-
1 wear
[weə] past tense wore [wɔː]; past participle worn [wɔːn]1. verb1) to be dressed in or carry on (a part of) the body:يَلْبِس، يَرْتَديDoes she usually wear spectacles?
2) to arrange (one's hair) in a particular way:يُرَتِّبُ شَعْرَهShe wears her hair in a pony-tail.
3) to have or show (a particular expression):يَبْدو عَلَيْه، يَظْهَرُ عَلَيْهِShe wore an angry expression.
4) to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc:يَبْلى، يَتَآكَلThis sweater is wearing thin at the elbows.
يثْقُب، يَحِتُّI've worn a hole in the elbow of my jacket.
6) to stand up to use:يَصْمُد، يَحْتَمِل كَثْرَة الإسْتِعْمالThis material doesn't wear very well.
2. noun1) use as clothes etc:يَلْبِس الثِّياب، يَرْتَديThose shoes won't stand much wear.
2) articles for use as clothes:لِباسleisure wear.
3) ( sometimes wear and tear) damage due to use:البِلى بالإسْتِعْمال العاديThe hall carpet is showing signs of wear.
4) ability to withstand use:قُدْرَةٌ على إحْتِمال الإسْتِعْمالThere's plenty of wear left in it yet.
-
2 deshacer en hilachas
• wear thin• wear through• wear to threads• wear well -
3 быть готовым уступить
Makarov: wear thinУниверсальный русско-английский словарь > быть готовым уступить
-
4 стать затасканным
Makarov: wear thin -
5 стать избитым
Makarov: wear thin -
6 стать устарелым
Makarov: wear thin -
7 tynnslite
verb. wear thin -
8 giderek azalmak
v. wear thin -
9 gitgide zayıflamak
v. wear thin -
10 abscheuern
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (reinigen) scrub, scour3. (Kleidung) wear thin; (Haut) scrape, rub off; sich (Dat) die Haut abscheuern scrape one’s skin offII v/refl Kleidung: wear thin* * *ạb|scheu|ern sep1. vt2) (= abschürfen) Haut to rub or scrape off2. vr(Stoff) to wear thin; (Tierfell) to get rubbed or scraped off* * *ab|scheu·ernI. vt1. (durch Scheuern reinigen/entfernen)2. (an der Kleidung abwetzen)▪ abgescheuert worn through [or out3. (abschürfen)▪ etw \abscheuern to rub [or chafe] sth* * *transitives Verb1) scrub off2) (säubern) scrub* * *abscheuern (trennb, hat -ge-)A. v/tvon etwas sth)2. (reinigen) scrub, scoursich (dat)die Haut abscheuern scrape one’s skin offB. v/r Kleidung: wear thin* * *transitives Verb1) scrub off2) (säubern) scrub -
11 изтънявам
1. изтъня make thin/thinner(чрез дялане) whittle downизтънявам се grow/become thin/thinner, thin out(ставам заострен) taper (off)2. изтънея become/get thin; become/get slim(отслабвам) lose flesh, waste away(за предмет) wear thinсъвсем съм изтънял be broke, be on the rocks* * *изтъня̀вам,——————гл. become/get thin; become/get slim; ( отслабвам) lose flesh, waste away; (за предмет) wear thin; • съвсем съм изтънял be broke, be on the rocks.* * *diminish; thin{Tin}; thin away* * *1. (за предмет) wear thin 2. (отслабвам) lose flesh, waste away 3. (ставам заострен) taper (off) 4. (чрез дялане) whittle down 5. 1, изтъня make thin/thinner 6. 2, изтънея become/get thin;become/ get slim 7. ИЗТЪНЯВАМ се grow/become thin/thinner, thin out 8. съвсем съм изтънял be broke, be on the rocks -
12 élimer
elimeverbe transitif to wear [something] thin [tissu]* * *élimer verb table: aimerA vtr to wear [sth] thin [tissu].B s'élimer vpr to wear thin.[elime] verbe transitif————————s'élimer verbe pronominal intransitif -
13 abnutzen
to scuff; to wear down; to wear out; to wear; to fray; to outwear;sich abnutzento wear down; to wear off; to wear; to fray* * *ạb|nut|zen (esp S Ger, Aus, Sw) sep1. vtto wear outdieser Begriff ist schon sehr abgenutzt worden — this idea is pretty well-worn, this idea has become hackneyed (Brit)
See:→ auch abgenutzt2. vrto wear out, to get worn out* * *1) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) wear2) (to make or become damaged, thinner, smoother etc through use, rubbing etc: The steps have (been) worn away in places.) wear away* * *ab|nut·zen, ab|nüt·zen SÜDD, ÖSTERRI. vt▪ etw \abnutzen to wear out▪ abgenutzt worn-downder Teppich ist an manchen Stellen ziemlich abgenutzt the carpet is fairly worn in placesII. vr1. (im Gebrauch verschleißen)Textilbezüge nutzen sich meist schneller ab als Lederbezüge cloth covers tend to wear thin quicker than leather2. (an Wirksamkeit verlieren)zu häufig gebrauchte Phrasen nutzen sich bald ab phrases which are used too often soon lose their effect▪ abgenutzt worn-outabgenutzte Phrasen hackneyed phrases* * *1. 2.reflexives Verb wear out; become worndas Material nutzt sich rasch ab — the material wears very quickly
* * *A. v/t wear out* * *1. 2.reflexives Verb wear out; become worn* * *(durch Reibung) v.to fret v. v.to outwear v.to scuff v.to wear v.(§ p.,p.p.: wore, worn)to wear away v.to wear off v.to wear out v. -
14 abnützen
to scuff; to wear down; to wear out; to wear; to fray; to outwear;sich abnutzento wear down; to wear off; to wear; to fray* * *ạb|nut|zen (esp S Ger, Aus, Sw) sep1. vtto wear outdieser Begriff ist schon sehr abgenutzt worden — this idea is pretty well-worn, this idea has become hackneyed (Brit)
See:→ auch abgenutzt2. vrto wear out, to get worn out* * *1) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) wear2) (to make or become damaged, thinner, smoother etc through use, rubbing etc: The steps have (been) worn away in places.) wear away* * *ab|nut·zen, ab|nüt·zen SÜDD, ÖSTERRI. vt▪ etw \abnutzen to wear out▪ abgenutzt worn-downder Teppich ist an manchen Stellen ziemlich abgenutzt the carpet is fairly worn in placesII. vr1. (im Gebrauch verschleißen)Textilbezüge nutzen sich meist schneller ab als Lederbezüge cloth covers tend to wear thin quicker than leather2. (an Wirksamkeit verlieren)zu häufig gebrauchte Phrasen nutzen sich bald ab phrases which are used too often soon lose their effect▪ abgenutzt worn-outabgenutzte Phrasen hackneyed phrases* * *1. 2.reflexives Verb wear out; become worndas Material nutzt sich rasch ab — the material wears very quickly
* * *A. v/t wear out* * *1. 2.reflexives Verb wear out; become worn* * *(durch Reibung) v.to fret v. v.to outwear v.to scuff v.to wear v.(§ p.,p.p.: wore, worn)to wear away v.to wear off v.to wear out v. -
15 überstrapazieren
v/t (untr., hat)1. wear out; (Nerven etc.) auch strain* * *über|stra|pa|zie|ren ptp überstrapaziert insep1. vtto wear out; Ausrede etc to wear thinüberstrapaziert — worn out; thin
jds Geduld ǘberstrapazieren — to really try sb's patience
2. vrto wear oneself out* * *über·stra·pa·zie·ren *vt▪ etw \überstrapazieren1. (zu sehr ausnutzen) to abuse sth▪ überstrapaziert worn outüberstrapazierte Ausreden tired excuses pej* * *überstrapazieren v/t (untrennb, hat)1. wear out; (Nerven etc) auch strain* * *v.to overwork v. -
16 ralear
v.1 to thin, to make thin, or rare.2 to manifest or discover the bad inclination of breed or anything. (Provincial)3 to make thin racemes or bunches of grapes. (Agriculture & gram)* * *VI to become thin, become sparse* * ** * ** * *ralear [A1 ]vile raleaba el cabello his hair was thinningempezaban a ralear las hojas en los árboles the leaves on the trees were beginning to thin outmás abajo empezaban a ralear las casas further down there began to be fewer houses o the houses began to thin outya ralean los especialistas en esta materia experts in this field are becoming scarce* * *ralear vi[tela] to wear thin; [pelo] to thin -
17 dun
♦voorbeelden:een dun laagje beschaving • a thin varnish/veneer of civilizationeen dun laagje ijs • a glaze of iceeen dun straaltje water • a (thin) trickle of waterde lucht werd dunner • the air became rarerdunner (en dunner) worden/maken • become/make thinner (and thinner); 〈 slijten〉 wear thin; 〈 sterk afnemen〉 become emaciated4 dunne ontlasting hebben • have a watery/soft stooleen dunne stem • 〈 figuurlijk〉 a thin/small voicehet dunne van het brouwsel wordt weggegoten • the liquid of the mixture is poured offII 〈 bijwoord〉2 [in dunne/vloeibare toestand] thinly♦voorbeelden:zich te dun kleden • dress too lightly -
18 abschaben
v/t (trennb., hat -ge-)2. (von etw. befreien) scrape; abgeschabt* * *to scrape off; to scuff* * *ạb|scha|benvt septo scrape off; (= säubern) to scrape (clean); Stoff to wear thin* * *((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) shave* * *ab|scha·benvt1. (abkratzen)2. (verschleißen)▪ etw \abschaben to wear sth through [or thin]ein abgeschabter Mantel a tattered coat* * *transitives Verb1) scrape off2) (säubern) scrape [clean]; s. auch abgeschabt* * *abschaben v/t (trennb, hat -ge-)1. (entfernen) scrape off (von etwas sth)* * *transitives Verb1) scrape off2) (säubern) scrape [clean]; s. auch abgeschabt* * *n.abrasion n. -
19 przerzedzać
impf ⇒ przerzedzić* * *to thin; (przen: zapasy itp.) to deplete* * *ipf.przerzedzić pf.1. (las, uprawę) thin out.2. (= uszczuplać) (np. populację, pokolenie) decimate; (= zmniejszyć) diminish.ipf.przerzedzić się pf.1. (= rozrzedzać się) (o lesie, mgle) thin (out); ( o włosach) thin, wear thin.2. (= zmniejszać się) diminish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerzedzać
-
20 стать неубедительным
Универсальный русско-английский словарь > стать неубедительным
См. также в других словарях:
wear thin — ► wear thin gradually dwindle or be used up. Main Entry: ↑wear … English terms dictionary
wear thin — verb deteriorate through use or stress (Freq. 1) The constant friction wore out the cloth • Syn: ↑wear, ↑wear off, ↑wear out, ↑wear down • Derivationally related forms: ↑wear ( … Useful english dictionary
wear thin — {v.} 1. To become thin from use, wearing, or the passing of time. * /My old pair of pants has worn thin at the knees./ * /This old dime has worn very thin./ 2. To grow less, or less interesting; decrease. * /The joke began to wear thin when you… … Dictionary of American idioms
wear thin — {v.} 1. To become thin from use, wearing, or the passing of time. * /My old pair of pants has worn thin at the knees./ * /This old dime has worn very thin./ 2. To grow less, or less interesting; decrease. * /The joke began to wear thin when you… … Dictionary of American idioms
wear\ thin — v 1. To become thin from use, wearing, or the passing of time. My old pair of pants has worn thin at the knees. This old dime has worn very thin. 2. To grow less, or less interesting; decrease. The joke began to wear thin when you heard it too… … Словарь американских идиом
wear thin — 1) become thin from use or the passing of time The silver dollar had begun to wear thin after it was in use for many years. 2) grow less or less interesting or believable His excuses have begun to wear thin after he keeps using the same ones over … Idioms and examples
wear thin — Something that is wearing thin is decreasing or losing its interest. You ve used that excuse so many times, it s beginning to wear thin as in my patience! … English Idioms & idiomatic expressions
wear thin — if something such as a feeling or explanation wears thin, it becomes gradually weaker or harder to accept After 50 pages, the reader s patience starts to wear thin … English dictionary
wear thin — 1. if your patience wears thin, you become less and less patient. I ve warned you several times about being late and my patience is wearing thin. (often in continuous tenses) 2. if a joke, an excuse, or an explanation wears thin, it becomes less… … New idioms dictionary
wear thin — phrasal 1. to become weak or ready to give way < my patience was wearing thin > 2. to become trite, unconvincing, or out of date < an argument that quickly wore thin > … New Collegiate Dictionary
wear thin — verb To lessen or weaken over time, as from overuse. Continuing his recent stern rhetoric, Swedish Finance Minister Anders Borg told reporters in Stockholm that many have worked hard to help Latvia deal with its severe economic recession but that … Wiktionary