Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+turn+sth+on+sb

  • 41 turn up

    vi
    1) ( show up) erscheinen, auftauchen ( fam)
    five months later she \turn uped up again fünf Monate später tauchte sie wieder auf
    2) ( become available) sich akk ergeben; solution sich finden;
    I'll let you know if something \turn ups up ich lass dich wissen, wenn sich was ergibt;
    he is getting desperate enough to take any job that \turn ups up er ist allmählich so verzweifelt, dass er bereit ist, jede Arbeit anzunehmen, die sich ihm bietet
    3) ( occur in) auftreten, auftauchen
    4) ( happen) passieren vt
    to \turn up up <-> sth etw aufdrehen;
    hey, \turn up it up - this is my favourite song! he, mach mal lauter - das ist mein Lieblingslied! ( fam)
    could you \turn up up the heat a little, please? könnten Sie die Heizung bitte etwas höher stellen?;
    to \turn up up the gas das Gas aufdrehen
    to \turn up up a dress/ trousers ein Kleid/eine Hose aufnähen
    to \turn up up one's collar den Kragen hochschlagen;
    to \turn up up one's palms die Handflächen nach oben drehen
    4) ( find)
    to \turn up up <-> sth etw finden;
    I'll see if I can \turn up something up for you ich schau mal, ob ich etwas Geeignetes für Sie finden kann
    5) ( find out)
    to \turn up up <-> sth etw herausfinden;
    he wasn't able to \turn up up any information on the businessman es gelang ihm nicht, an irgendwelche Informationen über den Geschäftsmann heranzukommen
    PHRASES:
    \turn up it up! ( Brit) (sl) hör auf damit! ( fam)

    English-German students dictionary > turn up

  • 42 turn down

    transitive verb
    1) herunterschlagen [Kragen, Hutkrempe]; umknicken [Buchseite]; [nach unten] umschlagen [Laken]
    2) (reduce level of) niedriger stellen [Heizung, Kochplatte]; dämpfen [Licht]; herunterdrehen [Gas, Heizung]; leiser stellen [Ton, Radio, Fernseher]
    3) (reject, refuse) ablehnen; abweisen [Bewerber, Kandidaten usw.]
    * * *
    1) (to say `no' to; to refuse: He turned down her offer/request.) ablehnen
    2) (to reduce (the level of light, noise etc) produced by (something): Please turn down (the volume on) the radio - it's far too loud!) leiser drehen
    * * *
    vt
    to \turn down down ⇆ sb/sth jdn/etw abweisen
    she \turn downed down his proposal of marriage sie lehnte seinen Heiratsantrag ab
    to \turn down down an invitation eine Einladung ausschlagen
    to \turn down down ⇆ sth etw niedriger stellen
    to \turn down down the air conditioning die Klimaanlage herunterdrehen
    to \turn down the radio/stereo down das Radio/die Stereoanlage leiser stellen
    3. (fold)
    to \turn down down ⇆ sth etw umschlagen
    to \turn down down a blanket eine Decke zurückschlagen
    to \turn down down one's collar seinen Kragen herunterschlagen
    to \turn down down a card eine Karte verdeckt ablegen
    * * *
    A v/t
    1. umkehren, -legen, -biegen, den Kragen umschlagen, eine Buchseite etc umknicken
    2. das Gas, die Lampe klein(er) drehen, das Radio etc leise(r) stellen
    3. das Bett aufdecken, die Bettdecke zurückschlagen
    4. jemanden, einen Vorschlag etc ablehnen, jemandem einen Korb geben
    B v/i sich umlegen oder -schlagen lassen
    * * *
    transitive verb
    1) herunterschlagen [Kragen, Hutkrempe]; umknicken [Buchseite]; [nach unten] umschlagen [Laken]
    2) (reduce level of) niedriger stellen [Heizung, Kochplatte]; dämpfen [Licht]; herunterdrehen [Gas, Heizung]; leiser stellen [Ton, Radio, Fernseher]
    3) (reject, refuse) ablehnen; abweisen [Bewerber, Kandidaten usw.]
    * * *
    v.
    ablehnen v.
    umklappen v.

    English-german dictionary > turn down

  • 43 turn in

    vt
    to \turn in sth <-> in etw abgeben [o abliefern];
    2) ( submit)
    to \turn in sth <-> in assignment, essay etw einreichen;
    to \turn in in one's resignation seinen Rücktritt einreichen;
    to \turn in in good results gute Ergebnisse abliefern
    3) (fam: to the police)
    to \turn in sb <-> in jdn verpfeifen ( fam)
    to \turn in oneself in to the police sich akk der Polizei stellen
    4) ( inwards)
    to \turn in in <-> sth etw nach innen drehen
    5) ( quit)
    to \turn in in one's job seinen Job hinschmeißen ( fam)
    PHRASES:
    \turn in it in! ( fam) jetzt mach aber mal einen Punkt! ( fam) vi
    1) (fam: go to bed) sich akk in die Falle hauen ( fam)
    2) ( drive in) car einbiegen
    3) ( inwards) nach innen gebogen sein;
    his toes \turn in in when he walks er läuft über den großen Onkel ( fam)
    to \turn in in on oneself sich akk in sich akk selbst zurückziehen

    English-German students dictionary > turn in

  • 44 turn down

    vt
    1) ( reject)
    to \turn down sb/sth <-> down jdn/etw abweisen;
    she \turn downed down his proposal of marriage sie lehnte seinen Heiratsantrag ab;
    to \turn down down an invitation eine Einladung ausschlagen
    to \turn down sth <-> down etw niedriger stellen;
    to \turn down down the air conditioning die Klimaanlage herunterdrehen;
    to \turn down the radio/ stereo down das Radio/die Stereoanlage leiser stellen
    3) ( fold)
    to \turn down sth <-> down etw umschlagen;
    to \turn down down a blanket eine Decke zurückschlagen;
    to \turn down down one's collar seinen Kragen herunterschlagen
    to \turn down down a card eine Karte verdeckt ablegen

    English-German students dictionary > turn down

  • 45 turn-on

    noun
    (coll.)

    be a turn-on [for somebody] — [jemanden] anmachen (ugs.)

    * * *
    [ˈtɜ:nɒn, AM ˈtɜ:rnɑ:n]
    n
    a \turn-on
    1. (sth appealing) etwas Interessantes
    2. (sth sexually appealing) etwas, was einen so richtig anmacht [o antörnt] sl
    to find sth a \turn-on etw unwiderstehlich finden, auf etw akk total abfahren sl
    * * *
    turn-on s umg
    b) Anmacher(in)
    * * *
    noun
    (coll.)

    be a turn-on [for somebody] — [jemanden] anmachen (ugs.)

    * * *
    expr.
    Reiz -e m.

    English-german dictionary > turn-on

  • 46 turn to

    transitive verb

    turn to workan die Arbeit gehen

    2) (go to for help etc.)

    turn to somebody/something — sich an jemanden wenden/etwas zu Hilfe nehmen

    turn to somebody for comfort/help/advice — bei jemandem Trost/Hilfe/Rat suchen

    turn to drink/one's work — (seeking consolation) sich in den Alkohol/seine Arbeit flüchten

    3) (go on to consider next)

    turn to a subject/topic — sich einem Thema zuwenden; see also academic.ru/77104/turn">turn 2. 3)

    * * *
    A v/i
    1. sich nach links etc wenden (Person), nach links etc abbiegen (auch Fahrzeug, Straße etc):
    2. a) sich der Musik, einem Thema etc zuwenden
    b) turn to page four Seite vier aufschlagen
    c) sich anschicken ( doing sth etwas zu tun)
    3. seine Zuflucht nehmen zu:
    4. sich an jemanden wenden, einen Arzt, ein Wörterbuch etc zurate ziehen
    5. turn1 C 14
    6. obs sich an die Arbeit machen, sich ins Zeug legen
    B v/t
    1. Hand anlegen bei:
    turn a ( oder one’s) hand to sth auch etwas in Angriff nehmen;
    he can turn his hand to anything er ist zu allem zu gebrauchen
    2. turn1 B 8
    3. verwandeln in (akk): stone C 1
    4. etwas anwenden zu: account C 7
    * * *
    transitive verb
    2) (go to for help etc.)

    turn to somebody/something — sich an jemanden wenden/etwas zu Hilfe nehmen

    turn to somebody for comfort/help/advice — bei jemandem Trost/Hilfe/Rat suchen

    turn to drink/one's work — (seeking consolation) sich in den Alkohol/seine Arbeit flüchten

    turn to a subject/topic — sich einem Thema zuwenden; see also turn 2. 3)

    * * *
    (the) left! expr.
    Gehen Sie nach links! ausdr.

    English-german dictionary > turn to

  • 47 turn away

    1. intransitive verb

    turn away from something — (fig.) sich von etwas abwenden

    2. transitive verb
    1) (avert) abwenden
    2) (send away) wegschicken
    * * *
    (to move or send away: He turned away in disgust; The police turned away the crowds.) (sich) abwenden, wegschicken
    * * *
    I. vi
    to \turn away away [from sb/sth] sich akk [von jdm/etw] abwenden
    she \turn awayed away from fatty foods sie verzichtet jetzt auf fetthaltige Nahrungsmittel
    to \turn away away from a fight einen Kampf ausschlagen
    II. vt
    to \turn away away ⇆ sth etw wegrücken
    he \turn awayed his chair away from the fire er rückte seinen Stuhl vom Feuer weg
    to \turn away one's face away seinen Blick abwenden
    2. (refuse entry)
    to \turn away away ⇆ sb jdn abweisen
    he was \turn awayed away from the posh restaurant man verweigerte ihm den Zutritt zu dem piekfeinen Restaurant
    3. (deny help)
    to \turn away sb away jdn abweisen
    * * *
    A v/t
    1. das Gesicht etc abwenden ( from von)
    2. abweisen, weg-, fortschicken
    3. entlassen
    B v/i sich abwenden ( from von), (weg-, fort)gehen
    * * *
    1. intransitive verb

    turn away from something(fig.) sich von etwas abwenden

    2. transitive verb
    1) (avert) abwenden
    2) (send away) wegschicken
    * * *
    v.
    abkehren v.

    English-german dictionary > turn away

  • 48 turn against

    transitive verb
    1)

    turn against somebody — sich gegen jemanden wenden

    2)
    * * *
    (to become dissatisfied with or hostile to (people or things that one previously liked etc): He turned against his friends.) sich wenden gegen
    * * *
    I. vi
    to \turn against against sb/sth sich akk gegen jdn/etw wenden [o SCHWEIZ a. kehren]
    she \turn againsted against her parents at an early age sie lehnte sich schon sehr früh gegen ihre Eltern auf
    II. vt
    to \turn against sb against sb/sth jdn gegen jdn/etw aufwiegeln [o aufbringen]
    she succeeded in \turn againsting him against the idea es gelang ihr, ihm die Idee madigzumachen fam
    to \turn against sb's own argument against him/her jds eigenes Argument gegen ihn/sie verwenden
    * * *
    A v/i
    1. sich (feindlich etc) gegen jemanden wenden
    B v/t
    1. jemanden aufhetzen oder aufbringen gegen
    2. seinen Spott etc richten gegen
    * * *
    transitive verb
    1)
    2)

    English-german dictionary > turn against

  • 49 turn away

    vi
    to \turn away away [from sb/sth] sich akk [von jdm/etw] abwenden;
    she \turn awayed away from fatty foods sie verzichtet jetzt auf fetthaltige Nahrungsmittel;
    to \turn away away from a fight einen Kampf ausschlagen vt
    1) ( move)
    to \turn away sth <-> away etw wegrücken;
    he \turn awayed his chair away from the fire er rückte seinen Stuhl vom Feuer weg;
    to \turn away one's face away seinen Blick abwenden
    to \turn away sb <-> away jdn abweisen;
    he was \turn awayed away from the posh restaurant man verweigerte ihm den Zutritt zu dem piekfeinen Restaurant
    3) ( deny help)
    to \turn away sb away jdn abweisen

    English-German students dictionary > turn away

  • 50 turn-off

    noun
    1) (turning) Abzweigung, die; (off motorway) Ausfahrt, die
    2) (coll.): (repellent person or thing)
    * * *
    [ˈtɜ:nɒf, AM ˈtɜ:rnɑ:f]
    n
    1. (sth unappealing) Gräuel nt
    they find computers a \turn-off ihnen sind Computer ein Gräuel
    2. (sth sexually unappealing)
    to be a real \turn-off unattraktiv sein, abtörnen sl
    * * *
    1. Abzweigung f
    2. umg
    b) widerlicher Kerl
    * * *
    noun
    1) (turning) Abzweigung, die; (off motorway) Ausfahrt, die
    2) (coll.): (repellent person or thing)

    English-german dictionary > turn-off

  • 51 turn against

    vi
    to \turn against against sb/ sth sich akk gegen jdn/etw wenden;
    she \turn againsted against her parents at an early age sie lehnte sich schon sehr früh gegen ihre Eltern auf vt
    to \turn against sb against sb/ sth jdn gegen jdn/etw aufwiegeln [o aufbringen];
    she succeeded in \turn againsting him against the idea es gelang ihr, ihm die Idee madigzumachen ( fam)
    to \turn against sb's own argument against him/ her jds eigenes Argument gegen ihn/sie verwenden

    English-German students dictionary > turn against

  • 52 turn

    دَارَ (فِعْل)‏ \ circle: to move in a circle; move around sth.: The aeroplane circled over us. The earth circles the sun. circulate: to move or pass round: Blood circulates round the body. go: to work: This clock goes by electricity. orbit: to move in orbit (around sth.): The moon orbits our earth. turn: to move round in a circle: Wheels turn. The bus turned (round) the corner. wheel: (often with round) to turn quickly and face in another direction: He wheeled round when I called his name.

    Arabic-English glossary > turn

  • 53 turn off

    1. transitive verb
    1) abschalten; abstellen [Wasser, Gas]; zudrehen [Wasserhahn]
    2) (coll.): (cause to lose interest) anwidern
    2. intransitive verb
    * * *
    1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) abdrehen,-schalten
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) ausschalten
    3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) ausschalten
    * * *
    I. vt
    to \turn off off ⇆ sth etw abschalten
    to \turn off off the alarm/a computer den Alarm/einen Computer abschalten
    to \turn off off the engine/the power den Motor/den Strom abstellen
    to \turn off off the gas das Gas abdrehen
    to \turn off the light[s] off das Licht ausmachen
    to \turn off the radio/TV off das Radio/den Fernseher ausschalten
    2. (cause to lose interest)
    to \turn off off ⇆ sb jdm die Lust nehmen; (disgust) jdn anekeln
    the salesman's high-pressure pitch really \turn offed her off die harte Verkaufstaktik des Händlers stieß sie wirklich ab
    that kind of approach to learning \turn offs students off bei dieser Art der Wissensvermittlung verlieren die Studenten die Lust am Lernen
    to \turn off off ⇆ sb jdn abtörnen sl
    II. vi
    1. (leave one's path) abbiegen
    she \turn offed off the road/onto a small dirt road sie bog von der Straße/in einen kleinen Feldweg ab
    she \turn offed off the path to gather berries sie verließ den Weg, um Beeren zu pflücken
    2. (lose interest) [innerlich] abschalten fam
    * * *
    A v/t
    1. das Gas, Wasser etc abdrehen, auch ein Gerät, den Motor abstellen, das Licht, Radio etc ausmachen, -schalten
    2. einen Schlag etc abwenden, ablenken
    3. Br umg jemanden feuern, rausschmeißen
    4. TECH (an der Drehbank) abdrehen
    5. umg
    a) jemanden anwidern
    b) jemandem die Lust nehmen
    B v/i abbiegen (Person, auch Straße)
    * * *
    1. transitive verb
    1) abschalten; abstellen [Wasser, Gas]; zudrehen [Wasserhahn]
    2) (coll.): (cause to lose interest) anwidern
    2. intransitive verb
    * * *
    v.
    abbiegen v.
    abdrehen v.
    abschalten v.
    absperren (Licht, Wasser) v.
    abstellen v.
    ausschalten v.

    English-german dictionary > turn off

  • 54 turn off

    vt
    to \turn off off <-> sth etw abschalten;
    to \turn off off the alarm/ a computer den Alarm/einen Computer abschalten;
    to \turn off off the engine/ the power den Motor/den Strom abstellen;
    to \turn off off the gas das Gas abdrehen;
    to \turn off the light[s] off das Licht ausmachen;
    to \turn off the radio/ TV off das Radio/den Fernseher ausschalten
    to \turn off off <-> sb jdm die Lust nehmen;
    ( disgust) jdn anekeln;
    the salesman's high-pressure pitch really \turn offed her off die harte Verkaufstaktik des Händlers stieß sie wirklich ab;
    that kind of approach to learning \turn offs students off bei dieser Art der Wissensvermittlung verlieren die Studenten die Lust am Lernen
    to \turn off off <-> sb jdn abtörnen (sl) vi
    1) ( leave one's path) abbiegen;
    she \turn offed off the road/ onto a small dirt road sie bog von der Straße/in einen kleinen Feldweg ab;
    she \turn offed off the path to gather berries sie verließ den Weg, um Beeren zu pflücken
    2) ( lose interest) [innerlich] abschalten ( fam)

    English-German students dictionary > turn off

  • 55 turn back

    1. intransitive verb
    1) (retreat, lit. or fig.) umkehren; kehrtmachen (ugs.)

    there can be no turning backes gibt kein Zurück od. keinen Weg zurück

    2) (in book etc.) zurückgehen
    2. transitive verb
    1) (cause to retreat) zurückweisen; zurückschlagen [Feind]
    2) (fold back) zurückschlagen [Bettdecke, Teppich]; herunterschlagen [Kragen]
    * * *
    (to (cause to) go back in the opposite direction: He got tired and turned back; The travellers were turned back at the frontier.) umkehren (lassen)
    * * *
    I. vi
    1. (return to starting point) umkehren, [wieder] zurückgehen; ( fig)
    there's no \turn backing back now! jetzt gibt es kein Zurück [mehr]!
    2. (in book) zurückblättern
    II. vt
    to \turn back back ⇆ sb jdn zurückschicken; (at the frontier) jdn zurückweisen
    2. (fold)
    to \turn back back ⇆ sth bedcover etw zurückschlagen
    to \turn back the corner of a page back ein Eselsohr in eine Seite machen
    to \turn back back ⇆ the clocks die Uhren zurückstellen
    to \turn back back time ( fig) die Zeit zurückdrehen
    * * *
    A v/t
    1. zur Rückkehr veranlassen, umkehren lassen
    2. academic.ru/77118/turn_down">turn down A 3
    3. eine Buchseite etc umknicken
    4. die Uhr zurückdrehen: clock1 A 1
    B v/i
    1. zurück-, umkehren
    2. zurückgehen
    3. zurückblättern (to auf akk)
    * * *
    1. intransitive verb
    1) (retreat, lit. or fig.) umkehren; kehrtmachen (ugs.)
    2) (in book etc.) zurückgehen
    2. transitive verb
    1) (cause to retreat) zurückweisen; zurückschlagen [Feind]
    2) (fold back) zurückschlagen [Bettdecke, Teppich]; herunterschlagen [Kragen]
    * * *
    v.
    umkehren v.
    zurück kehren v.

    English-german dictionary > turn back

  • 56 turn against

    phr.v. 1. turn sb/sth against sb свртува некого/нешто против некого
    2. turn against sb/sth се свртува/станува против некого/нешто: The public opinion turned against him Jавното мислење се сврти против него

    English-Macedonian dictionary > turn against

  • 57 turn aside

    vi
    to \turn aside aside [from sth] sich akk [von etw dat] abwenden (a. fig) vt
    to \turn aside sth aside etw abwenden

    English-German students dictionary > turn aside

  • 58 turn

    [tɜːn] UK / US
    1. n
    (rotation) Drehung f, (performance) Nummer f

    it's your turn — du bist/Sie sind dran

    in turn, by turns — abwechselnd

    2. vt
    (wheel, key, screw) drehen, (to face other way) umdrehen, (corner) biegen um, (page) umblättern, (transform) verwandeln ( into in + akk)
    3. vi
    (rotate) sich drehen, (to face other way) sich umdrehen, (change direction: driver, car) abbiegen, (become) werden, (weather) umschlagen

    to turn into sth (become) sich in etw akk verwandeln

    to turn cold/green — kalt/grün werden

    to turn left/right — links/rechts abbiegen

    English-German mini dictionary > turn

  • 59 turn

    [tɜːn] UK / US
    1. n
    (rotation) Drehung f, (performance) Nummer f

    it's your turn — du bist/Sie sind dran

    in turn, by turns — abwechselnd

    2. vt
    (wheel, key, screw) drehen, (to face other way) umdrehen, (corner) biegen um, (page) umblättern, (transform) verwandeln ( into in + akk)
    3. vi
    (rotate) sich drehen, (to face other way) sich umdrehen, (change direction: driver, car) abbiegen, (become) werden, (weather) umschlagen

    to turn into sth (become) sich in etw akk verwandeln

    to turn cold/green — kalt/grün werden

    to turn left/right — links/rechts abbiegen

    English-German mini dictionary > turn

  • 60 turn back

    vi
    1) ( return to starting point) umkehren, [wieder] zurückgehen; ( fig)
    there's no \turn backing back now! jetzt gibt es kein Zurück [mehr]!
    2) ( in book) zurückblättern vt
    1) ( send back)
    to \turn back sb <-> back jdn zurückschicken;
    ( at the frontier) jdn zurückweisen
    2) ( fold)
    to \turn back sth <-> back bedcover etw zurückschlagen;
    to \turn back the corner of a page back ein Eselsohr in eine Seite machen
    3) ( put back)
    to \turn back back <-> the clocks die Uhren zurückstellen;
    to \turn back back time ( fig) die Zeit zurückdrehen

    English-German students dictionary > turn back

См. также в других словарях:

  • turn sth to your advantage — ► to find a way of getting something positive out of a bad situation: »Experienced long term investors can turn an economic downturn to their advantage. Main Entry: ↑turn …   Financial and business terms

  • turn sth on its head — ► to make something the opposite of what it was previously: »The internet turned the world of flight booking on its head. Main Entry: ↑turn …   Financial and business terms

  • turn sth over to sb/sth — UK US turn sth over to sb/sth Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► to give something to a person or legal authority: »All documents were turned over to the court …   Financial and business terms

  • turn sth over to sth — UK US turn sth over to sb/sth Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► to give something to a person or legal authority: »All documents were turned over to the court …   Financial and business terms

  • turn sth over to sb — UK US turn sth over to sb/sth Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► to give something to a person or legal authority: »All documents were turned over to the court …   Financial and business terms

  • ˈturn (sth) to sth — phrasal verb same as turn (sth) into sth Shock at the killings quickly turned to anger.[/ex] Roads were turned to mud by days of rain.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • turn sth out — UK US turn sth out Phrasal Verb with turn({{}}/tɜːn/ verb [I or T] ► PRODUCTION to produce or make something, often in large quantities: »The factory couldn t turn out enough units to meet the Christmas demand …   Financial and business terms

  • ˌturn sth ˈdown — phrasal verb 1) to refuse to accept an offer or request How could you turn down such a fantastic job?[/ex] 2) to reduce the amount of sound, heat, or light that is produced by a piece of equipment, by pressing a button or by moving a switch Ant:… …   Dictionary for writing and speaking English

  • ˌturn sth ˈoff — phrasal verb to stop using a piece of equipment or a supply of gas, electricity, or water by pressing, turning, or moving something Ant: turn sth on Will you turn the television off, please?[/ex] The emergency crew turned off the power and gas… …   Dictionary for writing and speaking English

  • ˌturn sth ˈon — phrasal verb to start using a piece of equipment or a supply of gas, electricity, or water by pressing, turning, or moving something Ant: turn sth off Is your computer turned on?[/ex] Let s turn the radio on and see if it works.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • ˌturn sth ˈup — phrasal verb to increase the amount of sound, heat, or light that is produced by a piece of equipment, by pressing a button or by moving a switch Ant: turn sth down Can you turn the volume up a bit?[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»