Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

to+work+for+sb

  • 101 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) bun
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) frumos
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) bine
    4) (thin or delicate: a fine material.) fin
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) de fineţe
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fin
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) subtil
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) foarte bine
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) de minune
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) bine!; bravo!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) amendă
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) a amenda

    English-Romanian dictionary > fine

  • 102 flat rate

    (a fixed amount, especially one that is the same in all cases: He charged a flat rate for the work.) preţ fix

    English-Romanian dictionary > flat rate

  • 103 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) liber
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) liber
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generos
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) deschis
    5) (costing nothing: a free gift.) gratuit
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) liber
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) liber
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) eliberat de; gratuit
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) a elibera
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) a scuti/a (se) elibera de
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) a lucra pe cont propriu; a colabora
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Romanian dictionary > free

  • 104 freelance

    noun, adjective ((of or done by) a person who is working on his own, not for any one employer: a freelance journalist; freelance work.) colaborator; freelance; pe cont propriu

    English-Romanian dictionary > freelance

  • 105 gallop

    ['ɡæləp] 1. noun
    ((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) galop
    2. verb
    1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) a galopa
    2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) a ga­lopa

    English-Romanian dictionary > gallop

  • 106 glory

    ['ɡlo:ri] 1. plural - glories; noun
    1) (fame or honour: glory on the field of battle; He took part in the competition for the glory of the school.) glorie
    2) (a source of pride, fame etc: This building is one of the many glories of Venice.) glorie
    3) (the quality of being magnificent: The sun rose in all its glory.) splendoare
    2. verb
    (to take great pleasure in: He glories in his work as an architect.) a savura, a se desfăta
    - glorification
    - glorious
    - gloriously

    English-Romanian dictionary > glory

  • 107 groundwork

    noun (work done in preparation for beginning a project etc.) fundaţie; bază

    English-Romanian dictionary > groundwork

  • 108 idea

    1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) idee
    2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) idee
    3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) idee

    English-Romanian dictionary > idea

  • 109 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) (pe) el/ea, îl, o, -l, -o
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.)
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Romanian dictionary > it

  • 110 join forces

    (to come together for united work or action: We would do better if we joined forces (with each other).) a-şi uni forţele

    English-Romanian dictionary > join forces

  • 111 make good

    1) (to be successful: Through hard work and ability, he soon made good.) a reu­şi, a prospera
    2) (to repair or compensate for (loss, damages etc): The damage you caused to my car must be made good.) a compensa

    English-Romanian dictionary > make good

  • 112 mass

    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) masă
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) grămadă (de)
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) cea mai mare parte
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masă
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) a (se) comasa
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) de/în masă
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) mesă
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) mesă

    English-Romanian dictionary > mass

  • 113 method

    ['meƟəd]
    1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metodă
    2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) metodă
    3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) metodă
    - methodically

    English-Romanian dictionary > method

  • 114 ministry

    plural - ministries; noun
    1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) ministeriat; preoţie
    2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) minister

    English-Romanian dictionary > ministry

  • 115 night

    1) (the period from sunset to sunrise: We sleep at night; They talked all night (long); He travelled by night and rested during the day; The days were warm and the nights were cool; ( also adjective) He is doing night work.) (de) noapte
    2) (the time of darkness: In the Arctic in winter, night lasts for twenty-four hours out of twenty-four.) noaptea
    - night-club
    - nightdress
    - nightgown
    - nightfall
    - nightmare
    - nightmarish
    - night-school
    - night shift
    - night-time
    - night-watchman

    English-Romanian dictionary > night

  • 116 night-school

    noun ((a place providing) educational classes held in the evenings for people who are at work during the day.)

    English-Romanian dictionary > night-school

  • 117 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) des­chis
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) deschis
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) deschis
    4) (not kept secret: an open show of affection.) deschis
    5) (frank: He was very open with me about his work.) sincer
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) nerezolvat
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) des­chis; viran
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) a (se) deschide
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) a deschide
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Romanian dictionary > open

  • 118 opening

    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) deschidere; gaură; luminiş
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) (de) început
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) inaugurare; deschidere
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) post vacant

    English-Romanian dictionary > opening

  • 119 operate

    ['opəreit]
    1) (to act or work: The sewing-machine isn't operating properly.) a func­ţiona, a merge
    2) (to do or perform a surgical operation: The surgeon operated on her for appendicitis.) a opera
    - operational
    - operative
    - operator
    - operating room

    English-Romanian dictionary > operate

  • 120 overdue

    [əuvə'dju:]
    1) (late: The train is overdue.) în întârziere
    2) ((of bills, work etc) not yet paid, done, delivered etc, although the date for doing this has passed: overdue library books.) restant; cu termen depăşit

    English-Romanian dictionary > overdue

См. также в других словарях:

  • Work for the Dole — is an Australian federal government program that is a form of workfare, work based welfare. It was first permanently enacted in 1998, having been trialed in 1997.It is one means by which job seekers can satisfy their mutual obligation… …   Wikipedia

  • work for hire — noun appointed sub author, delegated author, sub author, under author Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 work for hire …   Law dictionary

  • Work for hire — A work made for hire (sometimes abbreviated as work for hire or WFH) is an exception to the general rule that the person who actually creates a work is the legally recognized author of that work. According to copyright law in the United States… …   Wikipedia

  • Work for All — Infobox Album Name = Work For All Type = studio Artist = Juluka Released = 1983 Recorded = Genre = Length = 39 28 Label = Producer = Reviews = Last album = Scatterlings (1982) This album = Work For All 1983 Next album = The International Tracks… …   Wikipedia

  • Work for Love — With Sympathy With Sympathy est le nom sous lequel est sorti aux États Unis le premier album du groupe Ministry, en 1983. Ce dernier est sorti en Europe sous le nom de Work for Love. With Sympathy Album par Ministry Sortie 1983 Genre(s) New wave …   Wikipédia en Français

  • It is time to work for the Lord — ( et la asot, he feru Toratekha ) is the first half of a verse in Psalms that has served as a dramatic slogan at several junctures in rabbinic Judaism.Psalm 119:126 states: It is time for the Lord to act, for your law has been broken ( New Oxford …   Wikipedia

  • Decent Work for Decent Pay — Studio album by Diplo Released February 23, 20 …   Wikipedia

  • People's Party Work for Betterment — Narodna Stranka Radom za Boljitak Leader Mladen Ivanković Lijanović Founded October 1, 2001 Headquarters Kranjčevićeva 41, 71000 Sarajevo …   Wikipedia

  • More Work for the Undertaker —   …   Wikipedia

  • Their System Doesn't Work for You — Infobox Album Name = Their System Doesn t Work For You Type = studio Artist = Anti Flag Released = 1998 Recorded = Spring of 1996 Genre = Punk rock Length = 57:30 Label = A F Producer = Reviews = * Allmusic Rating|2.5|5… …   Wikipedia

  • Will Work for Food — Infobox Album Name = Will Work for Food Type = studio Artist = Uncle Slam Released = July 1, 1993 Recorded = Genre = Crossover thrash Length = 40:30 Label = Restless Records Producer = Reviews = Last album = Say Uncle (1988) This album = Will… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»