Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+work+someone

  • 1 give (someone) credit (for something)

    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge
    * * *
    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge

    English-Danish dictionary > give (someone) credit (for something)

  • 2 give (someone) credit (for something)

    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge
    * * *
    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge

    English-Danish dictionary > give (someone) credit (for something)

  • 3 give (someone) credit (for something)

    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge
    * * *
    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge

    English-Danish dictionary > give (someone) credit (for something)

  • 4 give (someone) credit (for something)

    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge
    * * *
    (to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) give æren for; tillægge

    English-Danish dictionary > give (someone) credit (for something)

  • 5 out of the/someone's way

    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) være i vejen for; forsvind!
    * * *
    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) være i vejen for; forsvind!

    English-Danish dictionary > out of the/someone's way

  • 6 tie (someone) down

    (to limit someone's freedom etc: Her work tied her down.) binde på hænder og fødder
    * * *
    (to limit someone's freedom etc: Her work tied her down.) binde på hænder og fødder

    English-Danish dictionary > tie (someone) down

  • 7 tie (someone) down

    (to limit someone's freedom etc: Her work tied her down.) binde på hænder og fødder
    * * *
    (to limit someone's freedom etc: Her work tied her down.) binde på hænder og fødder

    English-Danish dictionary > tie (someone) down

  • 8 collaborate

    [kə'læbəreit]
    1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) samarbejde
    2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) samarbejde; kollaborere
    - collaborator
    * * *
    [kə'læbəreit]
    1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) samarbejde
    2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) samarbejde; kollaborere
    - collaborator

    English-Danish dictionary > collaborate

  • 9 warrant

    ['worənt] 1. verb
    1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) berettige
    2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) garantere
    2. noun
    (something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) dommerkendelse
    * * *
    ['worənt] 1. verb
    1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) berettige
    2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) garantere
    2. noun
    (something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) dommerkendelse

    English-Danish dictionary > warrant

  • 10 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben
    5) (costing nothing: a free gift.) gratis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free
    * * *
    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben
    5) (costing nothing: a free gift.) gratis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Danish dictionary > free

  • 11 butt

    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) stange
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) genstand; skydeskive
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) den tykke ende; kolbe
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) skod
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) let numsen
    * * *
    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) stange
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) genstand; skydeskive
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) den tykke ende; kolbe
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) skod
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) let numsen

    English-Danish dictionary > butt

  • 12 day

    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) -dag
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) døgn
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tid; periode
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) dagdrømme
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day
    * * *
    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) -dag
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) døgn
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tid; periode
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) dagdrømme
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day

    English-Danish dictionary > day

  • 13 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) lege
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spille
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spille; optræde
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) gå; opføres
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spille
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) lave sjov
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spille mod
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) reflektere
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rette mod
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spille ud
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) leg
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) skuespil
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) kamp
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spillerum
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) lege
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spille
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spille; optræde
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) gå; opføres
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spille
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) lave sjov
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spille mod
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) reflektere
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rette mod
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spille ud
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) leg
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) skuespil
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) kamp
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spillerum
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Danish dictionary > play

  • 14 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) løbe
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) køre
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) løbe
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) køre
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) køre; drive
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) løbe
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) køre; gå
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.)
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) køre
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) løbe ud
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) køre
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) lade løbe
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) blive
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) løbetur
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur; køretur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periode
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) løbemaske
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fri afbenyttelse
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) løb; point
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) -gård
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i træk
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) løbe
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) køre
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) løbe
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) køre
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) køre; drive
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) løbe
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) køre; gå
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.)
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) køre
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) løbe ud
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) køre
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) lade løbe
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) blive
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) løbetur
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur; køretur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periode
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) løbemaske
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fri afbenyttelse
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) løb; point
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) -gård
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i træk
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Danish dictionary > run

  • 15 tackle

    ['tækl] 1. noun
    1) (an act of tackling: a rugby tackle.) tackling
    2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) udstyr; -udstyr
    3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) hejseværk
    4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) rig
    2. verb
    1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) gribe fat i
    2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) tage fat på
    3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) tackle
    * * *
    ['tækl] 1. noun
    1) (an act of tackling: a rugby tackle.) tackling
    2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) udstyr; -udstyr
    3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) hejseværk
    4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) rig
    2. verb
    1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) gribe fat i
    2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) tage fat på
    3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) tackle

    English-Danish dictionary > tackle

  • 16 commission

    [kə'miʃən] 1.
    1) (money earned by a person who sells things for someone else.) provision; kommission
    2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.) bestilling
    3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.) bestalling
    4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.) kommission
    2. verb
    1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) afgive bestilling
    2) (to give a military commission to.) blive forfremmet til officer
    - commissioner
    - in/out of commission
    * * *
    [kə'miʃən] 1.
    1) (money earned by a person who sells things for someone else.) provision; kommission
    2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.) bestilling
    3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.) bestalling
    4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.) kommission
    2. verb
    1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) afgive bestilling
    2) (to give a military commission to.) blive forfremmet til officer
    - commissioner
    - in/out of commission

    English-Danish dictionary > commission

  • 17 delegate

    1. ['deləɡeit] verb
    (to give (a piece of work, power etc) to someone else: He delegates a great deal of work to his assistant.) delegere
    2. [-ɡət, ]( American[) -ɡeit] noun
    (an elected representative (to a conference, Parliament, committee etc): The delegates met in the conference room.) delegeret; delegat; repræsentant
    * * *
    1. ['deləɡeit] verb
    (to give (a piece of work, power etc) to someone else: He delegates a great deal of work to his assistant.) delegere
    2. [-ɡət, ]( American[) -ɡeit] noun
    (an elected representative (to a conference, Parliament, committee etc): The delegates met in the conference room.) delegeret; delegat; repræsentant

    English-Danish dictionary > delegate

  • 18 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Danish dictionary > honour

  • 19 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Danish dictionary > some

  • 20 appreciate

    [ə'pri:ʃieit]
    1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) værdsætte; sætte pris på
    2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) værdsætte
    3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) forstå
    4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) stige i værdi
    - appreciably
    - appreciation
    - appreciative
    - appreciatively
    * * *
    [ə'pri:ʃieit]
    1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) værdsætte; sætte pris på
    2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) værdsætte
    3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) forstå
    4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) stige i værdi
    - appreciably
    - appreciation
    - appreciative
    - appreciatively

    English-Danish dictionary > appreciate

См. также в других словарях:

  • work someone into the ground — run/work/drive/someone into the ground phrase to make someone work very hard, until they are so tired that they cannot work any more You have to be careful that you don’t work yourself into the ground. Thesaurus: to make someone work hardsynonym …   Useful english dictionary

  • work someone's butt off — verb To cause someone to work hard, eg, as a supervisor. Syn: work someones arse off, work someones ass off, work someones tail off …   Wiktionary

  • work someone's tail off — verb To cause someone to work hard, eg, as a supervisor. Syn: work someones arse off, work someones ass off, work someones butt off …   Wiktionary

  • work someone over — 1. tv. to threaten, intimidate, or beat someone. □ Ziggy threatened to work Sam over. CD Bruno ad worked over Terry, and Sam knew that this was no idle threat. 2. tv. to give someone’s body a thorough examination or treatment. □ The doctors… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • work someone out — understand someone s character. → work …   English new terms dictionary

  • work someone over — informal beat someone up. → work …   English new terms dictionary

  • work someone up get worked up — gradually bring someone, especially oneself, to a state of intense excitement, anger, or anxiety. → work …   English new terms dictionary

  • work someone's ass off — verb To work excessively or to the point of exhaustion. He worked our asses off all week. Syn: work someones butt off, work someones tail off See Also: talk someones ear off …   Wiktionary

  • work someone over — informal treat someone with violence; beat someone severely the cops had worked him over a little just for the fun of it …   Useful english dictionary

  • work someone out — understand someone s character …   Useful english dictionary

  • work someone up — often get worked up gradually bring someone, esp. oneself, to a state of intense excitement, anger, or anxiety he got all worked up and started shouting and swearing …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»