Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

to+weather+out

  • 1 Weather

    subs.
    Air: P. and V. ήρ, ὁ (Plat.).
    Sky: P. and V. οὐρανός, ὁ.
    Season: P. and V. ὥρα, ἡ.
    Clear weather: P. αἰθρία, ἡ (Xen.).
    Rainy weather: use rain.
    Fair weather: use calm.
    Bad weather: use storm.
    When the weather favoured our sailing: P. ἐπειδὴ... πλοῦς ἡμῖν ἐγένετο (Antiphon, 132).
    Stress of weather: P. and V. ἄπλοια, ἡ.
    Meet bad weather, v.: P. and V. χειμάζεσθαι.
    Exposed to the weather, in the open air: P. and V. παίθριος, V. αἴθριος (Soph., frag.), or use P. ἐν ὑπαίθρῳ.
    ——————
    v. trans.
    Hold out against: P. and V. ἀντέχειν (dat.).
    If you harken to me you will make your city weather the storm: V. κἂν μὲν πίθῃ μοι κυμάτων ἄτερ πόλιν σὴν ναυστολήσεις (Eur., Supp. 473).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weather

  • 2 rule out

    (to leave out; not to consider: We mustn't rule out the possibility of bad weather.) αποκλείω

    English-Greek dictionary > rule out

  • 3 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) παγώνω
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) κάνω παγωνιά
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) παγώνω
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) καταψύχω
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) κοκαλώνω
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) ”παγώνω”,καθηλώνω
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) παγωνιά/πάγωμα
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Greek dictionary > freeze

  • 4 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι

    English-Greek dictionary > hold

  • 5 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) σπάζω, κομματιάζω
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) χωρίζω, ανοίγω
    3) (to make or become unusable.) χαλώ
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) αθετώ, παραβιάζω
    5) (to do better than (a sporting etc record).) καταρρίπτω, σπάζω
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) διακόπτω
    7) (to put an end to: He broke the silence.) σπάζω
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ανακοινώνω
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) χοντραίνω, «βαθαίνω»
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ανακόπτω, κοπάζω
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) ξεσπώ
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) παύση, διακοπή, διάλειμμα
    2) (a change: a break in the weather.) αλλαγή
    3) (an opening.) άνοιγμα
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) ευκαιρία
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) εύθραυστο αντικείμενο
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Greek dictionary > break

  • 6 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) τελευταίος
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) προηγούμενος, περασμένος
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) τελευταίος
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) τελευταία, για τελευταία φορά: τελευταίος, μετά τους άλλους
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) διαρκώ, διατηρούμαι
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) κρατώ, διατηρούμαι
    - last out

    English-Greek dictionary > last

  • 7 divine

    1. adjective
    1) (of or belonging to God or a god: divine wisdom.) θείος,θεϊκός
    2) (very good or excellent: What divine weather!) θαυμάσιος
    2. verb
    (to find out by keen understanding: I managed to divine the truth.) εικάζω
    - diviner
    - divining
    - divinity

    English-Greek dictionary > divine

  • 8 find

    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) βρίσκω
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) ανακαλύπτω,διαπιστώνω
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) θεωρώ
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) εύρημα
    - find out

    English-Greek dictionary > find

  • 9 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) εσωτερικό,μέσα(μέρος)
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) σπλάχνα
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) εσωτερικός
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) (από)μέσα
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) μέσα (στο σπίτι ή σε άλλο κτίριο)
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) μέσα σε
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) μέσα σε, σε διάστημα

    English-Greek dictionary > inside

  • 10 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα
    - just now
    - just then

    English-Greek dictionary > just

  • 11 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) φάσμα, πεδίο, έκταση, ποικιλία
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) βεληνεκές, ακτίνα, εμβέλεια δράσης
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) γκάμα, κλίμακα, εύρος
    4) (a row or series: a mountain range.) σειρά
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) ανοιχτό βοσκοτόπι
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) πεδίο βολής, σκοπευτήριο
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) στόφα
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) παρατάσσω
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) κυμαίνομαι, ποικίλλω
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) εκτείνομαι, απλώνομαι

    English-Greek dictionary > range

  • 12 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) τραχύς, άγριος, αδρός
    2) (uneven: a rough path.) ανώμαλος
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) δύσκολος, ζόρικος
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) απότομος, άξεστος
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) ταραγμένος, άγριος
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) πρόχειρος, χονδρικός, κατά προσέγγιση
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) τραμπούκος
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) ανώμαλη περιοχή γηπέδου γκολφ
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Greek dictionary > rough

  • 13 season

    ['si:zn] 1. noun
    1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) εποχή
    2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) περίοδος,σεζόν
    2. verb
    1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.)
    2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.)
    - seasonal
    - seasoned
    - seasoning
    - season ticket
    - in season
    - out of season

    English-Greek dictionary > season

  • 14 wet

    [wet] 1. adjective
    1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) υγρός, βρεγμένος
    2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) βροχερός
    2. verb
    (to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.)
    3. noun
    1) (moisture: a patch of wet.) υγρασία
    2) (rain: Don't go out in the wet.) βροχή
    - wet blanket
    - wet-nurse
    - wetsuit
    - wet through

    English-Greek dictionary > wet

См. также в других словарях:

  • weather out — intransitive verb Etymology: weather (III) : to become exposed as surrounding softer rock disintegrates strata were pushed into folds that have now weathered out into long east west ridges American Guide Series: Arkansas * * * weather out To hold …   Useful english dictionary

  • To weather out — Weather Weath er, v. t. [imp. & p. p. {Weathered}; p. pr. & vb. n. {Weathering}.] [1913 Webster] 1. To expose to the air; to air; to season by exposure to air. [1913 Webster] [An eagle] soaring through his wide empire of the air To weather his… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • weather out — pass successfully, pass through safely …   English contemporary dictionary

  • weather out — Encounter successfully, though with difficulty; endure …   New dictionary of synonyms

  • Weather — Weath er, v. t. [imp. & p. p. {Weathered}; p. pr. & vb. n. {Weathering}.] [1913 Webster] 1. To expose to the air; to air; to season by exposure to air. [1913 Webster] [An eagle] soaring through his wide empire of the air To weather his broad… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • weather — Synonyms and related words: ablate, abrade, be safe, be unflappable, beat the game, beat the system, bring to, calm weather, climate, clime, cold weather, come through, come up fighting, come up smiling, erode, fair weather, flanking, forces of… …   Moby Thesaurus

  • weather the storm — Synonyms and related words: be safe, be unflappable, beat the game, beat the system, bounce back, come around, come back, come round, come through, come to, come up fighting, come up smiling, get about, get home free, get over, get well, hold… …   Moby Thesaurus

  • Weather radar — in Norman, Oklahoma with rainshaft …   Wikipedia

  • Weather lore — is the body of informal folklore related to the prediction of the weather.It has been a human desire for millennia to make accurate weather predictions. Oral and written history is full of rhymes, anecdotes, and adages meant to guide the… …   Wikipedia

  • Weather forecasting — weather forecaster redirects here. For other uses, see Weatherman (disambiguation). Forecast of surface pressures five days into the future for the north Pacific, North America, and north Atlantic ocean. Weather forecasting is the application of… …   Wikipedia

  • Out of the Blue (Electric Light Orchestra album) — Out of the Blue Studio album by Electric Light Orchestra Released October 1977 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»