-
121 familiare
1. adj family attr( conosciuto) familiar( semplice) informal2. m f relative, relation* * *familiare agg.1 domestic, homely, family (attr.): riunione familiare, family reunion; vita familiare, home (o family) life; bilancio familiare, household budget; gioie familiari, domestic joys; una piacevole atmosfera familiare, a pleasant homely atmosphere; aveva molti guai familiari, she had a lot of problems at home // (dir., comm.) società familiare, family company; (dir.) convenzioni familiari, family arrangement2 ( conosciuto) familiar, well-known; ( consueto) usual, normal, familiar: luoghi familiari, familiar (o well-known) places; questo atteggiamento brusco gli è familiare, this brusque behaviour is normal for him; il francese è la lingua che gli è più familiare, he's more familiar with French (than any other language)3 ( confidenziale) familiar, confidential: tono familiare, confidential tone; essere in rapporti familiari con qlcu., to be on familiar (o confidential) terms with s.o.4 ( semplice, senza cerimonie) informal, simple; homely, friendly: linguaggio familiare, informal (o colloquial) language; ricevere un trattamento familiare, to be treated like one of the family; il direttore ci ha riservato un trattamento familiare, the manager treated us very informally // pensione familiare, hotel with a friendly atmosphere (o family hotel)5 ( adatto per una famiglia) family (attr.): un prodotto in confezione familiare, family-size pack; automobile in versione familiare, estate car (o amer. station wagon)◆ s.m. ( parente) relative, member of a family: i miei familiari, my family (o relations o relatives) // (econ.) familiari a carico, dependency burden (o dependents)* * *[fami'ljare]1. agg1) (di famiglia) family attruna FIAT familiare — a FIAT estate Brit o station wagon Am
2) (noto) familiarquesto nome mi è familiare — I've heard this name before, I know the name
3) (intimo: rapporti, atmosfera) friendly, (tono) informal, (lessico: colloquiale) informal, colloquial2. sm/frelative, relationi miei familiari — my relations o family sg
* * *[fami'ljare] 1.1) [vita, equilibrio, pianificazione] family attrib.2) (noto, consueto) [viso, paesaggio, nome] familiar, well-known3) (alla buona) informal, friendly2.linguaggio familiare — informal o everyday language
sostantivo maschile e sostantivo femminile family member, member of a family3.sostantivo femminile (auto) estate car BE, station wagon AE* * *familiare/fami'ljare/1 [vita, equilibrio, pianificazione] family attrib.; bilancio familiare household budget; il nucleo familiare the family unit; per motivi -i for family reasons; impresa (a conduzione) familiare family business2 (noto, consueto) [viso, paesaggio, nome] familiar, well-known; l'autore non mi è familiare I'm not familiar with the author3 (alla buona) informal, friendlyII m. e f.family member, member of a family -
122 il timbro della sua voce
-
123 imperioso
imperioso agg.1 imperious; peremptory; authoritarian, authoritative: tono imperioso, imperious tone; un fare imperioso, a peremptory manner2 (impellente) imperative; pressing; imperious: un desiderio imperioso, a pressing desire.* * *[impe'rjoso]1) (autoritario) imperious, commanding, domineering, peremptory2) (urgente) urgent, pressing, impelling* * *imperioso/impe'rjoso/1 (autoritario) imperious, commanding, domineering, peremptory2 (urgente) urgent, pressing, impelling. -
124 inadatto
unsuitable (a for), unsuited (a to)* * *inadatto agg. unfit (for sthg., to do); unsuited (to sthg., to doing); unsuitable (for sthg.): è del tutto inadatto a dirigere un'azienda, he's quite unfit to run a firm; era un abito inadatto all'occasione, the dress was unsuited to the occasion; un giocatore inadatto a fare il difensore, a player unsuited to playing in defence; usare un tono inadatto, to use an unsuitable tone.* * *[ina'datto]1) (inadeguato) unsuitable, unfit (a for)2) (inopportuno) inappropriate, unsuitable* * *inadatto/ina'datto/1 (inadeguato) unsuitable, unfit (a for)2 (inopportuno) inappropriate, unsuitable. -
125 incisivo
1. adj incisive2. m ( dente) incisor* * *incisivo agg.1 incisive2 (fig.) incisive, trenchant: tono incisivo, incisive tone◆ s.m. (anat.) incisor.* * *[intʃi'zivo] 1. 2.sostantivo maschile foretooth*, incisor* * *incisivo/int∫i'zivo/(efficace) [discorso, critica] forceful, keen; [ stile] incisive, assertiveforetooth*, incisor. -
126 informale
informal* * *informale agg.1 informal; unofficial: incontro informale, informal meeting; tono informale, informal tone2 (pitt.) informal, non-representational.* * *[infor'male]1) [maniere, abbigliamento] informal, casual; [tono, stile] informal; [invito, visita] informal, unofficial2) art. nonrepresentational* * *informale/infor'male/1 [maniere, abbigliamento] informal, casual; [tono, stile] informal; [invito, visita] informal, unofficial2 art. nonrepresentational. -
127 inquisitorio
inquisitorio agg.1 (relativo all'inquisizione) inquiring, searching: (dir.) modello (processuale) inquisitorio, inquisitorial model2 (da inquisitore) inquisitorial: rivolgersi a qlcu. con un tono inquisitorio, to address s.o. in an inquisitorial tone.* * *1) [ processo] inquisitorial2) (da inquisitore) [tono, sguardo] inquiring; [ modo] interrogatory* * *inquisitoriopl. -ri, - rie /inkwizi'tɔrjo, ri, rje/1 [ processo] inquisitorial2 (da inquisitore) [tono, sguardo] inquiring; [ modo] interrogatory. -
128 interrogatorio
m (pl -ri) questioning* * *interrogatorio agg. interrogatory, interrogative: un tono interrogatorio, an interrogatory tone◆ s.m. interrogation; questioning: i prigionieri furono sottoposti a un lungo interrogatorio, the prisoners underwent a lengthy interrogation; (dir.) interrogatorio diretto, direct examination; interrogatorio di polizia, police interrogation; interrogatorio con contraddittorio, incrociato, cross-examination // e non farmi l'interrogatorio per sapere dov'ero!, (estens.) and don't cross-examine (o interrogate) me to find out where I was!* * *1. 2.sostantivo maschile (di accusato, ostaggio) interrogation, questioning, probing; (di testimone) examinationsottoporre qcn. a un interrogatorio — to interrogate sb
interrogatorio di terzo grado — third degree colloq.
* * *interrogatoriopl. -ri /interroga'tɔrjo, ri/[ tono] interrogatory, quizzical(di accusato, ostaggio) interrogation, questioning, probing; (di testimone) examination; sottoporre qcn. a un interrogatorio to interrogate sb.interrogatorio di terzo grado third degree colloq.
См. также в других словарях:
Tone — (t[=o]n), n. [F. ton, L. tonus a sound, tone, fr. Gr. to nos a stretching, straining, raising of the voice, pitch, accent, measure or meter, in pl., modes or keys differing in pitch; akin to tei nein to stretch or strain. See {Thin}, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Tone — may refer to: MusicTheory* Pitch (music), the perceived frequency of a note or sound (see also pure tone) * Note, the name of a pitch * Whole tone, or major second, a commonly occurring musical interval * Timbre, the quality of a musical note or… … Wikipedia
tone — [tōn] n. [ME < OFr & L: OFr ton < L tonus, a sound < Gr tonos, a stretching, tone < teinein, to stretch: see THIN] 1. a) a vocal or musical sound b) its quality 2. an intonation, pitch, modulation, etc. of the voice that expresses a… … English World dictionary
Tone — bezeichnet: Personen mit dem Vor , Nach oder Künstlernamen Tone, siehe Tone (Name) mehrere japanische Kriegsschiffe: Tone (1907), ein Geschützter Kreuzer Tone (1938), ein schwerer Kreuzer und Typschiff der Tone Klasse Tone (DE 234), eine U Jagd… … Deutsch Wikipedia
Tone — Tone, v. t. [imp. & p. p. {Toned}; p. pr. & vb. n. {Toning}.] 1. To utter with an affected tone. [1913 Webster] 2. To give tone, or a particular tone, to; to tune. See {Tune}, v. t. [1913 Webster] 3. (Photog.) To bring, as a print, to a certain… … The Collaborative International Dictionary of English
Tone — puede referirse a: Lugares: Río Tone (Inglaterra). Un río en Somerset, Inglaterra. Río Tone (Japón). Un río en la región de Kantō. Tone (Ibaraki). Distrito de Tone (Gunma), Japón. Tône, una prefectura en Togo. Barcos: Tone (1910) Tone (1938) Tone … Wikipedia Español
tone in — ˌtone ˈin [intransitive] [present tense I/you/we/they tone in he/she/it tones in present participle toning in past tense … Useful english dictionary
tone — UK US /təʊn/ noun [S] COMMUNICATIONS ► an electronic sound that you hear on a phone line: »Please leave your message after the tone. ● a busy tone Cf. a busy tone → See also DIAL TONE(Cf. ↑dial tone), DIALLING TONE … Financial and business terms
tone — ► NOUN 1) a musical or vocal sound with reference to its pitch, quality, and strength. 2) the sound of a person s voice, expressing a feeling or mood. 3) general character: trust her to lower the tone of the conversation. 4) (also whole tone) a… … English terms dictionary
tone — [n1] pitch, volume accent, emphasis, force, inflection, intonation, modulation, resonance, strength, stress, timbre, tonality; concept 65 tone [n2] attitude, spirit air, approach, aspect, character, condition, current, drift, effect, expression,… … New thesaurus
Tone — Tone, die Rückstände der Verwitterung tonerdehaltiger Silikatgesteine, unterschieden als magere Tone mit größerem, als fette mit geringem Sandgehalt. Ein sehr reiner Ton ist Kaolin (s.d.). Vgl. a. Aluminium … Lexikon der gesamten Technik