Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

toge

  • 1 toge

    toge [tɔʒ]
    feminine noun
    [de magistrat, étudiant] gown
    * * *
    tɔʒ
    nom féminin Université gown; Droit robe; ( antique) toga
    * * *
    tɔʒ nf
    1) [juge, étudiant] gown
    2) (romaine) toga
    * * *
    toge nf
    1 Univ gown; Jur robe;
    2 Antiq toga; toge prétexte/virile toga pretexta/virilis.
    [tɔʒ] nom féminin
    toge prétexte/virile toga praetexta/virilis
    2. [de magistrat] gown

    Dictionnaire Français-Anglais > toge

  • 2 toge

    Norsk-engelsk ordbok > toge

  • 3 togë

    f
    platoon

    Albanian-English dictionary > togë

  • 4 toge

    gown, toga

    Mini Dictionnaire français-anglais > toge

  • 5 toge

    English Definition: (noun) bean sprout; mongo shoot

    Tagalog-English dictionary > toge

  • 6 toge

    see TAUGE.

    Malay-English dictionary > toge

  • 7 toge prétexte/virile

    toga praetexta/virilis

    Dictionnaire Français-Anglais > toge prétexte/virile

  • 8 परिसंख्या _parisaṅkhyā

    1
    परिसंख्या 2 P.
    1 To count or reckon up, add toge- ther.
    -2 To enumerate.
    -3 To make good, restore.
    2
    परिसंख्या 1 Enumeration, computation.
    -2 Sum, total, number: वित्तस्य विद्यापरिसंख्यया मे R.5.21.
    -3 (In Mīm. phil.) Exclusion, specification, limitation to that which is enumerated or expressly mentioned, so that everything else is excluded; सांख्यदर्शनमेतावत् परिसंख्यानुदर्शनम् Mb.12.36.42. [परिसंख्या is opposed to विधि which lays down a rule for the first time, and to नियम which restricts the choice to an alternative which is expressly stated when several such alterna- tives are possible]; विधिरत्यन्तमप्राप्तौ नियमः पाक्षिकं सति । तत्र चान्यत्र च प्राप्तौ परिसंख्येति गीयते ॥ e. g. पञ्च पच्चनखा भक्ष्याः usually quoted by the Mīmāṁsakas; अयं नियमविधिर्न तु परिसंख्या Kull. on Ms.3.45. प्राप्तस्य पुनर्वचनं परिसंख्यार्थं भवति ŚB. on MS.11.1.66. परिसंख्या also means a text laying down exclusion; cf. (विधिपरिसंख्यासंशये विधिर्ज्यायान् ŚB. on MS.6.4.7); also परिसंख्यायां स्वार्थहानिः, परार्थकल्पना, प्राप्तबाधश्च ।
    -4 (In Rhet.) Special mention or exclusive specification, i. e. where with or without a query something is affirmed for the denial, expressed or understood, of something else similar to it. (this figure is particularly striking when it is based on a श्लेष or pun); यस्मिन् महीं शासति चित्रकर्मसु वर्णसंकराश्चापेषु गुणच्छेदः &c. or यस्य नूपुरेषु मुखरता विवाहेषु करग्रहणं तुरङ्गेषु कशाभिघातः &c. K; for other examples see S. D.735.
    -5 Recapitulation.

    Sanskrit-English dictionary > परिसंख्या _parisaṅkhyā

  • 9 संस्था _saṃsthā

    1
    संस्था 1 Ā.
    1 To dwell or live in, stand close toge- ther; तीक्ष्णादुद्विजते मृदौ परिभवत्रासान्न संतिष्ठते Mu.3.5.
    -2 To stand on.
    -3 To be, exist, live.
    -4 To abide by, obey, act up to; दारिद्र्यात् पुरुषस्य बान्धवजनो वाक्ये न संतिष्ठते Mk. 1.36.
    -5 To be completed; सद्यः संतिष्ठते यज्ञस्तथाशौचमिति स्थितिः Ms.5.98 (= यज्ञपुष्येन युज्यते Kull.).
    -6 To come to an end, be interrupted; न तत् संस्थास्यते कार्यं दक्षेणोरीकृतं त्वया Bk.8.11.
    -7 To stand still, come to a stand (Paras.); क्षणं न संतिष्ठति जीवलोकः क्षयोदयाभ्यां परिवर्तमानः Hariv.
    -7 To die, perish.
    -8 To agree, conform to.
    -9 To stand firmly.
    -1 To prosper, succeed. -Caus.
    1 To establish, settle.
    -2 To place.
    -3 To compose, collect (oneself).
    -4 To subject, keep under control; विषयेषु च सज्जन्त्यः संस्थाप्या आत्मनो वशे (स्त्रियः) Ms.9.2.
    -5 To stop, restrain.
    -5 To kill.
    -7 To build (a town).
    -8 To restore.
    -9 To heap, store up.
    -1 To cremate.
    2
    संस्था 1 An assemblage, assembly.
    -2 Situation, state or condition of being; सुखं पृष्ट्वा प्रतिवेद्यात्मसंस्थाम् Mb. 5.38.2; विशुद्धविज्ञानधनं स्वसंस्थया Bhāg.1.37.22.
    -3 Form, nature; तेषां संस्थां प्रमाणं च भूलोकस्य च वर्णय Bhāg.3.7.27; पीडितो दुहितृशुल्कसंस्थया R.11.38.
    -4 Occupation, business, settled mode of life; लोकस्य संस्था न भवेत् सर्वं च व्याकुली- भवेत् Mb.12.56.6; Bhāg.1.44.48; प्रथक्संस्थाश्च निर्ममे Ms.1.21.
    -5 Correct or proper conduct.
    -6 End, completion; संस्था हि क्रियां प्रति औदासीन्यं, व्यापारान्तरकरणं वा पूर्वस्मात् कर्मणः ŚB. on MS.1.6.3.
    -7 Stop, stay.
    -8 Loss, destruction.
    -9 Destruction of the world.
    -1 Resemblance.
    -11 A royal decree or ordinance.
    -12 A form of Soma sacrifice; सोमस्तु रेतः सवनान्यवस्थितिः संस्था- विभेदास्तव देव धातवः Bhāg.3.13.38.
    -13 Death, dying; फलसंस्था भविष्यामि कृत्वा कर्म सुदुष्करम् Mb.3.159.13; संस्थां च पाण्डुपुत्राणां वक्ष्ये कृष्णकथोदयम् Bhāg.1.7.12.
    -14 Mani- festation, appearance.
    -15 Obligation or agreement (समय); कृतां संस्थामतिक्रान्ता भयात् प्रायमुपासिताः Rām.4.57.18.
    -16 Cremation.
    -17 A spy.
    -18 Resembling.
    -Comp. -वृक्षः a pot-herb; Kau. A.1.2.

    Sanskrit-English dictionary > संस्था _saṃsthā

  • 10 संपृक्त _sampṛkta

    संपृक्त p. p.
    1 Blended, mixed.
    -2 Connected toge- ther, related, in close relation; वागर्थाविव संपृक्तौ R.1.1.
    -3 Touching.
    -4 Interspersed, inlaid.
    -5 Befriended; एवमेकान्तसंपृक्तौ ततस्तौ नरवानरौ । उभावन्योन्यसदृशौ सुखं दुःखम- भाषताम् ॥ Rām.4.7.24.

    Sanskrit-English dictionary > संपृक्त _sampṛkta

  • 11 संभृ _sambhṛ

    संभृ 3 U.
    1 To collect, hoard, place or bring toge- ther; त्यागाय संभृतार्थानाम् R.1.7;5.5;8.3; Bk.6.8.
    -2 To effect, produce, bring on, accomplish; सुरतश्रम- संभृतो मुखे (स्वेदलवः) R.8.51; Ki.9.49; संभृतश्रीः Me.117.
    -3 To maintain, cherish, foster.
    -4 To make ready, prepare; तस्मिन् संभ्रियमाणे तु राघवस्यभिषेचने Rām.5.33.19; संभृते शिखिनि गूढमादधुः R.19.54.
    -5 To give, offer, present.
    -6 To lift up; दक्षिणं दक्षिणः काले संभृत्य स्वभुजं तदा Mb.6.97.28.

    Sanskrit-English dictionary > संभृ _sambhṛ

  • 12 prétexte

    prétexte [pʀetεkst]
    masculine noun
    * * *
    pʀetɛkst
    nom masculin excuse, pretext
    * * *
    pʀetɛkst nm

    Il avait un prétexte pour ne pas venir. — He had an excuse for not coming.

    Ne le dérangez sous aucun prétexte. — On no account must you disturb him.

    * * *
    prétexte nm excuse, pretext; un bon/mauvais prétexte a good/poor excuse (pour faire for doing); c'est un prétexte pour s'esquiver it's just an excuse for getting away; il a saisi le premier prétexte venu pour refuser he gave the first excuse that came into his head to refuse; être le prétexte de qch to be used as an excuse for sth; tout est prétexte à sortir any excuse will do to go out; sous prétexte de faire on the pretext of doing; sous (le) prétexte que on the pretext that; donner qch comme prétexte, prendre prétexte de qch to use sth as a pretext ou an excuse (pour faire to do, for doing); donner à qn un prétexte, servir de prétexte à qn to give sb an excuse (pour faire to do, for doing); servir de prétexte à qch to be an excuse for sth; sous aucun prétexte on no account; n'y allez sous aucun prétexte on no account are you to go; n'ouvrez la porte sous aucun prétexte don't open the door on any account.
    [pretɛkst] adjectif féminin
    ————————
    [pretɛkst] nom masculin
    1. [excuse] pretext, excuse
    un mauvais prétexte a lame ou feeble excuse
    pour toi, tous les prétextes sont bons pour ne pas travailler any excuse is good for avoiding work as far as you are concerned
    2. [occasion]
    pour toi, tout est prétexte à rire/au sarcasme you find cause for laughter/sarcasm in everything
    sous aucun prétexte locution adverbiale
    vous ne quitterez cette pièce sous aucun prétexte on no account ou under no circumstances will you leave this room, you will not leave this room on any account
    sous prétexte de locution conjonctive,
    sous prétexte que locution conjonctive
    sous prétexte qu'elle a été malade, on lui passe tout just because she's been ill, she can get away with anything

    Dictionnaire Français-Anglais > prétexte

  • 13 rabat

    rabat [ʀaba]
    masculine noun
    [de table, poche, enveloppe] flap
    * * *
    ʀaba
    nom masculin (de sac, meuble, poche) flap
    * * *
    ʀabat n
    * * *
    rabat nm
    1 (de sac, meuble, poche) flap;
    2 (de magistrat, religieux) bands (pl);
    [raba] verbe
    link=rabattre rabattre
    ————————
    [raba] nom masculin
    [d'un sac, d'une poche] flap
    [de toge] bands

    Dictionnaire Français-Anglais > rabat

  • 14 multzotu

    du/ad. to combine, bunch together, gather, conglomerate da/ad. to come together, bunch toge-ther, conglomerate

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > multzotu

  • 15 trinkotu

    du/ad.
    1.
    a. to compact, {pack || squeeze} together
    b. to press down on; belarra eskuekin \trinkotu zuen he pressed down on the grass with his hands
    2. ( orea) to thicken 3. (Geol.) to make... compact
    4. Inform. to compact da/ad.
    1. to become compact, cram toge-ther
    2. (Geol.) to become compact

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > trinkotu

См. также в других словарях:

  • toge — toge …   Dictionnaire des rimes

  • toge — [ tɔʒ ] n. f. • 1546; togue 1213; lat. toga ♦ Antiq. Ample pièce d étoffe sans coutures dans laquelle les Romains se drapaient. Toge prétexte, toge virile. ⇒ robe. ♢ Mod. Habit long, robe de cérémonie, dans certaines professions. Toge et épitoge… …   Encyclopédie Universelle

  • Toge — Pour les articles homonymes, voir toge (homonymie). Pour draper la toge, on plaçait environ un tiers de l étoffe sur l épaule gauche, puis on ramenait le reste sur le bras droit, après l avoir replié d un tiers par un large pli, on tenda …   Wikipédia en Français

  • Tōge — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • TOGE — s. f. T. d Antiq. Robe de laine fort ample et longue, qui était le vêtement particulier des Romains, et qu ils mettaient par dessus la tunique. Les Romains se couvraient la tête d un pan de leur toge, lorsqu ils étaient incommodés du soleil ou de …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TOGE — n. f. T. d’Antiquité Robe de laine fort ample et longue, qui était le vêtement particulier des Romains et qu’ils mettaient par dessus la tunique. Les Romains se couvraient la tête d’un pan de leur toge lorsqu’ils étaient incommodés du soleil ou… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • toge — (to j ) s. f. Terme d antiquité romaine. Robe de laine qui était le vêtement propre des Romains, et qu ils mettaient par dessus la tunique. •   Ce Romain qui, portant la guerre dans les plis de sa toge, menace de secouer, en la déroulant, tous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • togé, e —  adj. et n. Qui porte une toge …   Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires

  • toge — noun ( s) Etymology: Middle English, from Middle French togue, toge, from Latin toga obsolete : toga, cloak …   Useful english dictionary

  • Toge virile — Toge Pour les articles homonymes, voir toge (homonymie). Pour draper la toge, on plaçait environ un tiers de l étoffe sur l épaule gauche, puis on ramenait le reste sur le bras droit, après …   Wikipédia en Français

  • Toge pretexte — Toge prétexte Dans l ancienne Rome, la Toga praetexta est une toge blanche bordée de pourpre utilisée par les magistrats dit curules (tous sauf les questeurs, les édiles plèbeiens et les tribuns de la Plèbe), et par les garçons de moins de 16 ans …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»