Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to+turn+the+light+on

  • 61 turn off

    1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) lukke for; slukke for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) lukke for
    3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slukke for
    * * *
    1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) lukke for; slukke for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) lukke for
    3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slukke for

    English-Danish dictionary > turn off

  • 62 turn on

    I phrvi

    She turned on when she heard her name mentioned — Она засуетилась, когда услышала, как назвали ее имя

    He really turned on when he saw the booze — Он разволновался, когда увидел выпивон

    2) sl
    3) sl

    She can't wait to light up and turn on — Она не дождется того момента, когда сможет закурить сигарету с марихуаной и закайфовать

    He will turn on with anybody at the drop of a hat — Он готов всегда принять наркотик, стоит его только позвать

    She loves to turn on, tune in, drop out — Она любит принять наркотик, закайфовать и отрубиться

    4) sl
    II phrvt

    It takes a very special teacher to turn the students on — Нужно быть талантливым учителем, чтобы пробудить интерес у учащихся

    2) sl
    3) sl
    4) sl

    I'm not impressed by their choice of candidate. He's not likely to turn the voters on — Я не в восторге от выбранного ими кандидата. Он вряд ли понравится избирателям

    5) sl

    She's a marvellous girl, she really turns you on — Я просто балдею от этой удивительной девушки

    You know how to turn me on — Ты ведь знаешь, чем меня возбудить

    The new dictionary of modern spoken language > turn on

  • 63 turn out

    гл.
    1) общ. выворачивать (карманы и т. п.); выворачивать наружу
    2) общ. выключать, гасить (свет, газ и т. п.)
    3) общ., эк. тр. выгонять; увольнять; исключать
    Syn:
    4) с.-х. выпускать, выводить, выгонять ( скот на пастбище)
    5) общ. выходить, прибывать, являться, собираться

    The whole town turned out to see it. — Весь город вышел на улицы поглазеть на это.

    Hundreds of thousands turned out for the anti-war rally in New York. — Сотни тысяч людей собрались на антивоенный митинг в Нью-Йорке.

    6) общ. вызывать
    7) общ. вставать ( с постели)
    8) эк. тр. прекращать работу, бастовать
    9) эк. выпускать, производить (какую-л. продукцию)
    10) общ. наводить порядок [чистоту\]; убирать

    to turn out a room — привести комнату в порядок, навести чистоту в комнате

    11) общ. украшать, наряжать
    12) общ. закончиться (с каким-л. результатом)
    13) общ. стать, сделаться; оказаться

    He turned out an excellent actor. — Он оказался прекрасным актером.

    Англо-русский экономический словарь > turn out

  • 64 turn\ on

    1) turn on smth. /smth. on/ turn on the light (the lamp, the gas, etc.) зажигать свет и т.д.: turn oil the radio включать радио; turn on her bath налейте ей ванну; turn on water открывать /пускать/ воду; turn on the fountain пускать /включать/ фонтан; she turned on her charm and won him over она пустила в ход свое обаяние и перетянула его на свою сторону
    2) turn on smb. /smb. on/ coll. this candidate is not likely to turn the voters on этот кандидат вряд ли завоюет [голоса] избирателей; this music turns me on я от этой музыки балдею

    English-Russian dictionary of verb phrases > turn\ on

  • 65 turn down

    1) (to say `no' to; to refuse: He turned down her offer/request.) declinar, rechazar
    2) (to reduce (the level of light, noise etc) produced by (something): Please turn down (the volume on) the radio - it's far too loud!) bajar, disminuir
    1. bajar
    2. rechazar
    1) refuse: rehusar, rechazar
    they turned down our invitation: rehusaron nuestra invitación
    2) lower: bajar (el volumen)
    v.
    bajar (Volumen) v.
    rehusar v.
    v + o + adv, v + adv + o
    a) ( fold back) \<\<collar/brim/sheets\>\> doblar
    b) ( diminish) \<\<heating/volume/temperature\>\> bajar
    c) ( reject) \<\<offer/application\>\> rechazar*; \<\<job/candidate\>\> rechazar*, no aceptar

    her request for a loan was turned down — le negaron el préstamo, no le concedieron el préstamo

    VT + ADV
    1) (=fold down) [+ bedclothes, collar, page] doblar
    2) (=turn upside down) [+ playing card] poner boca abajo
    3) (=reduce) [+ gas, heat, volume] bajar
    4) (=refuse) [+ offer, suitor, candidate] rechazar
    * * *
    v + o + adv, v + adv + o
    a) ( fold back) \<\<collar/brim/sheets\>\> doblar
    b) ( diminish) \<\<heating/volume/temperature\>\> bajar
    c) ( reject) \<\<offer/application\>\> rechazar*; \<\<job/candidate\>\> rechazar*, no aceptar

    her request for a loan was turned down — le negaron el préstamo, no le concedieron el préstamo

    English-spanish dictionary > turn down

  • 66 turn on

    1.
    1). to switch on (water, light); 2). to interest, excite or stimulate someone
    1). включить (воду, свет); 2). интересовать, возбуждать кого-то

    1). He turned on the water and washed his face. Turn on the light, please. 2). Is there anything that can turn on his interest? This music really turns them on.

    2.
    turn on/upon someone
    to become hostile to someone suddenly
    неожиданно повести себя враждебно, напасть на кого-то

    I don’t know why she suddenly turned on me and started to shout at me. Her cat turned on her and scratched her face.

    English-Russian mini useful dictionary > turn on

  • 67 turn on

    1.включать: — Turn on the light.— Включи свет,— просит Джейн Мика; 2. становиться, делаться, подключаться, но уже не касательно электроприборов, как в первом случае, а самому: — Please do that, Jane. I know you can turn on the charm with men.— Пожалуйста, сделай то, что я тебя прошу,—уговаривает Мик Джейн подлизаться к новому преподавателю по литературе, чтобы он отпустил их с лекции,—я же знаю, какой очаровательной ты можешь быть с мужчинами""; 3. проявлять большой интерес, испытывать огромное удовольствие, тащиться: —The ""Doors"" music always turns me on.— Я всегда балдею под ""Доорз"",— говорит Джон, протягивая сигарету с марихуаной Мику, когда оба выпендрежа ради пробуют этот легкий наркотик под наркотичес-ки-завораживающий вокал Джима Моррисона ; 4. вовлекать, познакомить с чем-либо: — Paul turned me on to smoking this and I' ve been feeling great! — Это Пол приучил меня,— говорит Джон, кивая на сигарету марихуаны,— и я себя действительно ощущаю классно; 5. нападать, атаковать: — Everything is O'kay, seargent. I only worry about charlies would turn on us.— If they turn on we would turn them off... - Все нормально,— капитан Макнэйл осматривает разбитый солдатами Тимоти Тимпсона лагерь на полянке среди джунглей,—я вот только волнуюсь, как бы эти ""чарли ""(вьетконговцы) не напали на нас. - Как нападут, так и отпадут, "" — усмехается сержант Тимпсон. И верно. Его лагерь надежно охраняется и хорошо защищен.

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > turn on

  • 68 turn on

    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) odpreti
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) odpreti, vključiti
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) prižgati
    4) (to attack: The dog turned on him.) napasti
    * * *
    transitive verb odpreti; pustiti, da teče, gori (voda, plin itd.); vključiti, prižgati (radio, luč)
    turn on the light!prižgi luč!
    to turn on the waterworks colloquially odpreti vodovod; figuratively spustiti se v jok, točiti solze

    English-Slovenian dictionary > turn on

  • 69 turn off

    1. vi
    ( from road) skręcać (skręcić perf)
    2. vt
    light, engine, radio wyłączać (wyłączyć perf); tap zakręcać (zakręcić perf)
    * * *
    1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) zakręcić, przymknąć
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) zakręcić, przykręcić
    3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) zgasić

    English-Polish dictionary > turn off

  • 70 turn out

    1.уходить (самому или кого-то), исчезать: — Then ту boss turned me out of the office. — Затем мой босс выставил меня вон из офиса,—рассказывает Билл про начало своей трудовой деятельности ; 2. выворачивать: Looking for the key he turned out his pockets.— В поисках ключа он вывернул все свой карманы; 3. делать: — This printing machine turns out thousand books an hour.— Этот принт распечатывает тысячу книг в час,— говорит миловидная брюнетка, рекламируя продукцию своей (естественно!) компании; 4. вставать, просыпаться: — It is the Army. guys. Now you gotta turn out early every day.— Это армия, ребята,— объясняет новобранцам сержант морской пехоты Тимоти Тимпсон,— теперь вы каждый день будете вставать очень рано; 5. оказаться, получиться: These awful steps turned out to be a small dog. — Этот ужасный топот, раздававшийся в темноте парка, вызывала всего лишь маленькая собачка, бегающая неподалеку; 6. пойти посмотреть: — Every one in the city seems to turn out for the show! — Кажется, что все жители города пришли на это шоу! — радостно кричит телеведущий, обозревая праздничное шоу, устроенное одним из кандидатов в президенты во время предвыборной кампании; 7. выключать: — You better turn out the light.— Тебе бы лучше выключить свет,— говорит Джейн, когда они с Миком целуются в его комнате при ярком свете лампы.

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > turn out

  • 71 turn on

    ['təːn'ɔn]
    v
    включать, зажигать
    - turn on the light
    - turn on the gas

    English-Russian combinatory dictionary > turn on

  • 72 turn off

    1. to switch off (water, light); 2. to stop being interested in something, to put someone off 1. выключить (воду, свет); 2. потерять интерес к, оттолкнуть от чего-то/кого-то

    1. He washed his face and turned off the water. Turn off the light, please. 2. His speech was boring and it soon turned me off. His arrogant behavior turned her off.

    English-Russian mini useful dictionary > turn off

  • 73 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) vísa brott/á dyr
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framleiða
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tæma
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) mæta
    5) (to turn off: Turn out the light!) slökkva á
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) reynast

    English-Icelandic dictionary > turn out

  • 74 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) kikerget
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) előállít
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) kiürít
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) összegyűlik
    5) (to turn off: Turn out the light!) elolt (lámpát)
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vminek bizonyul

    English-Hungarian dictionary > turn out

  • 75 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) mandar embora
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) produzir
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) esvaziar
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) comparecer
    5) (to turn off: Turn out the light!) desligar
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) acontecer (que)

    English-Portuguese dictionary > turn out

  • 76 turn out

    tersyüz etmek, tersini çevirmek, içini dışına çevirmek, boşaltmak, dışarı çıkarmak, kovmak, yataktan kaldırmak, söndürmek, kapamak, yapmak, üretmek, meydana getirmek, yetiştirmek, donatmak, giydirmek, toplamak, sıraya dizmek, otlamaya çıkarmak, toplanmak, sıraya dizilmek, dışa dönmek, hazır bulunmak, yataktan kalkmak, haline gelmek, olup çıkmak, sonuçlanmak
    * * *
    kapat
    * * *
    1) (to send away; to make (someone) leave.) göndermek; kovmak
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) üretmek, yapmak
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) boşaltmak, temizlemek
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) katılmak, iştirak etmek
    5) (to turn off: Turn out the light!) kapamak, söndürmek
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) sonunda... olmak, çıkmak

    English-Turkish dictionary > turn out

  • 77 turn out

    • paljastua
    • osoittautua
    • tulla ilmi
    • näkyä
    • näyttäytyä
    • ilmaantua
    • häätää
    • ilmetä
    • tyhjentää
    • tuottaa
    • siivota
    • ajaa ulos
    • valmistaa
    • päättyä
    • karkottaa
    • katkaista virta
    • katkaista
    • penkoa
    • selvitä
    • sammuttaa
    • tapahtua
    • kytkeä auki
    • käydä selville
    • käydä ilmi
    • lähteä
    • luontua
    * * *
    1) (to send away; to make (someone) leave.) häätää
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) tuottaa
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tyhjentää
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) kokoontua paikalle
    5) (to turn off: Turn out the light!) sammuttaa
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) käydä ilmi

    English-Finnish dictionary > turn out

  • 78 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) vise/jage bort, kaste ut
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framstille, produsere
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tømme, rydde ut
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) samle seg, møte fram/opp
    5) (to turn off: Turn out the light!) slå av, slokke
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vise seg å være

    English-Norwegian dictionary > turn out

  • 79 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) izmest; padzīt
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) izgatavot; izlaist produkciju
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) izņemt (visu); izgriezt kabatas uz āru
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) sanākt; sapulcēties
    5) (to turn off: Turn out the light!) izslēgt
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) izrādīties

    English-Latvian dictionary > turn out

  • 80 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) išsiųsti, išprašyti, išvaryti
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) pagaminti
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) iškraustyti, išversti
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) susirinkti
    5) (to turn off: Turn out the light!) išjungti
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) pasirodyti

    English-Lithuanian dictionary > turn out

См. также в других словарях:

  • Turn off the light — Sencillo de Nelly Furtado del álbum Whoa, Nelly! Lanzado 14 de Agosto de 2001 Género Rock, Folk, Pop Duración 04:36 Discográfica …   Wikipedia Español

  • Turn Off The Light — Album par Herman Düne Sortie 2000 Durée 36:53 Genre Anti folk Producteur Herman Düne Label Prohibited Records …   Wikipédia en Français

  • Turn Off the Light — Single infobox Name = Turn Off the Light Artist = Nelly Furtado from Album = Whoa, Nelly! Format = CD maxi single, vinyl Released = flagicon|USflagicon|Canada August 14 2001 flagicon|UK September 25, 2001 Writer = Nelly Furtado Recorded = 2000… …   Wikipedia

  • The light on the hill — is a phrase used to describe the objective of the Australian Labor Party. The phrase was coined in a 1949 conference speech by then Prime Minister Ben Chifley.The speech, delivered near the end of Chifley s term as Prime Minister, pays tribute to …   Wikipedia

  • The Light User Syndrome — The Light User Syndrome …   Википедия

  • Turn Point Light — Infobox Lighthouse caption = location = Stuart Island, Washington coordinates = yearlit = 1936 automated = 1974 yeardeactivated = foundation = Surface construction = Concrete shape = Square height = lens = 300 MM range = characteristic = Turn… …   Wikipedia

  • The Light Brigade (The Outer Limits) — Infobox Television episode Title = The Light Brigade Series = The Outer Limits Caption = Season = 2 Episode = 18 Airdate = 23 June, 1996 Production = 40 Writer = Brad Wright Director = Michael Keusch Photographer = Guests = Robert Patrick as John …   Wikipedia

  • The Light User Syndrome — Infobox Album | Name = The Light User Syndrome Type = Album Artist = The Fall Released = 10 June 1996 Recorded = ??? Genre = Rock Length = 59:30 Label = Jet Producer = Mike Bennett, Mark E. Smith Reviews = *Allmusic Rating|3|5… …   Wikipedia

  • Servants of the Light — is a modern day Western Mystery School which teaches the esoteric sciences through correspondence. [ [http://www.servantsofthelight.org/ Servant of Light main web site] retrieved July 19 2006] These sciences, which in their true form constitute… …   Wikipedia

  • 24. THE LIGHT (an-Nur) — In the name of God, the Gracious, the Merciful. 1. A chapter that We have revealed, and made obligatory, and revealed in it clear Verses, that you may take heed. 2. The adulteress and the adulterer whip each one of them a hundred lashes, and let… …   Quran. Talal Itani translate

  • Toward the Light — (in Danish, Vandrer mod Lyset! ) was first published in Copenhagen, Denmark in 1920 by the Danish author Michael Agerskov. The content of the book is said to have been received through intuitive thought inspiration from the transcendental world… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»