-
1 tonner
-
2 tonner
tɔnev1) donnern2) (fig) donnerntonnertonner [tɔne] <1>impersonnel Beispiel: il tonne es donnert -
3 -tonner
-
4 -tonner
- tonner ['tɔnˀəʀ] <-en; -e>: en 5000-tonner NAUT fam ein Fünftausendtonner m (Schiff mit 5000 BRT) -
5 автомобиль грузоподъёмностью в 10 т
nmilit. Zehn-TonnerУниверсальный русско-немецкий словарь > автомобиль грузоподъёмностью в 10 т
-
6 судно водоизмещением 10 тысяч тонн
adjnav. 10.000-TonnerУниверсальный русско-немецкий словарь > судно водоизмещением 10 тысяч тонн
-
7 gronder
-
8 Дефис
Der Bindestrich, der Ergänzungsstrich1. Дефис употребляется по новым правилам (два варианта):• для выделения имени собственного:herkulesstark → Herkules-stark ↔ herkulesstark сильный, как Геркулесgoethebegeistert → Goethe-begeistert ↔ goethebegeistert поклонник Гётеlutherfeindlich → Luther-feindlich ↔ lutherfeindlich противник Лютера• сложные прилагательные, образованные от географических названий:die deutsch-russischen Beziehungen → die deutsch-russischen Beziehungen ↔ die deutschrussischen Beziehungen немецко-русские отношенияЕсли первое прилагательное заканчивается на - isch, то сочетание пишется только через дефис:rheinisch-westfälisch - рейнско-вестфальскийfranzösisch-russisches Wörterbuch - французско-русский словарь• в сложных словах для выделения их составных частей:die Ich-Sucht → die Ichsucht эгоизм, себялюбиеdie Soll-Stärke → die Sollstärke штатный состав, штат• в сочетаниях с однородными прилагательными:eine süß-saure Soße → eine süßsaure Soße кисло-сладкий соусdie blau-weiß-rote Fahne → die blauweißrote Fahne сине-бело-красный флаг• после чисел:3Tonner → 3-Tonner 3-тонный (автомобиль)8Zylinder → 8-Zylinder 8-цилиндровый (двигатель)5mal → 5-mal пять раз100prozentig → 100-prozentig 100-процентный23jährig → 23-jährig 23-летнийdie 17jährige → die 17-Jährige 17-летняяДефис не ставится в производных словах, оканчивающихся на -fach, -er, -stel, -%ig:5fach → 5-кратныйder 54er → 54-летний26stel → 26-я частьeine 100stel Sekunde → сотая доля секунды7%ig → 7-процентный2. Сохранилось написание через дефис:• если перед основным словом стоит два и более составных слова и есть союз:der Haupt- und Nebeneingang - главный и боковой входder Eisenbahn-, Straßen-, Luft- und Schiffsverkehr - железнодорожное, автомобильное, воздушное и судоходное сообщениеsaft- und kraftlos - быть хилым (апатичным)bergauf- und ab - под гору и с горыein- bis zweimal - от одного до двух раз, один-два раза• когда существительное (составное) + союз + прилагательное + основное слово:• если одно из составных слов является именем собственным:der Schröder-Vorschlag - предложение ШрёдераMöbel-Maier - фирма, магазин „Мебель Майера“• в сочетании с буквами и знаками:i-Punkt - пункт iA-Dur - ля мажорO-Beine - ноги колесомT-Shirt - футболка• если определяющее слово является сокращением:der UNO-Sicherheitsrat - Совет безопасности ООНder D-Zug - скорый поездder TÜV-Ingenieur - инженер Объединения технадзораder Abt.-Leiter - начальник отделаröm.-kath. (= römisch-katholisch) - римско-католический3. Двоякое написаниеМогут писаться через дефис и слитно:• следующие иностранные слова, которые ранее писались слитно:das/der Blackout → das/der Black-out ↔ das/der Blackout провал в памятиdas Comeback → das Come-back ↔ das Comeback возвращениеder Countdown → der Count-down ↔ der Countdown отсчёт времениder Knockout → der Knock-out ↔ der Knockout нокаутdas Playback → das Play-back das Playback воспроизведение, фонограмма• следующие иностранные слова, которые ранее писались вместе:der Full-time-Job → der Full-time-Job ↔ der Fulltimejob работа на полную ставкуdie High-Society → die High-Society ↔ die Highsociety высшее обществоdie Science-Fiction → die Science-Fiction ↔ die Sciencefiction научно-популярный фильмdas Happy-End → das Happy-End ↔ das Happyend хэппи-энд, счастливый конецГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Дефис
См. также в других словарях:
tonner — [ tɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • v. 1120; lat. tonare 1 ♦ Rare Faire éclater le tonnerre. Jupiter tonne. ⇒ tonnant. « un vacarme à ne pas entendre Dieu tonner » (Mérimée). « le ciel qui tonne, grêle et pleut à torrents » (Sainte Beuve). 2… … Encyclopédie Universelle
tonner — TONNER. v. n. impersonnel. Il se dit du bruit qui se fait dans les nuës, causé par des exhalaisons enflammées qui font effort pour sortir de la nuë. Ecoutez comme il tonne. il n a fait qu esclairer & tonner toute la nuit. On dit prov. Quand on… … Dictionnaire de l'Académie française
-tonner — combining form 1. Denoting a vehicle, vessel, etc weighing a specified number of tons or having a specified amount of tonnage 2. A load of a specified number of tons • • • Main Entry: ↑ton * * * tonner, combining form. something that weighs tons … Useful english dictionary
tonner — Tonner, Tonare, Intonare. Tonner d enhaut, Superintonare … Thresor de la langue françoyse
TONNER — v. n. Il se dit Du bruit causé par le tonnerre. Il n a fait qu éclairer et tonner toute la nuit. Il tonne souvent dans ce pays. Prov., C est un bruit si grand, qu on n entendrait pas Dieu tonner, se dit en parlant D un très grand bruit, d un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TONNER — v. intr. Faire éclater le tonnerre. Jupiter se mit à tonner. Fig., C’est un bruit si grand qu’on n’entendrait pas Dieu tonner se dit en parlant d’un Très grand bruit, d’un bruit qui assourdit. TONNER s’emploie surtout impersonnellement. Il n’a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tonner — (to né) v. n. 1° Retentir, en parlant du bruit de la foudre. Il a tonné cette nuit. • Où se forge la foudre, il ne tonne jamais, BERNIS Relig. veng. v.. Il s emploie impersonnellement en cette acception. 2° Faire entendre, faire éclater… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tonner — This is an English and sometimes Irish surname. The spellings are the often the same but the origins are quite different. In England the derivation is probably from the 12th century ton plus the suffix er . The general translation is one who came … Surnames reference
tonner — noun Date: 1851 an object (as a ship) having a specified tonnage used in combination < a thousand tonner > … New Collegiate Dictionary
tonner — /tun euhr/, n. something having a specified weight in tons (used in combination): The sailboat was a twelve tonner. [1850 55; in parasynthetic compounds formed from TON1 and a quantifier; see ER1] * * * … Universalium
...tonner — ton|ner 〈in Zus.; zur Bildung von Subst; m. 3〉 Straßenfahrzeug mit einem bestimmten, in Tonnen angegebenen zulässigen Gesamtgewicht, z. B. Dreitonner (in Ziffern: 3 Tonner) … Universal-Lexikon