-
1 tonsils
-
2 tonsil
'tonsil(either of two lumps of tissue at the back of the throat: He had to have his tonsils (taken) out.) amígdalatr['tɒnsəl]1 amígdalatonsil ['tɑntsəl] n: amígdala f, angina f Mexn.• amígdala s.f.• tonsila s.f.'tɑːnsəl, 'tɒnsəl['tɒnsl]N amígdala f, angina f (Mex)* * *['tɑːnsəl, 'tɒnsəl] -
3 have out
v + o + adva) ( have removed)to have a tooth out — sacarse* una muela
b) ( discuss forcefully)to have it out with somebody — ponerle* las cosas claras a alguien
VT + ADV1) (=have removed)2)* * *v + o + adva) ( have removed)to have a tooth out — sacarse* una muela
b) ( discuss forcefully)to have it out with somebody — ponerle* las cosas claras a alguien
-
4 removal
noun (the act of removing or the state of being removed, especially the moving of furniture etc to a new home: After his removal from power, the dictator was sent into exile; Our removal is to take place on Monday; (also adjective) a removal van.) extirpación, eliminación; mudanzaremoval n1. retirada / eliminación2. extirpación3. mudanzatr[rɪ'mʊːvəl]2 (moving) traslado; (to another house) traslado, mudanza3 (from post) destitución nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLremoval van camión nombre masculino de mudanzasremoval [ri'mu:vəl] n: separación f, extracción f, supresión f (en algo escrito), eliminación f (de problemas, etc.)n.• deposición s.f.• eliminación s.f.• extirpación s.f.• mudanza s.f.• quite s.m.• remoción s.f.• removimiento s.m.• separación s.f.• traslación s.f.rɪ'muːvəl1) ua) ( extraction - of contents) extracción f; (- of appendix, tonsils) extirpación fb) ( taking off)the removal of the lid/cover — el quitar la tapa/cubierta
2) ua) (of stain, unwanted hair) eliminación ffor the removal of make-up — para desmaquillarse or para quitarse el maquillaje
b) (of threat, problem) eliminación f3)a) u (moving, taking away) traslado mb) u c ( from house to house) (BrE) mudanza f, trasteo m (Col)furniture removal(s) — transporte m de muebles; (before n)
removal man — remover 2)
removal(s) van — camión m de mudanzas
c) ( dismissal)[rɪ'muːvǝl]her removal from office — su remoción del cargo, su destitución
1.N (=transfer) traslado m ; [of word etc] supresión f ; (esp Brit) (to new house) mudanza f ; (fig) (=murder) eliminación f2.CPDremoval allowance N — (Brit) subvención f de mudanza
removal expenses NPL — (Brit) gastos mpl de traslado de efectos personales
removal man N — mozo m de mudanzas
removal van N — (Brit) camión m de mudanzas
* * *[rɪ'muːvəl]1) ua) ( extraction - of contents) extracción f; (- of appendix, tonsils) extirpación fb) ( taking off)the removal of the lid/cover — el quitar la tapa/cubierta
2) ua) (of stain, unwanted hair) eliminación ffor the removal of make-up — para desmaquillarse or para quitarse el maquillaje
b) (of threat, problem) eliminación f3)a) u (moving, taking away) traslado mb) u c ( from house to house) (BrE) mudanza f, trasteo m (Col)furniture removal(s) — transporte m de muebles; (before n)
removal man — remover 2)
removal(s) van — camión m de mudanzas
c) ( dismissal)her removal from office — su remoción del cargo, su destitución
-
5 remove
rə'mu:v1) (to take away: Will someone please remove all this rubbish!; He removed all the evidence of his crimes; I can't remove this stain from my shirt; He has been removed from the post of minister of education.) quitar, llevarse2) (to take off (a piece of clothing): Please remove your hat.) quitarse3) (to move to a new house etc: He has removed to London.) mudarse•- removal
- remover
remove vb quitar / sacarplease remove your car from my space por favor, quita tu coche de mi plazatr[rɪ'mʊːv]1 (get rid of - gen) quitar, eliminar; (- surgically) extirpar2 (take out, take off) quitar3 (move) trasladar4 (dismiss) destituir1 (change houses) trasladarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be far removed from tener muy poco que ver con1) : quitar, quitarseremove the lid: quite la tapato remove one's hat: quitarse el sombrero2) extract: sacar, extraerto remove the contents of: sacar el contenido de3) eliminate: eliminar, disiparn.• grado s.m.• paso s.m. (Paint)n.• descascarillarse v.v.• deponer v.(§pres: -pongo, -pones...) pret: -pus-pp: -puestofut/c: -pondr-•)• desarrimar v.• desglosar v.• echar v.• eliminar v.• extraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• quitar v.• remover v.• retirar v.• sacar v.• separar v.• substraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• sustraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)
I rɪ'muːv1)a) ( take off) quitar, sacar*to remove something FROM something: the nurse removed the bandage from his arm — la enfermera le quitó la venda del brazo
b) ( take out) \<\<contents\>\> sacar*; \<\<tonsils/appendix\>\> extirpar (frml); \<\<gallstones/bullet\>\> extraer* (frml)2)a) ( get rid of) \<\<stain/grease\>\> quitarb) ( eliminate) \<\<problem\>\> eliminar, acabar con; \<\<doubt\>\> disipar; \<\<threat/obstacle\>\> eliminar3) (take away, move)to remove something (FROM something) — \<\<object\>\> quitar algo (de algo)
to remove somebody (FROM something) — sacar* a alguien (de algo)
the inhabitants/valuables had been removed to a place of safety — los habitantes/los objetos de valor habían sido trasladados a un lugar seguro
4) ( dismiss)to remove somebody from something — \<\<from post/position\>\> destituir* a alguien de algo
II
[rɪ'muːv]to be at one remove from something — estar* a un paso de algo
1. VT1) (=take away) [+ object] quitar; [+ documents, evidence] llevarseto remove a child from school — sacar or quitar a un niño de la escuela
the demonstrators were forcibly removed by police — (from building) la policía echó a los manifestantes a la fuerza
to remove o.s. — irse, marcharse
kindly remove yourself at once — haga el favor de irse or marcharse inmediatamente
to remove sth/sb to — trasladar or llevar algo/a algn a
her body had been removed to the mortuary — habían trasladado or llevado su cuerpo al tanatorio
2) (=take off) quitar; [+ one's clothing, make-up] quitarsehe removed his hat — se quitó el sombrero, se descubrió
she had the tattoo removed from her arm — se fue a que le quitaran or se quitó el tatuaje del brazo
3) (=take out) [+ object] sacar; (Med) [+ organ, tumour] extirpar, quitar; [+ bullet] extraer, quitar4) (=delete) [+ word, sentence, paragraph] suprimir, quitar; [+ name from list] quitar, tachar ( from de)5) (=get rid of) [+ obstacle, threat, waste, problem] eliminar; [+ doubt, suspicion] disipar; [+ fear] acabar con; [+ stain] quitaran agreement on removing trade barriers — un acuerdo sobre la eliminación de las barreras comerciales
products that remove unwanted hair — productos que eliminan or quitan el vello superfluo
2.VI (Brit) frm (=move house) mudarse, trasladarse, cambiarse (Mex) (to a)3.Nthis is but one remove from disaster — esto raya en la catástrofe, esto está a un paso de la catástrofe
this is several removes from our official policy — esto dista or se aparta mucho de nuestra política oficial
it's a far remove from... — dista mucho de...
at a or one remove — de lejos
to experience a foreign culture, albeit at a remove — vivir una cultura extranjera, aunque sea de lejos
* * *
I [rɪ'muːv]1)a) ( take off) quitar, sacar*to remove something FROM something: the nurse removed the bandage from his arm — la enfermera le quitó la venda del brazo
b) ( take out) \<\<contents\>\> sacar*; \<\<tonsils/appendix\>\> extirpar (frml); \<\<gallstones/bullet\>\> extraer* (frml)2)a) ( get rid of) \<\<stain/grease\>\> quitarb) ( eliminate) \<\<problem\>\> eliminar, acabar con; \<\<doubt\>\> disipar; \<\<threat/obstacle\>\> eliminar3) (take away, move)to remove something (FROM something) — \<\<object\>\> quitar algo (de algo)
to remove somebody (FROM something) — sacar* a alguien (de algo)
the inhabitants/valuables had been removed to a place of safety — los habitantes/los objetos de valor habían sido trasladados a un lugar seguro
4) ( dismiss)to remove somebody from something — \<\<from post/position\>\> destituir* a alguien de algo
II
to be at one remove from something — estar* a un paso de algo
-
6 angina
angina sustantivo femenino 1 (Arg, Col, Ven) ( de la garganta) inflammation of the palate, tonsils and/or pharynx 2 tb
angina sustantivo femenino
1 fam pl (inflamación de las amígdalas) tonsilitis, a sore throat: tengo anginas, I've got tonsilitis
2 Med angina de pecho, angina pectoris ' angina' also found in these entries: English: anginatr[æn'ʤaɪnə] (Also angina pectoris)1 angina de pechoangina [æn'ʤaɪnə] n: angina fn.• angina s.f.æn'dʒaɪnə ('pektərəs), æn'dʒaɪnə(ˌpektərɪs)mass noun angina f (de pecho)[æn'dʒaɪnǝ]N (Med) (also: angina pectoris) angina f (de pecho)* * *[æn'dʒaɪnə ('pektərəs), æn'dʒaɪnə(ˌpektərɪs)]mass noun angina f (de pecho) -
7 inflammation
noun ((a place in the body where there is) development of heat with pain, redness and swelling: Tonsillitis is inflammation of the tonsils.) inflamacióntr[ɪnflə'meɪʃən]1 inflamación nombre femeninoinflammation [.ɪnflə'meɪʃən] n: inflamación fn.• enardecimiento s.m.• inflamación s.f.'ɪnflə'meɪʃənmass & count noun inflamación f[ˌɪnflǝ'meɪʃǝn]N (Med) [of wound] inflamación f* * *['ɪnflə'meɪʃən]mass & count noun inflamación f -
8 tonsillitis
noun (painful inflammation of the tonsils: She had / was suffering from tonsillitis.) amigdalitistr[tɒnsə'laɪtəs]1 amigdalitis nombre femeninotonsillitis [.tɑntsə'laɪt̬əs] n: amigdalitis f, anginas fpl Mexn.• amigdalitis s.f.• tonsilitis s.f.'tɑːnsə'laɪtəs, ˌtɒnsɪ'laɪtɪsmass noun amigdalitis f[ˌtɒnsɪ'laɪtɪs]N amigdalitis f* * *['tɑːnsə'laɪtəs, ˌtɒnsɪ'laɪtɪs]mass noun amigdalitis f -
9 amígdalas
-
10 anginas
См. также в других словарях:
tonsils — n. 1) enlarged; inflamed tonsils 2) (misc.) to have one s tonsils out/removed/taken out * * * inflamed tonsils inflamed tonsils (misc.) to have one s tonsils out/removed/taken out enlarged … Combinatory dictionary
tonsils — pl. n. masses of lymphoid tissue around the pharynx, usually referring to the palatine tonsils on either side of the oropharynx. However, there is more tonsil tissue behind the palatine tonsils, on the back of the tongue (the lingual tonsils),… … The new mediacal dictionary
tonsils — noun ADJECTIVE ▪ swollen VERB + TONSILS ▪ remove ▪ have out ▪ I had my tonsils out when I was ten … Collocations dictionary
tonsils — [[t]tɒ̱nsɪlz[/t]] N PLURAL (The form tonsil is used as a modifier.) Your tonsils are the two small soft lumps in your throat at the back of your mouth … English dictionary
tonsils — Pu u. Swollen tonsils, pu u ōkohekohe, pu u kohekohe … English-Hawaiian dictionary
tonsils — noun a) Top or brim, denoting fullness or completeness as the phrase . b) The uvula … Wiktionary
Tonsils — Small masses of lymphoid tissue at the back of the throat, on either side of the throat … Medical dictionary
tonsils — ton·sil || tÉ‘nsl / tÉ’nsl n. one of a pair of lymphoid tissue masses lying on either side of the throat … English contemporary dictionary
tonsils — n. pl. Almonds, amygdalae … New dictionary of synonyms
TONSILS — … Useful english dictionary
Lingual tonsils — Infobox Anatomy Name = Lingual tonsils Latin = tonsilla lingualis GraySubject = 243 GrayPage = 1138 Caption = Tongue Caption2 = System = Artery = Vein = Nerve = Lymph = MeshName = MeshNumber = DorlandsPre = t 13 DorlandsSuf = 12812439 The lingual … Wikipedia