-
1 weep
∎ to weep for joy/with vexation pleurer de joie/de dépit;∎ she wept for her lost youth elle pleurait sa jeunesse perdue;∎ to weep for sb pleurer qn;∎ the little girl wept over her broken doll la petite fille pleurait sur sa poupée cassée;∎ he wept to see her so ill il a pleuré de la voir si malade;∎ that's nothing to weep about or over il n'y a pas de quoi pleurer;∎ humorous it's enough to make you weep! c'est à faire pleurer!;∎ I could have wept! j'en aurais pleuré!(b) (walls, wound) suinter(tears) verser, pleurer;∎ he wept bitter tears il pleura amèrement3 noun∎ to have a weep pleurer, verser quelques larmes;∎ she had a little weep elle a versé quelques larmes -
2 weep
weep [wi:p](preterite, past participle wept)( = cry) pleurer• to weep for or with joy pleurer de joie• I could have wept! j'en aurais pleuré !• to weep tears of joy/despair verser des larmes de joie/de désespoir* * *[wiːp] 1. 2.transitive verb (prét, pp wept)3.intransitive verb (prét, pp wept)2) ( ooze) suinter -
3 weep
1 ( cry) pleurer (over sur) ; to weep with pleurer de [relief, joy, exhaustion] ; to weep for sb pleurer sur le sort de qn ; it's enough to make you weep! c'est à pleurer! ;2 ( ooze) [wound, wall, joint] suinter. -
4 weep groove
goutte d’eau (architecture) mDictionary of Engineering, architecture and construction > weep groove
-
5 weep-hole
barbacane f, chantepleure f, trou d’évacuation d’eau mDictionary of Engineering, architecture and construction > weep-hole
-
6 weep hole
1) trou d'écoulement m2) chantepleure fEnglish-French architecture and construction dictionary > weep hole
-
7 weep
[wi:p]past tense, past participle - wept; verb(to shed tears: She wept when she heard the terrible news; They wept tears of happiness.) pleurer -
8 weep
pleurer Verb -
9 cry
cry [kraɪ]1. nouna. ( = loud shout) cri mb. ( = watchword) slogan ma. ( = shout out) crier• "here I am", he cried « me voici » cria-t-ilb. to cry o.s. to sleep s'endormir en pleurant• I'll give him something to cry for! (inf) je vais lui apprendre à pleurnicher ! (PROV) it's no use crying over spilt milk ce qui est fait est faitb. ( = call out) pousser un cri (or des cris)* * *[kraɪ] 1.1) (of person, bird) cri ma cry for help — fig un appel à l'aide
there were cries of ‘shame!’ — les gens criaient au scandale
2) ( of hounds)to be in full cry — [pack] donner de la voix
2.the press were in full cry — fig la presse était sur la brèche
transitive verb1) ( shout)‘no!’ he cried — ‘non!’ cria-t-il
2) verser [larmes]3.•Phrasal Verbs:- cry off- cry out••this house is a far cry from our last one — cette maison est sans comparaison avec celle que nous avions avant
to cry one's eyes ou heart out — pleurer à chaudes larmes
-
10 cry
A n1 (shout, call) (of person, bird) cri m ; a great cry went up un grand cri s'est élevé ; to utter a cry pousser un cri ; nobody heard his cries for help personne ne l'a entendu crier au secours ; a cry for help fig un appel à l'aide ; there were cries of ‘shame!’ les gens criaient au scandale ; there have been cries for reprisals on a réclamé des représailles ;2 ( weep) to have a good cry ○ pleurer un bon coup ○ ;4 Hunt ( of hounds) aboiements mpl ; to be in full cry [pack] donner de la voix ; the crowd/press were in full cry against them GB fig la foule/presse s'acharnait contre eux.B vtr1 ( shout) ‘look out!’ he cried ‘attention!’ cria-t-il ;2 ( weep) to cry bitter tears/tears of joy pleurer à chaudes larmes/de joie ; how many tears I have cried over you! combien de larmes j'ai versées à cause de toi!C vi1 ( weep) pleurer (about à cause de) ; to cry for joy pleurer de joie ; don't cry about that! ne pleure pas pour ça! ; he was crying for his mother il réclamait sa mère en pleurant ; to cry with laughter rire aux larmes ; that'll give you something to cry about ○ ! maintenant tu sauras pourquoi tu pleures! ;for crying out loud! mais ce n'est pas vrai, nom de Dieu ○ ! ; it's a far cry from the days when il est loin le temps où ; it's a far cry from the luxury to which they were accustomed on est loin du luxe auquel ils étaient habitués ; this small house is a far cry from the palace where she was born cette maisonnette est sans comparaison avec le palais dans lequel elle est née ; to cry one's eyes ou heart out pleurer à chaudes larmes.■ cry down GB:▶ cry down [sth] tourner [qch] en dérision [opposition, view].■ cry off GB: ( cancel appointment) se décommander ; ( retract promise) se dédire ; they cried off at the last minute ils se sont décommandés au dernier moment ; to cry off from s'excuser de [meeting].■ cry out (with pain, grief etc) pousser un cri or des cris ; ( call) crier, s'écrier ; to cry out in anguish pousser un cri d'angoisse ; to cry out to sb interpeller qn, appeler qn à haute voix ; to cry out for ( beg for) implorer [mercy] ; réclamer [attention, assistance] ; ( need desperately) avoir grand besoin de [help, reforms, renovation] ; the country is crying out for aid le pays a grand besoin d'aide ; these windows are crying out to be cleaned hum ces fenêtres ont grand besoin d'être nettoyées. -
11 cry
∎ she cried in or with frustration elle pleurait d'impuissance;∎ we laughed until we cried nous avons pleuré de rire ou avons ri aux larmes;∎ the film made them cry ils ont pleuré pendant le film;∎ to cry loudly/bitterly pleurer à chaudes larmes/amèrement;∎ proverb it's no use crying over spilt milk = ce qui est fait est fait(b) (call out) crier, pousser un cri;∎ to cry (out) in pain pousser un cri de douleur;∎ to cry for help crier au secours;∎ to cry for mercy demander grâce, implorer la pitié;∎ to cry for the moon demander la lune ou l'impossible∎ she cried herself to sleep elle s'est endormie en pleurant;∎ he cried tears of joy il versa des larmes de joie;∎ he was crying his heart or eyes out il pleurait toutes les larmes de son corps∎ "look," she cried "regardez," s'écria-t-elle;∎ he cried quits or mercy il s'est avoué vaincu;∎ old-fashioned to cry one's wares vendre sa marchandise à la criée;∎ to cry wolf crier au loup3 noun(a) (exclamation) cri m;∎ to give or utter a cry pousser un cri;∎ a cry of pain un cri de douleur;∎ also figurative a cry for help un appel au secours;∎ he heard a cry for help il a entendu crier au secours;∎ there were cries of "down with the king!" on criait "à bas le roi!";∎ it's a far cry from what they promised us cela n'a rien à voir avec ce qu'ils nous avaient promis;∎ it's still a far cry from what I asked for cela reste loin de ce que j'avais demandé∎ to be in full cry donner de la voix∎ to have a good cry pleurer un bon coupdécrier(from meeting) se décommander; (from promise) se rétracter, se dédire;∎ she's crying off from the project elle se retire du ou renonce au projet➲ cry outpousser un cri;∎ I cried out to them je les ai appelés;∎ figurative to cry out against protester contre;∎ the country is crying out against high taxation tout le pays proteste contre les impôts élevés;∎ to cry out for sth demander ou réclamer qch;∎ figurative the system is crying out for revision or to be revised le système a grand besoin d'être révisé;∎ familiar for crying out loud! bon sang!s'écrier;∎ "listen," she cried out "écoutez," s'écria-t-elleprôner, exalter✾ Book 'Cry, the Beloved Country' Paton 'Pleure, ô pays bien-aimé' -
12 bawl
bawl [bɔ:l]* * *[bɔːl] -
13 wept
-
14 bawl
bawl [bɔ:l]∎ to bawl at sb crier après qn∎ the baby was bawling his head off le bébé braillait à pleins poumons(slogan, word) brailler, hurler∎ she really bawled him out elle lui a passé un bon savon∎ the child was bawling his eyes out l'enfant braillait à pleins poumons -
15 bitterly
bitterly [ˈbɪtəlɪ][regret] amèrement ; [say, think] avec amertume ; [criticize] âprement ; [oppose, contest, fight] farouchement ; [ashamed] profondément* * *['bɪtəlɪ]adverb [complain, laugh, speak] amèrement; [disappointed] cruellement; [regret] profondément; [fight] farouchement; [weep] amèrement -
16 break
break [breɪk]1. nouna. (in conversation, programme, line) interruption f ; (in journey) arrêt m ; (at work) pause f ; (at school) pause f, récréation f• to take a break ( = few minutes) faire une pause ; ( = holiday) prendre des vacances ; ( = change) se changer les idées• after the break ( = advertisements) après la pause (publicitaire)b. [of bone] fracture f• she got her first big break in "Sarafina" elle a percé dans « Sarafina »a. casser ; [+ skin] écorcher• to break one's leg/one's neck se casser la jambe/le cou• to break new or fresh ground innoverb. [+ promise] manquer à ; [+ treaty] violerc. [+ courage, spirit, strike] briser• television can make you or break you la télévision peut soit vous apporter la gloire soit vous briserd. [+ silence, spell] rompre• to break one's journey faire une étape (or des étapes)e. [+ fall] amortirf. [+ news] annoncera. (se) casser ; [bone] se fracturerb. [clouds] se dissiperc. [storm] éclater ; [wave] déferlerd. [news, story] éclatere. ( = weaken, change) [health] se détériorer ; [voice] (boy's) muer ; (in emotion) se briser ( with sous le coup de ) ; [weather] se gâterf. [dawn] poindre ; [day] se leverg. ( = pause) faire une pause4. compounds► break-up noun [of friendship] rupture f ; [of empire, group of states] démantèlement m ; [of political party] scission f• after negotiations broke down... après l'échec m des négociations...c. ( = weep) fondre en larmes► break ina. ( = interrupt) interrompreb. ( = enter illegally) entrer par effractiona. [+ door] enfoncerb. [+ engine, car] roder• it took a month to break in my new shoes cela a pris un mois avant que mes nouvelles chaussures se fassenta. ( = enter illegally) [+ house] entrer par effraction dansb. [+ savings] entamerc. [company] to break into a new market percer sur un nouveau marchéa. [piece, twig] se casser neta. ( = snap off) casserb. ( = end) [+ relationship, negotiations] romprea. [war, fire] éclaterb. ( = escape) s'échapper (of de)( = succeed) percer[+ defences, obstacles] faire tomber► break upb. [crowd] se disperser ; [meeting] prendre finc. [phone line] couperd. (US = laugh) (inf!) se tordre de rirea. [+ chocolate] casser en morceauxb. [+ coalition] briser ; [+ empire] démembrerc. [+ crowd, demonstration] disperser• police used tear gas to break up the demonstration la police a utilisé du gaz lacrymogène pour disperser les manifestantsd. (US = make laugh) (inf!) donner le fou rire à* * *[breɪk] 1.1) ( fracture) fracture f2) ( crack) fêlure f3) ( gap) ( in wall) brèche f; (in row, line) espace m; (in circuit, chain) rupture f; (in conversation, match) pause f; ( in performance) entracte m; ( in traffic) trou m, espace m4) Radio, Television page f de publicité5) ( pause) gen pause f; School récréation fto take ou have a break from working — ne plus travailler pendant un temps
I often give her a break from looking after the kids — je m'occupe souvent des enfants pour qu'elle se repose
6) ( holiday) vacances fplit's time to make a ou the break — ( from family) il est temps de voler de ses propres ailes; ( from job) il est temps de passer à autre chose
8) (colloq) ( opportunity) chance f9) ( dawn)at the break of day — au lever du jour, à l'aube f
10) ( escape bid)2.to make a break for it — (colloq) ( from prison) se faire la belle (colloq)
1) ( damage) casser [chair, eggs, rope, stick, toy]; casser [plate, window]to break a tooth/a bone — se casser une dent/un os
to break one's neck — lit avoir une rupture des vertèbres cervicales; fig se casser la figure
2) ( rupture) briser [seal]3) ( interrupt) [person] rompre [silence]; [shout, siren] déchirer [silence]; couper [circuit]; rompre [monotony, spell, ties, links] ( with avec)to break one's silence — sortir de son silence (on à propos de)
4) ( disobey) enfreindre [law]; ne pas respecter [embargo, terms]; violer [treaty]; désobéir à [rule]; briser [strike]; rompre [vow]; manquer [appointment]to break one's word/promise — manquer à sa parole/promesse
5) (exceed, surpass) dépasser [speed limit, bounds]; battre [record]; franchir [speed barrier]6) ( lessen the impact of) couper [wind]; [branches] freiner [fall]; [hay] amortir [fall]8) ( ruin) ruiner [person]9) ( tame) débourrer [young horse]10) ( in tennis)11) ( decipher) déchiffrer [code]12) ( leave)13) ( announce) annoncer [news]; révéler [truth]3.1) ( be damaged) [branch, chair, egg, string] se casser; [plate, window] se casser; [arm, bone, leg] se fracturer; [bag] se déchirer2) ( separate) [clouds] se disperser; [waves] se briser3) ( stop for a rest) faire une pause4) ( change) [good weather] se gâter; [heatwave] cesser5) ( begin) [day] se lever; [storm] éclater; [scandal, story] éclater6) ( discontinue)7) ( weaken)8) ( change tone) [boy's voice] muer•Phrasal Verbs:- break in- break up -
17 bucket
bucket [ˈbʌkɪt]1. nounseau m3. compounds* * *['bʌkɪt] 1.1) gen seau m (of de)2.(colloq) buckets plural noun3.(colloq) intransitive verb GB (also bucket down) pleuvoir à seaux••to kick the bucket — mourir, casser sa pipe (colloq)
-
18 hysterically
hysterically [hɪsˈterɪkəlɪ]* * *[hɪ'sterɪklɪ]1) [funny] follement2)to shout hysterically — hurler comme un/-e hystérique
-
19 cry
1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) pleurer2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) crier2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) cri2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) pleurs3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) cri•- cry off -
20 homeland
noun (a person's native land: Immigrants often weep for their homeland.) patrie
См. также в других словарях:
weep´i|ness — weep|y «WEE pee», adjective, weep|i|er, weep|i|est, noun, plural weep|ies. –adj. 1. Informal. inclined to weep; tearful: »the bold … Useful english dictionary
weep´i|ly — weep|y «WEE pee», adjective, weep|i|er, weep|i|est, noun, plural weep|ies. –adj. 1. Informal. inclined to weep; tearful: »the bold … Useful english dictionary
weep|y — «WEE pee», adjective, weep|i|er, weep|i|est, noun, plural weep|ies. –adj. 1. Informal. inclined to weep; tearful: »the bold … Useful english dictionary
Weep — Weep, v. t. 1. To lament; to bewail; to bemoan. I weep bitterly the dead. A. S. Hardy. [1913 Webster] We wandering go Through dreary wastes, and weep each other s woe. Pope. [1913 Webster] 2. To shed, or pour forth, as tears; to shed drop by drop … The Collaborative International Dictionary of English
Weep hole — Weep holes or weeper holes are small openings left in the outer walls of masonry construction as an outlet for water inside a building to move outside the wall and evaporate. The term was coined by archaeologist C. Leonard Woolley after finding… … Wikipedia
weep — [wēp] vi. wept, weeping [ME wepen < OE wepan, akin to wop, outcry, Goth wōpjan, OS wōpian < IE base * wab , to cry, complain > OSlav vabiti, to call to] 1. to manifest or give expression to a strong emotion, usually grief or sorrow, by… … English World dictionary
Weep — Weep, v. i. [imp. & p. p. {Wept} (w[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Weeping}.] [OE. wepen, AS. w[=e]pan, from w[=o]p lamentation; akin to OFries. w?pa to lament, OS. w[=o]p lamentation, OHG. wuof, Icel. [=o]p a shouting, crying, OS. w[=o]pian to lament … The Collaborative International Dictionary of English
WEEP — or Weep may refer to:* weep , the act of crying * WEEP (defunct), a defunct radio station in Virginia, Minnesota * WWNL, a radio station in Pittsburgh formerly known as WEEP … Wikipedia
weep — [ wip ] (past tense and past participle wept [ wept ] ) verb * 1. ) intransitive or transitive to cry because you feel unhappy or have some other strong emotion: She began to weep tears of joy. weep with: He almost felt like weeping with… … Usage of the words and phrases in modern English
Weep — Weep, obs. imp. of {Weep}, for wept. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
weep — [wi:p] v past tense and past participle wept [wept] [: Old English; Origin: wepan] 1.) [I and T] formal or literary to cry, especially because you feel very sad ▪ James broke down and wept. weep for ▪ She wept for the loss of her mother. ▪ He… … Dictionary of contemporary English