Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

to+turn+sb+into

  • 1 turn

    esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus to turn: forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) forog; forgat; fordít
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (meg)fordul
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kanyarodik
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) irányít (figyelmet)
    5) (to go round: They turned the corner.) bekanyarodik
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) átalakít; átalakul (vmivé)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) vmivé válik; változtat
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (meg)fordulás; megfordítás
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) (tekercs)menet
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) útelágazás; kanyar
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) (következés:) rajtad a sor
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) szám
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Hungarian dictionary > turn

  • 2 turn\ into

    válik vmivé, lefordít (más nyelvre), betér

    English-Hungarian dictionary > turn\ into

  • 3 turn\ into\ cash

    English-Hungarian dictionary > turn\ into\ cash

  • 4 turn\ into\ money

    elad, pénzzé tesz

    English-Hungarian dictionary > turn\ into\ money

  • 5 digest

    kivonat to digest: kivonatol, feltár, emészt, megemészt
    * * *
    1. verb
    1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) megemészt (ételt)
    2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) megemészt (olvasmányt)
    2. noun
    (summary; brief account: a digest of the week's news.) tömör kivonat
    - digestion
    - digestive

    English-Hungarian dictionary > digest

  • 6 make over

    ((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) átalakít

    English-Hungarian dictionary > make over

  • 7 solar panel

    noun (a piece of equipment, usually installed on a roof, that absorbs energy from the sun to heat water or turn it into electricity.) napelem(tábla)

    English-Hungarian dictionary > solar panel

  • 8 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 9 corner

    falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög to corner: sarokba szorít, nekiszorít vminek, kanyarodik
    * * *
    ['ko:nə] 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) sarok
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) zug
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) szöglet(rúgás)
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) sarokba szorít
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) kanyarodik
    - cut corners
    - turn the corner

    English-Hungarian dictionary > corner

  • 10 make

    gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel to make: megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) készít, csinál
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) késztet
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tesz vkit, vmit vmivé
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) keres (pénzt)
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) kitesz (valamennyit)
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) válik belőle
    7) (to estimate as: I make the total 483.) becsül
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) kinevez
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (általában:) tesz
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gyártmány
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Hungarian dictionary > make

  • 11 plough

    szántás, eke to plough: megbuktat, elbuktat, felszánt, elvág, szánt
    * * *
    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.)
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.)
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.)
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.)

    English-Hungarian dictionary > plough

  • 12 make the best of it

    (to do all one can to turn a failure etc into something successful: She is disappointed at not getting into university but she'll just have to make the best of it and find a job.) kihasznál

    English-Hungarian dictionary > make the best of it

  • 13 on

    feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) -on, -en, -ön
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) -ba, -be; -ra, -re
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) -án, -én; -kor
    4) (about: a book on the theatre.) -ról, -ről
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) szabadságon van
    6) (supported by: She was standing on one leg.) egy lábon állt
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) (vmit rendszeresen szed, tesz)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) (vmiben részt vesz)
    9) (towards: They marched on the town.) -hoz, -hez, -höz; felé
    10) (near or beside: a shop on the main road.) vmi mellett
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) -on, -en (hegedűn, telefonon stb.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) vkinél, nála (van nála pénz stb.)
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) vmi során
    14) (followed by: disaster on disaster.) vmit követően
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) vmi van rajta, vmit felvesz
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) tovább, folytatva
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) be(kapcsolva)
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) műsoron van
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) beszáll, felszáll
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) folyamatban van
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) megtartják?
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Hungarian dictionary > on

  • 14 swing

    kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta to swing: ingat, lenget, forog, hintáztat, leng, csapódik
    * * *
    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) leng; lendít
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) ringó léptekkel megy
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) (el)fordul; fordít
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) (ki)lengés; lendület(vétel) (golfban)
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) himbálódzás; libbenés
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) ritmus
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) megfordulás, elfordulás
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) hinta
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing

    English-Hungarian dictionary > swing

  • 15 cash

    készpénz
    * * *
    [kæʃ] 1. noun
    1) (coins or paper money, not cheques, credit cards etc: Do you wish to pay cash?) készpénz
    2) (payment by money or cheque as opposed to payment by account: Cash or account, madam?) készpénzfizetés
    3) (money in any form: He has plenty of cash.) pénz
    2. verb
    (to turn into, or exchange for, money: You may cash a traveller's cheque here; Can you cash a cheque for me?) bevált
    - cash-and-carry
    - cash machine
    - cash register
    - cash in
    - cash in on

    English-Hungarian dictionary > cash

  • 16 curdle

    megalvaszt, koagulál, megfagy, megfagyaszt
    * * *
    ['kə:dl]
    (to turn into curd: The heat has curdled the milk; This milk has curdled.) megalvad

    English-Hungarian dictionary > curdle

  • 17 curl

    fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás to curl: kisüt (hajat), görbít, fürtökbe hull, csavarodik
    * * *
    [kə:l] 1. verb
    1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) göndörödik
    2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) csavarodik
    2. noun
    1) (a coil of hair etc.) göndörödő hajfürt
    2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) csavarodás
    - curly
    - curliness
    - curl up

    English-Hungarian dictionary > curl

  • 18 dramatise

    ['dræ-]
    1) (to turn into the form of a play: She dramatized the novel for television.) színpadra alkalmaz
    2) (to make real events seem like things that happen in a play: She dramatizes everything so!) dramatizál

    English-Hungarian dictionary > dramatise

  • 19 dramatize

    nagy felhajtást csinál vmiből, dramatizál
    * * *
    ['dræ-]
    1) (to turn into the form of a play: She dramatized the novel for television.) színpadra alkalmaz
    2) (to make real events seem like things that happen in a play: She dramatizes everything so!) dramatizál

    English-Hungarian dictionary > dramatize

  • 20 elixir

    mindent gyógyító ital, lényeg, varázsital, elixír
    * * *
    [i'liksə]
    (a liquid that would supposedly make people able to go on living for ever, or a substance that would turn the cheaper metals into gold: the elixir of life.) varázsital

    English-Hungarian dictionary > elixir

См. также в других словарях:

  • Turn It into Love — «Turn It into Love» Сингл Кайли Миноуг из альбома Kylie Сторона «Б» «Made in …   Википедия

  • Turn It Into Love — «Turn It Into Love» Sencillo de Kylie Minogue del álbum Kylie Lado B Made In Heaven Formato 7 Single, 12 Maxi Single, Cassette Single Grabación Londres, Inglaterra …   Wikipedia Español

  • turn water into wine — If someone turns water into wine, they transform something bad into something excellent …   The small dictionary of idiomes

  • turn swords into ploughshares — turn swords into ˈploughshares idiom (literary) to stop fighting and return to peaceful activities Main entry: ↑swordidiom …   Useful english dictionary

  • Turn It into Love — Infobox Single Name = Turn It Into Love Caption = Artist = Kylie Minogue from Album = Kylie A side = B side = Released = December 21, 1988 Format = 7 CD Single (Japan only) Recorded = Genre = Pop Length = Label = PWL Writer = Stock Aitken… …   Wikipedia

  • turn swords into ploughshares — beat/turn swords into ploughshares formal to stop preparing for war and to start using the money you previously spent on weapons to improve people s lives. It would have been unrealistic to expect a country like the United States to turn swords… …   New idioms dictionary

  • turn swords into ploughshares — ► beat (or turn) swords into ploughshares devote resources to peaceful rather than warlike ends. [ORIGIN: with biblical allusion to the books of Isaiah (chapter 2) and Micah (chapter 4).] Main Entry: ↑sword …   English terms dictionary

  • ˌturn (sth) ˈinto sth — phrasal verb to change or develop into something different, or to make something change or develop into something different Our holiday turned into a nightmare.[/ex] They turned her first book into a film.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • Ai ga Tomaranai ~Turn It Into Love~ — (愛が止まらない..., Ai ga Tomaranai Turn It Into Love ?) est le titre de deux singles sortis uniquement au Japon en 1988 : le premier (une reprise en japonais) par le duo Wink, et le second (la version originale en anglais) par la chanteuse… …   Wikipédia en Français

  • Ai ga Tomaranai ~Turn It Into Love~ — Single infobox Name = Ai ga Tomaranai Turn It Into Love Type = studio Artist = Wink Released = April 27, 1988 Recorded = Genre = J pop Length = Label = Polystar Producer = Reviews = Last single = Amaryllis (1988) This single = Ai ga Tomaranai… …   Wikipedia

  • Maior Arcana: The Words That Turn Flesh into Light — Studio album by Lux Occulta Released 1998 Maior Arcana: The Words That Turn Flesh into Light is the third album by the Polish symphonic black metal band Lux Occulta. It is …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»