-
101 tomber dans l'abattement
впадать в уныние, в меланхолию, поддаваться мрачному настроениюLe soir elle étalait des cartes crasseuses sur la table de la cuisine, les consultait comme des oracles, puis les brouillait avec colère... Insensiblement elle tomba dans l'abattement profond. (A. France, La vie en fleur.) — По вечерам Жюстина раскладывала засаленные карты на кухонном столе и вопрошала их как оракула, потом сердито смешивала их. Постепенно она впала в глубокое уныние.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber dans l'abattement
-
102 tomber nez à nez
La chance, que j'avais beaucoup favorisée, voulut que je tombe nez à nez sur l'épouse de Franz dans le bar des premières classes. (P. Bruckner, Lunes de fiel.) — Случаю, которому я в значительной мере помог, было угодно, чтобы мы столкнулись носом к носу с женой Франца в баре первого класса.
-
103 tomber 18
гл.общ. (sur qch) наткнуться на (...) -
104 tomber 19
гл.общ. (sur qn) нападать на (...) -
105 tomber comme neige en mai
гл.общ. (sur) свалиться как снег на головуФранцузско-русский универсальный словарь > tomber comme neige en mai
-
106 tomber à bras raccourcis
гл.разг. (sur qn) наброситься с кулакамиФранцузско-русский универсальный словарь > tomber à bras raccourcis
-
107 sur
-pata, -patapi;(tomber - le dos) wasamanta urmay. -
108 tomber en arrêt sur qch ...
Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber en arrêt sur qch ...
-
109 tomber faible sur qch
взять то, что плохо лежит, прикарманитьDictionnaire français-russe des idiomes > tomber faible sur qch
-
110 tomber en arrêt sur
гл.общ. (qch) остановиться (на чём-л.)Французско-русский универсальный словарь > tomber en arrêt sur
-
111 tomber pile sur
сущ.общ. (qch) напасть как раз на то, что искал -
112 tomber d'accord sur
fottangol -
113 arriver sur les bretelles de qn
разг.(arriver [или tomber] sur les bretelles de qn)нагрянуть, свалиться на кого-либоCelui qui va lui succéder, on me demande quel genre de gonze va nous tomber sur les bretelles. (A. Boudard, L'Hôpital.) — Вот тот, кто придет ему на смену, каким типом он окажется, когда свалится нам на голову.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arriver sur les bretelles de qn
-
114 sauter sur le casaquin à qn
разг.(sauter [или tomber] sur le casaquin à qn)C'était comme sa bête brute de Coupeau qui ne pouvait plus rentrer sans lui tomber sur le casaquin. (É. Zola, L'Assommoir.) — Да и это грубое животное Купо не мог теперь больше вернуться, не набросившись на нее с кулаками.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sauter sur le casaquin à qn
-
115 se laisser tomber
1) упасть2) опуститься (в кресло и т.п.)La porte s'ouvrit pour livrer passage à Marc Levoir. Il était rouge et agité, il se laissa tomber sur une chaise. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Дверь открылась. И вошел Марк Левуар. Красный от возбуждения, он не успел войти, как тут же рухнул на стул.
-
116 donner sur les nerfs
(donner [или porter, taper, tomber] sur les nerfs)раздражать, действовать на нервыCe verbiage me portait terriblement sur les nerfs. (C. Farrère, L'Homme qui assassina.) — Эта болтовня ужасно действовала мне на нервы.
Un bon jeune homme comme Julien, avec du clair de lune, des vers et du sentiment, non, tout de même, non, à douze ans déjà, ça lui tapait sur les nerfs. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Добрый юноша, вроде Жюльена, с его сентиментальностью, стихами и прогулками при луне, нет, нет! Уже в двенадцатилетнем возрасте такие юноши выводили ее из себя.
Jean Buche croquait jusqu'aux os de la viande qu'on nous servait. Moi, j'étais tellement mélancolique, que l'entendre croquer ces os, cela me tombait sur les nerfs. (Erckmann-Chatrian, Waterloo.) — Жан Бюш обгрызал до костей поданное нам мясо. Мне же было так грустно, что хруст обгладываемых им костей действовал мне на нервы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner sur les nerfs
-
117 bondir sur l'alpague à qn
(bondir [или tomber] sur l'alpague à qn)арго неожиданно наброситься на кого-либоOn aurait presque pu en profiter pour lui bondir sur l'alpague, lui piquer son Mauser... détourner le camion! (A. Boudard, Les Combattants du petit bonheur.) — Еще чуть-чуть и они смогли бы этим воспользоваться, неожиданно наброситься на него, выхватить его маузер... развернуть грузовик.
Dictionnaire français-russe des idiomes > bondir sur l'alpague à qn
-
118 retomber sur ses pieds
разг.(retomber [или tomber] sur ses pieds)удачно выйти из затруднительного положения; ничего не проиграть от...Il s'en alla; puis il rouvrit la porte, et dit encore d'une voix impérieuse: - Surtout défiez-vous d'Aristide, c'est un brouillon qui gâterait tout. Je l'ai assez étudié pour être certain qu'il retombera toujours sur ses pieds. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — Он ушел; потом снова открыл дверь и сказал властным тоном: - Поменьше доверяйте Аристиду, он путаник и может все напортить. Я его достаточно знаю, чтобы быть уверенным, что сам-то он ничего не потеряет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > retomber sur ses pieds
-
119 être sur le cul
прост.((en) être [или en rester, en tomber] sur le [или son] cul)обалдеть, ошалеть -
120 rouler sur la pente d'un abîme
(rouler [или tomber] sur la pente d'un abîme)катиться в пропасть, быть на краю гибелиDictionnaire français-russe des idiomes > rouler sur la pente d'un abîme
См. также в других словарях:
Tomber sur — ● Tomber sur rencontrer quelqu un à l improviste, trouver, découvrir quelque chose fortuitement : Tomber sur un document capital ; être orienté, porter sur quelqu un, quelque chose : Le sort est tombé sur le plus naïf ; avoir quelque chose par le … Encyclopédie Universelle
Tomber sur le dos de quelqu'un — ● Tomber sur le dos de quelqu un se précipiter sur lui pour le battre ou arriver chez lui à l improviste ; être mis à sa charge, en parlant d un événement fâcheux … Encyclopédie Universelle
Tomber sur le derrière — ● Tomber sur le derrière être saisi de surprise … Encyclopédie Universelle
Tomber sur le nez — ● Tomber sur le nez en parlant d un navire, s enfoncer trop de l avant lors du chargement … Encyclopédie Universelle
Tomber sur le paletot de quelqu'un — ● Tomber sur le paletot de quelqu un l attaquer, le malmener … Encyclopédie Universelle
Tomber sur le poil — ● Tomber sur le poil l aborder par surprise, l attaquer à l improviste avec vigueur … Encyclopédie Universelle
Tomber sur les bras de quelqu'un — ● Tomber sur les bras de quelqu un en parlant d une affaire difficile, l accaparer à l improviste … Encyclopédie Universelle
Tomber sur un bec — ● Tomber sur un bec rencontrer un obstacle imprévu qui provoque l échec … Encyclopédie Universelle
tomber sur le dos — Se faire baiser. Tiens! v’là Victoire qui roule sa bosse . Pauvre fille! si gentille, si sage... car enfin elle ne sort jamais. Parbleu! elle sera tombée dans l’escalier; c’est là qu’elle aura attrapé ça. ( Souvenirs de… … Dictionnaire Érotique moderne
tomber — TOMBER. v. n. Cheoir. Estre porté de haut en bas par son propre poids, ou par impulsion. Tomber lourdement. tomber à plomb. tomber à la renverse. tomber de son haut. tomber sur les genoux. tomber à terre. tomber dans l eau. tomber à plate terre.… … Dictionnaire de l'Académie française
sur- — ♦ Élément, du lat. super (d ab. sour , sor , puis sur , par attract. de sus), employé au sens spatial ou temporel de « au dessus » (surmonter, surlendemain) ou pour marquer l excès (surabonder, surchauffer; surenchère, surproduction; suraigu,… … Encyclopédie Universelle