-
21 góra
jechać (pojechać perf) w góry — to go to the mountains
iść (pójść perf) w górę — (o cenach, akcjach) to go up
płacić/dziękować z góry — to pay/thank in advance
* * *f.1. (= wzniesienie, szczyt) mountain, mount; góra lodowa iceberg; góry i doły bumps; jechać w góry go to the mountains; za siedmioma górami, za siedmioma lasami l. za siódmą górą, za siódmą rzeką ( początek bajki) once upon a time (in a distant kingdom); przen. (= daleko) far, far away; mieć pod górę l. górkę pot. have a difficult time, do sth the hard way; góra zrodziła mysz the mountain labors and brings forth a (ridiculous) mouse; góra z górą się nie zejdzie, a człowiek z człowiekiem zawsze it's a small world; friends may meet but mountains never greet; nie chciała góra przyjść do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry if the mountain will not come to Mohammad, Mohammad must go to the mountain; łatwiej z góry niż pod górę once I (we, etc.) get over the hump, it's all downhill.2. (= stos) heap, pile; obiecywać komuś złote góry promise sb the moon, promise sb (all the riches of) the world.3. (= górna część) top, upper part, head; ( domu) upstairs; do góry l. ku górze l. w górę up; ręce do góry (np. przy zatrzymaniu przestępcy) hands up; ( w czasie napadu) stick'em up!; do góry nogami upside down; leżeć do góry brzuchem laze around l. away; głowa do góry! cheer up!, chin up!; mieszkać na górze live upstairs; od góry do dołu from top down, from top to bottom; obejrzeć kogoś od góry do dołu inspect sb from head to toe, look at sb up and down; u góry ( na górze czegoś) at the top; ( w domu) upstairs; iść w górę (= wspinać się) go uphill; ( o ludziach) advance, make a career; (o cenach l. wskazaniach termometru, barometru itp.) go up; w górze rzeki upriver, upstream; z góry ( czegoś) from the top; ( w domu) from upstairs; schodzić z góry ( domu) go downstairs; płacić z góry pay in advance; z górą over, more than; było tam z górą trzydzieści osób there were over thirty people there; traktować kogoś z góry patronize sb, look down one's nose at sb.4. pot. (= kierownictwo, władza) the authorities, the management; pot. the bigwigs; wojna na górze management infighting; dostać kopa w górę get bumped up a level; polecenie z góry order l. directive from the management.5. (= strych) loft, attic.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > góra
-
22 imod
advsíge én imód — противоре́чить [возража́ть] кому́-л.
det er mig imód — э́то мне не по душе́
álle for og imód — все за и про́тив
* * *against, unto* * *I. præpa) ( om støtte, baggrund, modstand) against ( fx lean against the wall; seen against the dark background; fight against enemies; walk against the wind);[ være imod noget] be against something ( fx the proposal), be opposed to something;b) ( om tid og retning: hen imod) towards, to ( fx towards evening; on his way to(wards) my house);c) (fig: over for) to, towards ( fx his duty to his parents; be good (, kind) to somebody; what has he done to you?); with ( fx be strict (, gentle) with him);d) ( sammenlignet med) compared with (el. to) ( fx that is nothing compared to what I saw), to ( fx the chances are ten to one);e) ( til gengæld for) in return for ( fx he taught her daughter in return for board and lodging), for ( fx for cash);[ imod at betale] on condition of paying, for a payment of;[ imod at han lovede at] on his promise to;f) ( i modstrid med) against, contrary to ( fx the rules, his wishes; contrary to expectation; act contrary to his orders);II. adv against;[ for og imod] se IV. for;[ vinden er imod] the wind is against us;[ det er ham imod] he dislikes it, it is distasteful to him. -
23 górą
jechać (pojechać perf) w góry — to go to the mountains
iść (pójść perf) w górę — (o cenach, akcjach) to go up
płacić/dziękować z góry — to pay/thank in advance
* * *adv.1. (= wysoko, wyżej) high(er).2. być górą have the upper hand, gain advantage over sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > górą
-
24 отнеса
вж. отнасям* * *отнеса̀,отна̀сям гл.2. take/carry away; (за вода) bear/carry away/off; (за вълни и пр.) wash away, (за течение) drift, (от палуба на кораб за вълна) sweep/wash overboard; (за вятър) blow/carry away, whiffle; ( покрив за вятъра) blow off; (за болест) carry off; бивам отнесен от вълните drift out to sea; \отнеса бързо whip/whisk off; ( задигам) carry off/away, walk off with, make off/away with, filch, pinch; \отнеса мост sweep away a bridge; \отнеса посеви wash away crops;3. прен. refer, relate, assign (to); \отнеса въпрос до съда bring a case to court; \отнеса ( въпрос) за разрешение remit (to); \отнеса към даден вид биол. relate to a species; \отнеса към дадена категория assign to a category; \отнеса спор до съда юр. submit a dispute to the court; • \отнеса боя get a licking, get a (good) thrashing;\отнеса се 1. ( обръщам се) apply, address o.s. ( към to); действам, без да се \отнеса до act without reference to;2. ( свързан съм) have to do (with), apply, refer (to); concern; ( спадам) belong, pertain, be related ( към to); \отнеса се до/за have a bearing on, be relative/relevant to, have to do with; involve; за какво се отнася? what is it (all) about? който (не) се отнася до (ir)relevant to; що се отнася до in regard to, with respect to, as far as … is concerned; не се \отнеса до/за have no reference to; \отнеса се пряко до have a direct bearing on; същото се отнася и до the same holds true (in respect) of, the same goes for; това се отнася до тебе that applies to/concerns you, that is meant for you;3. ( имам определено отношение към, държа се с) treat, behave to(wards); отнасяй се с хората, така, както искаш да се отнасят с тебе do as you would be done by; \отнеса се добре с treat (s.o.) well/kindly; be nice to (s.o.); \отнеса се зле с treat (s.o.) badly, be unfriendly, use ill; \отнеса се критично/скептично/обективно/с недоверие/с презрение към be critical/sceptical/objective/distrustful/contemptuous of; \отнеса се несериозно към make light of; \отнеса се с доверие към repose/put o.’s trust in; \отнеса се с пренебрежение към run down; \отнеса се снизходително към treat condescendingly, patronize; \отнеса се справедливо с be fair to, do justice to; \отнеса се със съчувствие към be in sympathy with, sympathize with; умея да се \отнеса с деца и пр. have a way with children etc.; • 3 се отнася към 4 както 6 към 8 3 is to 4 as 6 is to8.* * *вж. отнасям
- 1
- 2
См. также в других словарях:
walk the wards — phrasal see walk the hospitals * * * dated gain experience as a clinical medical student … Useful english dictionary
walk the hospitals — phrasal also walk the hospital or walk the wards : to make the rounds of hospital wards in the study or practice of medicine or surgery * * * walk the hospitals ● walk … Useful english dictionary
walk — v. & n. v. 1 intr. a (of a person or other biped) progress by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once. b progress with similar movements (walked on his hands). c go with the gait usual except when … Useful english dictionary
The Walbrook — A stream of some size and importance which flowed through the centre of the City from north to south. In course of time it was filled up and eventually built over. The City Records and Stow s Survey, together with the investigations made at … Dictionary of London
The Bone Garden — is a 2007 novel written by Tess Gerritsen, loosely part of the Maura Isles/Jane Rizzoli series.Plot introductionThis book delves into Boston s past (1830), with Maura Isles playing a cameo role in present day Boston. Plot summaryPresent day:… … Wikipedia
Elizabeth Cady Stanton: The Solitude of Self — ▪ Primary Source On January 17, 1892, Elizabeth Cady Stanton, Susan B. Anthony, Lucy Stone, and Isabella Beecher Hooker appeared to plead their cause before the Judiciary Committee of the U.S. House of Representatives. According to the… … Universalium
The Bronx — Bronx redirects here. For other uses, see Bronx (disambiguation). The Bronx Borough of New York City Bronx County Motto: Ne cede malis Do not give way to evil … Wikipedia
The Bell Jar — infobox Book | name = The Bell Jar title orig = translator = image caption = First edition cover. author = Sylvia Plath publisher = NA pages = isbn = NA preceded by = followed by = The Bell Jar is American writer Sylvia Plath s only novel, which… … Wikipedia
Music of the Mass Effect video game trilogy — The Music of the Mass Effect video game trilogy are the official soundtracks to Bioware s action role playing game trilogy Mass Effect. The trilogy has not yet been completed with the final game expected to be released in early 2012. Contents 1… … Wikipedia
Casper the Friendly Ghost — Early Casper in There s Good Boos To Night (1948) Publication information Publisher … Wikipedia
Pre-election day events of the Singapore general election, 2006 — The Pre election day events of Singapore general election, 2006 are the events concerning the 2006 Singapore general election which occurred before the polling day on 6 May 2006. Pre nomination day eventsNew candidatesThis election was expected… … Wikipedia