
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vtip
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) prvotriedny
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack
    * * *
    • výstrel
    • trhlina
    • rana
    • puknút
    • rozbit
    • prasknút
    • praskat
    • lusknút

    English-Slovak dictionary > crack

  • 29 death

    [deƟ]
    1) (the act of dying: There have been several deaths in the town recently; Most people fear death.) úmrtie
    2) (something which causes one to die: Smoking too much was the death of him.) smrť
    3) (the state of being dead: eyes closed in death.) smrť
    - death-bed
    - death certificate
    - at death's door
    - catch one's death of cold
    - catch one's death
    - put to death
    - to death
    * * *
    • smrt

    English-Slovak dictionary > death

  • 30 debauchery

    noun (too much indulgence in pleasures usually considered immoral, especially sexual activity and excessive drinking: a life of debauchery.) hýrenie
    * * *
    • zhýralost

    English-Slovak dictionary > debauchery

  • 31 discussion

    [-ʃən]
    noun ((an act of) talking about something: I think there has been too much discussion of this subject; Discussions between the heads of state took place in strict security.) diskusia
    * * *
    • diskusia
    • debata
    • rokovanie
    • rozhovor

    English-Slovak dictionary > discussion

  • 32 dramatic

    [drə'mætik]
    1) (of or in the form of a drama: a dramatic performance.) divadelný
    2) (vivid or striking: a dramatic improvement; She made a dramatic entrance.) vzrušujúci, neuveriteľný
    3) ((of a person) showing (too) much feeling or emotion: She's very dramatic about everything.) teat-rálny
    * * *
    • dramatický
    • divadelný

    English-Slovak dictionary > dramatic

  • 33 drunk

    1. verb
    (see drink.)
    2. adjective
    (overcome by having too much alcohol: A drunk man fell off the bus; drunk with success.) opitý
    3. noun
    (a drunk person, especially one who is often drunk.) pijan, ožran
    - drunken
    - drunken driving
    - drunkenness
    * * *
    • opitý
    • pil

    English-Slovak dictionary > drunk

  • 34 effusive

    [i'fju:siv]
    (showing too much feeling; emotional: an effusive letter.) vášnivý, prehnaný
    * * *
    • prekypujúci
    • premrštený
    • prílišný
    • hojný

    English-Slovak dictionary > effusive

  • 35 energy

    ['enə‹i]
    plural - energies; noun
    1) (the ability to act, or the habit of acting, strongly and vigorously: He has amazing energy for his age; That child has too much energy; I must devote my energies to gardening today.) energia
    2) (the power, eg of electricity, of doing work: electrical energy; nuclear energy.) energia
    - energetically
    * * *
    • sila
    • schopnost
    • energia
    • cinnost

    English-Slovak dictionary > energy

  • 36 flatter

    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) lichotiť
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) lichotiť
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) lichotiť si
    - flattery
    * * *
    • vela si o sebe mysliet
    • trúfat si tvrdit
    • gratulovat si
    • byt lichotivý
    • pochlebovat
    • lichotit
    • lahodit

    English-Slovak dictionary > flatter

  • 37 glutton

    1) (a person who eats too much: That child is fat because he is such a glutton.) nenásytník, žrút
    2) (a person who is always eager for more of something usually unpleasant: He's a glutton for work.) neúnavný pracovník
    * * *
    • hladoš
    • nenásytník

    English-Slovak dictionary > glutton

  • 38 go on

    1) (to continue: Go on reading - I won't disturb you.) pokračovať (v)
    2) (to talk a great deal, usually too much: She goes on and on about her health.) rozhovoriť sa
    3) (to happen: What is going on here?) diať sa
    4) (to base one's investigations etc on: The police had very few clues to go on in their search for the murderer.) vychádzať (z)
    * * *
    • vytrvat
    • íst dalej
    • pokracovat

    English-Slovak dictionary > go on

  • 39 gristle

    ['ɡrisl]
    (a tough, rubbery substance found in meat: There's too much gristle in this steak.) chrupavka
    * * *
    • chrupavka

    English-Slovak dictionary > gristle

  • 40 hangover

    noun (the unpleasant after effects of having had too much alcohol: He woke up with a hangover.) nevoľnosť; opica
    * * *
    • stav ráno po opici

    English-Slovak dictionary > hangover

См. также в других словарях:

  • Too Much — is the name of multiple songs: *Too Much (The Game Song) a song by The Game on the Doctors Advocate album *Too Much (Dave Matthews Band song), a song by Dave Matthews Band *Too Much (Easybeats song), a song by Australian group The Easybeats *Too… …   Wikipedia

  • Too Much — Single par Elvis Presley Face A Too Much Face B Playing For Keeps Sortie 4 janvier 1957 Enregistrement 2& …   Wikipédia en Français

  • too much — ► too much too difficult or exhausting to tolerate. Main Entry: ↑much …   English terms dictionary

  • too much — index disproportionate, overage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • too-much — too much·ness; …   English syllables

  • too much — adverb more than necessary (Freq. 29) she eats too much let s not blame them overmuch • Syn: ↑overmuch * * * too much 1. More than is reasonable, tolerable, etc 2. Also used as an interjection expressing approval, amazement, etc ( …   Useful english dictionary

  • too much — 1. adjective a) Excessive to the point of being inappropriate, harmful, or overwhelming. You ate too much cake at the party, and thats why you feel sick. b) Amusing; entertaining. Oh, my dear …   Wiktionary

  • too much — mod. overwhelming; excellent. □ It’s wonderful. It’s just too much! □ You are so kind. This is too much …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • too much — zu viel ♦ Das ist too much …   Jugendsprache Lexikon

  • Too Much Coffee Man — is an American satirical comic strip, created by Shannon Wheeler. It is also the name of an accompanying magazine.The strip most often presented as a single page in comic books, alternative press newspapers and other publications, though… …   Wikipedia

  • Too Much Joy — is an American indie music group. The band formed in the early 1980s in Scarsdale, New York. The members are high school acquaintances and were inspired to form a band by the music of The Clash.MembersThe original members were Tim Quirk (vocals) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»