-
1 kedge
[kedʒ]nome (anche kedge anchor) ancora f. di tonneggio* * *kedge /kɛdʒ/n.(naut., = kedge-anchor) ancorotto; ancora di tonneggio● kedge rope, cavo da tonneggio; tonneggio.(to) kedge /kɛdʒ/ (naut.)A v. t.B v. i.tonneggiarsi.* * *[kedʒ]nome (anche kedge anchor) ancora f. di tonneggio -
2 warping
warping /ˈwɔ:pɪŋ/n. [uc]1 (ind. tess.) orditura3 (fig.) deviazione dalla normalità; pervertimento4 (comput.) alterazione, distorsione5 (naut.) tonneggio6 (aeron.) svergolamento● (naut.) warping line (o warping rope), cavo di tonneggio □ (ind. tess.) warping machine, orditoio. -
3 carrick bend
-
4 kedging
-
5 ♦ sheet
♦ sheet /ʃi:t/n.3 pubblicazione; giornale5 (metall.) lamiera; lamina; foglio; lamierino: corrugated sheet, lamiera ondulata; a sheet of tin, una lamina di latta; a sheet of copper, un foglio di rame6 (naut.) scotta7 distesa; specchio d'acqua8 (geol.) coltre; falda; copertura basaltica9 (geol.) filone● (naut.) sheet anchor, ancora di tonneggio (o di speranza); (fig.) ancora di salvezza □ (naut.) sheet bend, nodo di scotta □ sheet brass, lamierino d'ottone □ sheet copper, lamierino di rame □ (tipogr.) sheet feeder, mettifoglio □ sheet glass, lastra di vetro; cristallo in lastra □ sheet ice, ghiaccio in lastre ( sulla strada) □ (naut.) sheet lead, passascotte □ sheet lightning, lampo diffuso; bagliore di fulmini □ sheet-metal, lamiera sottile; lamierino; lastra □ sheet-metal work, fabbricazione di lamiere □ sheet-metal worker, lamierista; battilastra; lattoniere □ sheet-metal works, fabbrica di lamiere; lattoneria □ sheet music, musica stampata su fogli sciolti (o volanti) □ a sheet of colour, uno strato di colore □ sheet of flame, cortina di fuoco □ (edil.) sheet piling, palancolata □ sheet rubber, gomma in fogli □ sheet steel, lamiera d'acciaio □ ( legatoria) a book in sheets, un libro non rilegato □ clean sheet, pagina bianca: (fig.) to start with a clean sheet, (ri)cominciare da zero; fare tabula rasa □ to get between the sheets, mettersi fra le lenzuola; (fig.) andare a letto □ (fam.) to have three sheets to the wind, essere ubriaco fradicio □ (fam. USA) to hit the sheets, andare a letto □ (naut.) to let a sheet fly, mollare una scotta.(to) sheet /ʃi:t/A v. t.3 (tecn.) foderare; rivestire; proteggere: to sheet a gallery with timber, rivestire di legno una galleria4 (fig.) coprire, rivestire, ricoprire: Fog sheeted the valley, la valle era coperta da una coltre di nebbia; The pond was sheeted with ice, una lastra di ghiaccio ricopriva lo stagno5 (naut.) assicurare, fissare con una scottaB v. i.● to sheet down, piovere a dirotto; (naut.) alare abbasso, serrare ( le vele) □ (naut.) to sheet home, bordare (o tesare) a segno ( una scotta); stringere il vento ( con una vela quadra) alando le scotte; (fam. USA) far capire (qc. di difficile) □ (naut.) to sheet in, alare abbasso, serrare ( una vela). -
6 ♦ stream
♦ stream /stri:m/n.1 corso d'acqua; ruscello; torrente: mountain streams, torrenti montani; (fig.) a stream of lava, un torrente di lava2 corrente; flusso: (geogr., naut.) the Gulf Stream, la Corrente del Golfo; a stream of hot air, una corrente d'aria calda; (fis.) a stream of neutrons, una corrente di neutroni3 (fig.) fiotto; fiume; flusso; afflusso; profluvio; fiumana; mare; marea: a stream of blood, un fiotto di sangue; a stream of words, un fiume di parole; a steady stream of cars [of traffic], un flusso continuo d'automobili [di traffico]; There's a broad stream of American capital reaching Europe, in Europa c'è un forte afflusso di capitali americani; a stream of tears, un profluvio di lacrime; a stream of students, una marea di studenti6 (comput.) flusso di dati● (naut.) stream anchor, ancora di corrente (o di tonneggio) □ (naut.) stream cable, cavo di rimorchio □ stream days, giorni lavorativi □ (psic., letter.) stream of consciousness, flusso di coscienza □ the stream of thought, l'opinione corrente □ (geol.) stream terrace, terrazzo fluviale □ down stream, secondo la corrente; in giù ( in un fiume); verso la foce □ to go with the stream, andare secondo la corrente; (fig.) seguire la corrente □ (econ.: di beni) to be (o to have come) on stream, essere in produzione □ up stream, controcorrente; in su ( in un fiume); verso la sorgente.(to) stream /stri:m/A v. i.1 scorrere; fluire; grondare; colare: Tears streamed down her cheeks, le lacrime le scorrevano sulle guance; His arm was streaming with blood ( o Blood was streaming from his arm), il suo braccio grondava sangue2 fluttuare; ondeggiare; ( di bandiere) sventolare, garrire (al vento): The skull and cross-bones was streaming from the main yard, la bandiera della pirateria ondeggiava al vento dal pennone di maestra3 (ind. min.) lavare il minerale; fare il lavaggioB v. t.1 far fluire; emettere; versare; grondare: to stream blood, grondar sangue; to stream tears, versare lacrime -
7 warp
I [wɔːp]1) (in wood, metal) deformazione f., incurvatura f. (in di)2) tess. ordito m.3) fig.II 1. [wɔːp] 2.verbo intransitivo deformarsi; [ wood] imbarcarsi* * *I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.)2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.)2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.)- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]).* * *[wɔːp]1. n(in weaving) ordito, (of wood) curvatura, deformazione f2. vt(wood) deformare, curvare, (fig: mind, personality, judgment) influenzare negativamente3. vi(wood) deformarsi, curvarsi* * *warp /wɔ:p/n.1 [u] (ind. tess.) ordito3 (fig.) deviazione dalla normalità; inclinazione al vizio; pervertimento4 (naut.) (cavo da) tonneggio5 (geol.) deformazione6 [u] (geol.) sedimento alluvionale7 (scient.) curvatura, distorsione ( dello spazio, del tempo): space and time warp, curvatura spazio-temporale● (ind. tess.) warp beam, subbio dell'ordito □ (tecn.) warp knitting, maglieria catena ( processo) □ (scherz., fam.) warp speed, velocità warp (velocità fantascientifica, altissima).(to) warp /wɔ:p/A v. t.1 curvare; storcere; distorcere; deformare: The excessive heat had warped the planks, il caldo eccessivo aveva distorto le assi2 (fig.) pervertire; guastare, viziare: a judgement warped by self-interest, un giudizio viziato dall'interesse personale3 (comput.) alterare, distorcere5 (ind. tess.) ordire7 (aeron.) svergolareB v. i.1 curvarsi; inarcarsi; storcersi; distorcersi; deformarsi: Seasoned timber won't warp, il legname stagionato non si deforma3 (aeron.) svergolarsi● (naut.) to warp a ship astern, tonneggiarsi di poppa □ a warped account, un resoconto distorto; un travisamento dei fatti.* * *I [wɔːp]1) (in wood, metal) deformazione f., incurvatura f. (in di)2) tess. ordito m.3) fig.II 1. [wɔːp] 2.verbo intransitivo deformarsi; [ wood] imbarcarsi
См. также в других словарях:
tonneggio — ton·nég·gio s.m. TS mar. il tonneggiare, il tonneggiarsi e il loro risultato | macchina, cavo usato per tonneggiare: fissare i cavi, gli argani di tonneggio {{line}} {{/line}} DATA: 1805. ETIMO: der. di tonneggiare … Dizionario italiano
tonneggio — {{hw}}{{tonneggio}}{{/hw}}s. m. (mar.) Cavo che serve a tonneggiare … Enciclopedia di italiano
tonneggio — pl.m. tonneggi … Dizionario dei sinonimi e contrari
alzaia — al·zà·ia s.f. 1. TS mar. fune per rimorchiare le imbarcazioni dalla riva di fiumi o canali | cavo per tonneggio o per ormeggio 2. CO via lungo fiumi o canali da cui si esegue il rimorchio di imbarcazioni Sinonimi: strada d alzaia, strada di… … Dizionario italiano
gherlino — gher·lì·no s.m. TS mar. grosso cavo costituito da più funi ritorte di canapa o acciaio, utilizzato per le manovre di ormeggio, tonneggio e rimorchio Sinonimi: torticcio. {{line}} {{/line}} DATA: 1806. ETIMO: dal fr. medio guerlin … Dizionario italiano
prodese — pro·dé·se s.m. TS mar. 1. cavo di prua usato per l ormeggio o il tonneggio di un imbarcazione 2. non com., mozzo di servizio a prua {{line}} {{/line}} DATA: 1311. ETIMO: der. di proda con ese … Dizionario italiano
sferzina — sfer·zì·na s.f. TS mar., pesc. corda di canapa sottile e molto resistente che serve per tirare le reti e per lavori di tonneggio {{line}} {{/line}} DATA: 1824. ETIMO: der. di sferza con 1 ina … Dizionario italiano
spring — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS mar. robusto cavetto d acciaio o di fibra, usato sulle navi per le operazioni di ormeggio e di tonneggio {{line}} {{/line}} DATA: 1960. ETIMO: ingl. spring propr. molla … Dizionario italiano
tonneggiare — ton·neg·già·re v.tr. (io tonnéggio) TS mar. spostare un imbarcazione, spec. da un ormeggio all altro, facendo forza da bordo su cavi fissati a terra, a una boa o a un ancora {{line}} {{/line}} DATA: 1805. ETIMO: dal lig. tonezà, forse dal lat.… … Dizionario italiano
tonneggiarsi — ton·neg·giàr·si v.pronom.intr. (io mi tonnéggio) TS mar. di nave, spostarsi per mezzo di cavi … Dizionario italiano
tonneggiare — {{hw}}{{tonneggiare}}{{/hw}}v. tr. (io tonneggio ) Spostare un bastimento con i cavi … Enciclopedia di italiano