-
1 mahljaj
-
2 plapolati
-
3 val
-
4 māxàti
māxàti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wave'Page in Trubačev: XVII 123-126Church Slavic:Russian:maxát' `wave' [verb], mašú [1sg], mášet [3sg]Czech:máchati `wave' [verb]Slovak:máchat' `swing' [verb]Polish:machać `wave, swing' [verb]Serbo-Croatian:máhati `wave' [verb], mȃšȇm [1sg];Čak. må̄hȁti (Vrgada) `wave' [verb], må̃šeš [2sg];Čak. māhȁt (Orbanići) `wave' [verb], mãšen [1sg]Slovene:máhati `wave' [verb], máham [1sg]Bulgarian:máxam `wave' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: maHs-Lithuanian:mosúoti `wave' [verb]Indo-European reconstruction: meh₂s-Page in Pokorny: 693Comments: In spite of the fact that the x in *maxati is not the regular reflex of *s in this position, I assume that we are dealing with a Balto-Slavic enlargement s of the root *meh₂- `to beckon'. -
5 vьlnà
vьlnà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `wave'Old Church Slavic:Russian:volná `wave' [f ā], volnú [Accs] \{1\}Czech:Polish:Bulgarian:vălná `wool' [f ā]Lithuanian:vilnìs `wave' [f i] 4;vilnià (E. Lith., DP) `wave' [f i] 2Latvian:vil̂n̨a (E. Latv.) `wave' [f i] 4Indo-European reconstruction: ulH-neh₂Other cognates:Skt. ūrmí- `wave'Notes:\{1\} In Old Russian usually AP (c), occasionally (b) (Zaliznjak 1985: 138). -
6 majati
majati; mavati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wave, beckon'Page in Trubačev: XVII 133-135, XVIII 21-22Old Church Slavic:namaiaaxǫ (Supr.) `beckoned' [3pl ipf]Church Slavic:Russian:májat' `exhaust, harass' [verb];Old Russian:Czech:mávati `wave' [verb]Slovak:mávat' `wave' [verb]Lower Sorbian:mawaś `wave, rock' [verb]Serbo-Croatian:mȁjati `beckon, keep, detain' [verb]Slovene:májati `move about, shake' [verb], májam [1sg], májem [1sg]Bulgarian:mája `dawdle, detain' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: maH-Lithuanian:móti `beckon' [verb]Latvian:mãt `beckon' [verb]Indo-European reconstruction: meh₂-IE meaning: beckonPage in Pokorny: 693Comments: It is clear that *majati and *mavati continue one and the same verb, j and v being "Hiatustilger". While majati `to beckon' cannot be separated from Lith. móti, Latv. mãt `id.', majati `to detain, to tire, to exhaust' has been linked to Germanic forms like OHG muoan and Go. afmauiʮs (cf. Stang 1972: 35). The respective roots in Pokorny are mā- (693) and mō- (746). If we assume that *majati indeed continues *meh₂- as well as *meh₃- (LIV: 382), we have to settle for semantic arguments. Since it is also possible to argue on semantic grounds that *majati ultimately continues *meh₂- `to beckon' only (Trubačëv XVII 134), it is to a certain extent a matter of choice which solution one prefers.Other cognates: -
7 mavati
majati; mavati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `wave, beckon'Page in Trubačev: XVII 133-135, XVIII 21-22Old Church Slavic:namaiaaxǫ (Supr.) `beckoned' [3pl ipf]Church Slavic:Russian:májat' `exhaust, harass' [verb];Old Russian:Czech:mávati `wave' [verb]Slovak:mávat' `wave' [verb]Lower Sorbian:mawaś `wave, rock' [verb]Serbo-Croatian:mȁjati `beckon, keep, detain' [verb]Slovene:májati `move about, shake' [verb], májam [1sg], májem [1sg]Bulgarian:mája `dawdle, detain' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: maH-Lithuanian:móti `beckon' [verb]Latvian:mãt `beckon' [verb]Indo-European reconstruction: meh₂-IE meaning: beckonPage in Pokorny: 693Comments: It is clear that *majati and *mavati continue one and the same verb, j and v being "Hiatustilger". While majati `to beckon' cannot be separated from Lith. móti, Latv. mãt `id.', majati `to detain, to tire, to exhaust' has been linked to Germanic forms like OHG muoan and Go. afmauiʮs (cf. Stang 1972: 35). The respective roots in Pokorny are mā- (693) and mō- (746). If we assume that *majati indeed continues *meh₂- as well as *meh₃- (LIV: 382), we have to settle for semantic arguments. Since it is also possible to argue on semantic grounds that *majati ultimately continues *meh₂- `to beckon' only (Trubačëv XVII 134), it is to a certain extent a matter of choice which solution one prefers.Other cognates: -
8 mъrgati
mъrgati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `blink, wink'Page in Trubačev: XX 237-238Russian:morgát `blink, wink' [verb]Czech:Polish:margać `wave, wag, move' [verb];mrugać `wave, wag, move' [verb]Slovincian:mȧ̃rgăc `blink, wink' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: murʔg-; mirʔg-Lithuanian:mirgė́ti `twinkle' [verb], mìrga [3sg]Latvian:Indo-European reconstruction: mr(H)gʷOther cognates: -
9 sȏlpъ
sȏlpъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `rapid, waterfall'Czech:Serbo-Croatian:slȃp `waterfall, stream, wave' [m o], slȃpa [Gens]Slovene:slȃp `waterfall, stream, wave' [m o/u], slȃpa [Gens], slapȗ [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: solposLithuanian:sal̃pas `river cove, creek, backwater' [m o] 2/4;salpà `flood-land, river cove, creek, backwater' [m o] 4Indo-European reconstruction: solp-o-s -
10 mahati
wag, wave -
11 manǫti
manǫti \{1\} Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `beckon'Page in Trubačev: XVII 200-201Church Slavic:manǫti `beckon' [verb]Russian:manút' (dial.) `beckon, lure' [verb];mánut' (dial.) `beckon, lure' [verb]Old Russian:Serbo-Croatian:manúti `nod, beckon, wave' [verb]Certainty: +Page in Pokorny: 693Comments: Vaillant regards *manǫti as the original perfective of *majati. -
12 mikati
mikati Grammatical information: v.Page in Trubačev: XIX 31-32Russian:míkat' (dial.) `stuff (a bag)' [verb]Czech:Slovak:Upper Sorbian:mikać `blink' [verb]Lower Sorbian:mikaś `blink, wink, twinkle' [verb]Slovene:mȋkati `make jerky movements, pluck, bite, hackle' [verb], mȋkam [1sg], mȋčem [1sg]Indo-European reconstruction: meik-Page in Pokorny: 712Other cognates:Notes:\{1\} Cf. migati etc. -
13 paxati
paxati I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `sweep'Old Church Slavic:Russian:paxát' (dial.) `sweep, sweep the chimney' [verb], pašú [1sg]Serbo-Croatian:pȁhati `sweep off dust, blow off' [verb], pȁhām [1sg];páhati `blow off, dust' [verb], pȃšēm [1sg]Slovene:páhati `dust, brush off' [verb], pȃham [1sg] -
14 vodà
vodà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `water'Old Church Slavic:Russian:vodá `water' [f ā], vódu [Accs]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:vòda `water' [f ā], vȍdu [Accs];Čak. vodȁ (Vrgada, Novi, Hvar) `water' [f ā], vȍdu [Accs];Čak. vodȁ (Orbanići) `water' [f ā], vȍdo [Accs]Slovene:vóda `water' [f ā]Bulgarian:vodá `water' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯ondōrLithuanian:vanduõ `water' [m n] 3aLatvian:Old Prussian:wundan `water';unds `water'Indo-European reconstruction: The origin of *vodà is the heteroclitic noun *uod-r/n- `water'. The fact that the etymon was not affected by Winter's law calls for an explanation. Kortlandt (1979: 60-61, cf. 1988: 388-389) claims that the vocalism of * voda continues the Gsg. * (v)undnes of a Balto-Slavic noun * vondōr, with a nasal infix originating from a suffix, as in Latv. unda (cf. Thurneysen 1883). The sequence ndn blocked Winter's law (cf. the regular acute in Lith. vanduõ). The vocalism * vod- arose in Proto-Slavic when *un was lowered before a tautosyllabic stop, which development was followed by the dissimilatory loss of the *n (cf. -> * ogn'ь).Other cognates:Skt. udán- (RV+) `water' [n];Hitt. u̯ātar `water' [n], u̯etenas [Gens];
См. также в других словарях:
Wave — Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from the… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave front — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave length — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave line — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave loaf — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave moth — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave of vibration — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave offering — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave surface — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave theory — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English
Wave-line system — Wave Wave, n. [From {Wave}, v.; not the same word as OE. wawe, waghe, a wave, which is akin to E. wag to move. [root]138. See {Wave}, v. i.] [1913 Webster] 1. An advancing ridge or swell on the surface of a liquid, as of the sea, resulting from… … The Collaborative International Dictionary of English