Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

to+walk+on

  • 61 pace

    [peis] 1. noun
    1) (a step: He took a pace forward.) pas
    2) (speed of movement: a fast pace.) viteză; mers
    2. verb
    (to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) a păşi
    - keep pace with
    - pace out
    - put someone through his paces
    - set the pace
    - show one's paces

    English-Romanian dictionary > pace

  • 62 pad

    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) pernuţă
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) bloc-notes
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) rampă (de lansare)
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) a umple, a căptuşi cu material
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) a merge tiptil

    English-Romanian dictionary > pad

  • 63 paddle

    ['pædl] I verb
    (to walk about in shallow water: The children went paddling in the sea.) a se bălăci
    II 1. noun
    (a short, light oar, often with a blade at each end of the shaft, used in canoes etc.) vâslă
    2. verb
    (to move with a paddle: He paddled the canoe along the river.) a vâsli (cu pagaia)
    - paddle-wheel

    English-Romanian dictionary > paddle

  • 64 pavement

    noun ((American sidewalk) a paved surface, especially a paved footpath along the sides of a road for people to walk on.) trotuar

    English-Romanian dictionary > pavement

  • 65 pick one's way

    (to walk carefully (around or between something one wishes to avoid touching etc): She picked her way between the puddles.) a înainta cu grijă

    English-Romanian dictionary > pick one's way

  • 66 pigeon-toed

    adjective ((of a person or his manner of walking) with toes turned inwards: a pigeon-toed person/walk.) cu degetele de la pi­cioare întoarse înăuntru

    English-Romanian dictionary > pigeon-toed

  • 67 plod

    [plod]
    past tense, past participle - plodded; verb
    1) (to walk heavily and slowly: The elderly man plodded down the street.) a se târî
    2) (to work slowly but thoroughly: They plodded on with the work.) a munci din greu

    English-Romanian dictionary > plod

  • 68 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) liră sterlină
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) livră
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) în­gră­­ditură, ţarc
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) a bate tare; a zdrăngăni
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) a merge cu paşi apăsaţi
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) a pisa (mărunt)

    English-Romanian dictionary > pound

  • 69 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) putere, facultate
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) pu­tere, energie (electrică)
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) putere
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) drept; putere
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) persoană influ­entă
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) putere
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) putere
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power

    English-Romanian dictionary > power

  • 70 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) obişnuit
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) obişnuit
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regulat, egal
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fă­cut cu regularitate
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) obişnuit
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) permanent
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regulat
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulat
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) de di­men­­siuni obişnuite
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) obişnuit
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) soldat de carieră
    2) (a regular customer (eg at a bar).) client obişnuit
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Romanian dictionary > regular

  • 71 resign

    1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) a demisiona
    2) ((with to) to make (oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) a se resemna
    - resigned

    English-Romanian dictionary > resign

  • 72 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) drept de tre­cere
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) drept de trecere
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) prioritate

    English-Romanian dictionary > right of way

  • 73 roadway

    noun (the part of a road on which cars etc travel: Don't walk on the roadway.) caro­sabil

    English-Romanian dictionary > roadway

  • 74 roam

    [rəum]
    (to walk about without any fixed plan or purpose; to wander: He roamed from town to town; He roamed (over) the hills.) a hoinări

    English-Romanian dictionary > roam

  • 75 seedling

    [-liŋ]
    noun (a young plant just grown from a seed: Don't walk on the lettuce seedlings!) răsad

    English-Romanian dictionary > seedling

  • 76 shamble

    ['ʃæmbl]
    (to walk slowly and awkwardly, (as if) not lifting one's feet properly off the ground: The old man shambled wearily along the street.) a merge târându-şi picioa­rele

    English-Romanian dictionary > shamble

  • 77 shore

    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) coastă, ţărm, litoral

    English-Romanian dictionary > shore

  • 78 shoulder

    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) umăr
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) culme
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) umăr
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) umăr
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) a pune pe umăr
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) a-şi asuma
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) a-şi croi drum
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder

    English-Romanian dictionary > shoulder

  • 79 sleepwalk

    verb (to walk about while asleep: She was sleepwalking again last night.) a fi som­nambul

    English-Romanian dictionary > sleepwalk

  • 80 sleepy

    1) (inclined to sleep; drowsy: I feel very sleepy after that long walk.) som­no­­ros, cu/în stare de somnolenţă
    2) (not (seeming to be) alert: She always has a sleepy expression.) adormit, somnoros
    3) ((of places etc) very quiet; lacking entertainment and excitement: a sleepy town.) adormit, som­nolent

    English-Romanian dictionary > sleepy

См. также в других словарях:

  • Walk this way (movie line) — Walk this way is a recurrent joke in a number of movies and television shows, most notably movies by Mel Brooks. [ Comedy Writing Secrets , p. 60; Melvin Helitzer, F W Publications, 1992. ISBN 0898795109] It may be derived from an old vaudeville… …   Wikipedia

  • Walk Hard: The Dewey Cox Story — Promotional poster, satirizing the famous Jim Morrison pose Directed by Jake Kasdan …   Wikipedia

  • walk — [wôk] vi. [ME walken < OE wealcan, to roll, journey, akin to Ger walken, Frank * walken, to full (cloth), stamp < IE * wolg < base * wel , to turn, roll > L volvere, to roll, Gr eilyein, to roll up, wrap] 1. to go along or move about… …   English World dictionary

  • Walk Away Renée — Single by The Left Banke from the album Walk Away Renée/Pretty Ballerina B side I Haven t Got the Nerve Released July 1966 …   Wikipedia

  • Walk — (w[add]k), v. i. [imp. & p. p. {Walked}; p. pr. & vb. n. {Walking}.] [OE. walken, probably from AS. wealcan to roll, turn, revolve, akin to D. walken to felt hats, to work a hat, G. walken to full, OHG. walchan to beat, to full, Icel. v[=a]lka to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Walk Away — may refer to:* Walking away, the action taken when one abandons participation in an organization * Walk Away (Kelly Clarkson song) * Walk Away (Cool For August song) * Walk Away (Dropkick Murphys song) * Walk Away (Franz Ferdinand song) * Walk… …   Wikipedia

  • Walk of fame (hollywood) — 34°06′06,01″N 118°20′24,18″O / <span class= geo dec geo title= Cartes, vues aériennes et autres données pour Erreur d’expression : caractère de ponctuation « , » non reconnu Erreur d’expression : caractère de ponctuation …   Wikipédia en Français

  • walk-over — [ wɔ(l)kɔvɶr; walkɔvɶr ] n. m. inv. • 1855; de l angl. to walk over, proprt « marcher facilement » ♦ Anglic. Sport Course à laquelle ne prend part qu un seul cheval, par suite du forfait des autres engagés. Match enlevé par un concurrent dont l… …   Encyclopédie Universelle

  • Walk Away — Walk Away: «Walk Away»  песня Аланис Мориссетт 1991 года «Walk Away»  песня Келли Кларксон 2006 года Walk Away (песня Dropkick Murphys) «Walk Away»  песня Кристины Агилеры 2008 года «Walk Away»  песня Донны Саммер 1980 года… …   Википедия

  • walk — Ⅰ. walk UK US /wɔːk/ verb [I or T] ● walk all over sb Cf. walk all over sb ● walk off the job Cf. walk off the job ● walk the plank Cf. walk the plank ● …   Financial and business terms

  • Walk — Walk, v. t. 1. To pass through, over, or upon; to traverse; to perambulate; as, to walk the streets. [1913 Webster] As we walk our earthly round. Keble. [1913 Webster] 2. To cause to walk; to lead, drive, or ride with a slow pace; as, to walk one …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»