Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

to+tread+on

  • 1 Tread

    v. trans.
    V. πατεῖν, ἐμπατεῖν, στείβειν, ἐπιστείβειν.
    Set foot on: P. and V. ἐμβαίνειν (P. acc., V. acc., gen., or dat.), ἐπιβαίνειν (gen.), V. ἐπεμβαίνειν (acc., gen., or dat.). ἐμβατεύειν (acc. or gen.), ἐπιστρέφεσθαι κατ (acc.).
    Traverse: P. and V. περιπολεῖν (acc.); see Traverse.
    Tread the path of danger: V. κίνδυνον περᾶν (Æsch., Choe. 270).
    Tread a measure: P. and V. χορεύειν, V. ἑλίσσειν; see Dance, Step.
    V. intrans. Ar. and P. βαδίζειν (also Eur., Phoen. 544; Soph. El. 1502, but rare V.), Ar. and V. βαίνειν, στείχειν, πατεῖν.
    Tread down: P. καταπατεῖν (acc.), P. and V. πατεῖν (acc.) (Plat. also Ar.).
    Trodden down, hard: use adj., P. ἀπόκροτος, V. στιπτός.
    The leaves are trodden down as if one dwelt herein: V. στιπτή γε φυλλὰς ὡς ἐναυλίζοντί τῳ (Soph., Phil. 33).
    Tread under foot: use trample under foot.
    Tread upon: see tread, v. trans.
    ——————
    subs.
    Step: Ar. and V. βσις, ἡ, βῆμα, τό.
    Foot-step: P. and V. ἴχνος, τό, V. στβος, ὁ (also Xen.).
    Way of walking: P. βαδισμός, ὁ, βάδισμα, τό, Ar. and P. βδισις, ἡ (Xen.), V. ἤλυσις, ἡ; use step.
    Treading the earth, adj., V. χθονοστιβής, πεδοστιβής.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tread

  • 2 tread

    [tred] 1. past tense - trod; verb
    1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.) πατώ
    2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.) περπατώ
    3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.) τσαλαπατώ
    2. noun
    1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) βήμα
    2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) πέλμα ελαστικού
    3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) σκαλοπάτι

    English-Greek dictionary > tread

  • 3 tread water

    (to keep oneself afloat in an upright position by moving the legs (and arms).) επιπλέω σε όρθια στάση

    English-Greek dictionary > tread water

  • 4 tread

    1) βήμα
    2) πατημασιά
    3) τσαλαπατώ

    English-Greek new dictionary > tread

  • 5 sorry

    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) Συγγνώμη
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) μετανιωμένος/λυπημένος
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) αξιοθρήνητος
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) συγγνώμη!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) πώς είπατε;

    English-Greek dictionary > sorry

  • 6 stomp

    [stomp]
    (to stamp or tread heavily.) περπατώ βαριά

    English-Greek dictionary > stomp

  • 7 trample

    ['træmpl]
    (to tread heavily (on): The horses trampled the grass (underfoot).) ποδοπατώ

    English-Greek dictionary > trample

  • 8 trod

    [trod]
    past tense; = tread

    English-Greek dictionary > trod

  • 9 trodden

    English-Greek dictionary > trodden

  • 10 Foot

    subs.
    P. and V. πούς, ὁ.
    Step: P. and V. βσις, ἡ (Plat. but rare P.), V. ἔμβασις, ἡ.
    Measure: P. πούς, ὁ.
    In scansion: Ar. and P. πούς, ὁ.
    Base, lowest part: P. and V. κρηπς, ἡ (Plat.), βάθρον, τό (Xen.), βσις, ἡ (Plat.), P. ἔδαφος, τό.
    Foundation: P. θεμέλιος, ὁ, P. and V. πυθμήν, ὁ, V. ῥίζα, ἡ.
    Foot of a hill: P. κράσπεδα, τά (Xen.).
    At the fool of, prep.: P. and V. πό (dat.).
    At the fool of Mt. Gerania: P. ὑπὸ τῷ ὅρει τῇ Γερανίᾳ (Thuc. 4, 70).
    At the foot, adv.: V. νέρθεν (Eur., Bacch. 752), ἔνερθεν.
    Foot ( of a piece of furniture), subs.: Ar. and P. πούς, ὁ (Xen.).
    On foot: P. πεζῇ, or use adj., P. and V. πεζός, agreeing with subject.
    Fight on foot, v.: Ar. and P. πεζομαχεῖν.
    Battle between foot-soldiers, subs.: P. πεζομαχία, ἡ.
    Spring to one's feet, v.: Ar. and P. ναπηδᾶν.
    Trample under foot: V. λὰξ πατεῖν (acc.); see Trample.
    Set on foot: P. and V. καθιστναι, προτιθέναι; see Institute.
    Set foot on: P. and V. ἐπιβαίνειν (gen.), ἐμβαίνειν (P. εἰς, acc., V. acc., gen., or dat.), V. ἐπεμβαίνειν (acc., gen., or dat.), ἐμβατεύειν (acc. or gen.); see Tread.
    With bare feet, adj.: Ar. and P. νυπόδητος, V. νηλίπους. νάρβυλος (Eur., frag.).
    How many feet long? P. ποσάπους;
    Two feet long, adj.: P. δίπους.
    Three feet long: P. τρίπους.
    Ten feet long: Ar. δεκπους.
    A stool with silver feet: P. δίφρος ἀργυρόπους, ὁ (Dem. 741).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Foot

  • 11 Inheritance

    subs.
    Right of inheriting: P. κληρονομία, ἡ, Ar. and P. ἀγχιστεία, ἡ, V. ἀγχιστεῖα, τά.
    Property: P. and V. κλῆρος, ὁ, οὐσία, ἡ, V. παγκληρία, ἡ, Ar. and V. παμπησία, ἡ.
    Patrimony: Ar. and P. τ πατρῷα, V. πατρική, ἡ.
    Half the inheritance: P. ἡμικλήριον, τό.
    You will tread the land that is your inheritance: V. κλήρους ἐμβατεύσετε χθονός (Eur., Heracl. 876).
    Succession, taking over: P. and V. διαδοχή, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Inheritance

  • 12 Range

    subs.
    Row, line: P. and V. στοῖχος, ὁ, τάξις, ἡ; see Row.
    Distance covered: P. and V. βολή, ἡ, P. φορά, ἡ.
    Within range of stones and darts: P. μέχρι λίθου καὶ ἀκοντίου βολῆς (Thuc. 5, 65).
    Since the boy ran within range of the javelin: P. τοῦ παιδὸς ὑπὸ τὴν τοῦ ἀκοντίου φορὰν ὑποδραμόντος (Antipho. 121).
    He is within range of hearing: V. σύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν (Soph., O.R. 84).
    To within range of hearing: P. εἰς ἐπήκοον (Xen.).
    Riding up to within range of hearing: P. προσελάσαντες ἐξ ὅσου τις ἔμελλεν ἀκούσεσθαι (Thuc. 7, 73).
    Range of vision: P. ἔποψις, ἡ.
    Within range ( of shooting): use P. and V. ἐντὸς τοξεύματος.
    Out of range ( of shooting): use P. and V. ἔξω τοξεύματος.
    Scope: P. προαίρεσις, ἡ.
    Range of mountains: use P. and V. ὄρος, τό.
    ——————
    v. trans.
    Draw up: P. and V. τάσσειν, συντάσσειν, Ar. and P. παρατάσσειν.
    On which side shall we range ourselves? P. πρὸς τίνας παραταξόμεθα; (Dem. 198).
    Range opposite: P. and V. ἀντιτάσσειν (τινά τινι).
    Roam over, traverse: P. and V. περιπολεῖν (acc.), ἐπιστρέφεσθαι (acc.), ἐπέρχεσθαι (acc.), V. πολεῖν (acc.), λᾶσθαι (acc.); see Traverse, Tread.
    Range over ( a subject): P. and V. διέρχεσθαι (acc.).
    Absol., extend: P. and V. τείνειν.
    Wander: P. and V. περιπολεῖν, φέρεσθαι, V. φοιτᾶν, στρέφεσθαι, στρωφᾶσθαι, ἐπιστρέφεσθαι:see Wander.
    Wherefore must I let my eye range everywhere: V. ὧν οὕνεκʼ ὄμμα πανταχῆ διοιστέον (Eur., Phoen. 265).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Range

  • 13 Tip-toe

    subs.
    P. and V. ἄκρος πούς, V. ἄκρος δάκτυλος, ὁ.
    On tiptoe: V. ἐπʼ ἄκρων (Soph., Aj. 1230), ἄκροισι δακτλοισι (Eur., I. T. 266).
    Tread on tap-toe: P. ἄκρῳ ποδὶ ἐπιβαίνειν (Plat., Lach. 183B).
    Standing on tip-toe: V. ὄνυχας ἐπʼ ἄκρους στάς (Eur., El. 840).
    Walking on tip-toe: V. ἐν δʼ ἄκροισι βὰς ποσί (Eur., Ion, 1166).
    On the tip-toe of excitement, adj.: P. μετέωρος, ὀρθός.
    All the rest of Greece was on the tip-toe of excitement at the conflict of the leading states: P. ἡ ἄλλη Ἑλλὰς πᾶσα μετέωρος ἦν συνιουσῶν τῶν πρώτων πόλεων (Thuc. 2, 8).
    Be on the tip-toe of excitement, v.: Ar. and P. ἐπαίρεσθαι, P. αἰωρεῖσθαι, P. and V. ναπτεροῦσθαι. (Xen. also Ar.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tip-toe

  • 14 Trample

    v. trans.
    P. and V. πατεῖν (acc.) (Plat. also Ar.), P. καταπατεῖν (acc.).
    Trample down: P. καταπατεῖν (acc.), P. and V. πατεῖν (acc.) (Plat. also Ar.); see tread down.
    Trample on: P. and V. πατεῖν (acc.) (Plat. also Ar.), V. ἐπεμβαίνειν (dat.), προσεμβαίνειν (dat.).
    Trample under foot: P. and V. πατεῖν (acc.) (Plat. also Ar.), P. καταπατεῖν (acc.), V. λὰξ πατεῖν (acc.), λάγδην πατεῖν (acc.) (Soph., frag.); see Spurn.
    Ride down: V. καθιππεύειν, καθιππάζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Trample

  • 15 Trodden

    adj.
    See under Tread.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Trodden

См. также в других словарях:

  • Tread — Tread, v. i. [imp. {Trod}; p. p. {Trodden}, {Trod}; p. pr. & vb. n. {Treading}.] [OE. treden, AS. tredan; akin to OFries. treda, OS. tredan, D. & LG. treden, G. treten, OHG. tretan, Icel. tro?a, Sw. tr[*a]da, tr[ a]da, Dan. tr[ae]de, Goth. trudan …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tread — Tread, v. t. 1. To step or walk on. [1913 Webster] Forbid to tread the promised land he saw. Prior. [1913 Webster] Methought she trod the ground with greater grace. Dryden. [1913 Webster] 2. To beat or press with the feet; as, to tread a path; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tread Bolt — is the name of a fictional character in the various Transformers universes. See also Treadbolt.Transformers: Generation 1Transformers character name =Tread Bolt caption =Universe Tread Bolt toy affiliation =Autobot subgroup =Micromasters Voyagers …   Wikipedia

  • Tread — Tread, n. 1. A step or stepping; pressure with the foot; a footstep; as, a nimble tread; a cautious tread. [1913 Webster] She is coming, my own, my sweet; Were it ever so airy a tread, My heart would hear her and beat. Tennyson. [1913 Webster] 2 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tread — ► VERB (past trod; past part. trodden or trod) 1) walk in a specified way. 2) press down or crush with the feet. 3) walk on or along. ► NOUN 1) a manner or the sound of walking …   English terms dictionary

  • Tread Lightly! — is a non profit organization in the United States with the mission To empower generations to enjoy the outdoors responsibly through education and restoration. [cite web last = first = authorlink = coauthors = title = TREAD LIGHTLY work = We did… …   Wikipedia

  • tread — [tred] vt. TROD or (in tread water: see phr. below) treaded, trodden or trod or (in tread water) treaded, treading, trod [ME treden < OE tredan, akin to Ger treten < IE * dreu < base * drā, to run, step > TRAP1] 1. to walk on, in,… …   English World dictionary

  • tread carefully — tread carefully/cautiously/lightly etc/ phrase to be very careful what you do or say, so that you do not make a mistake or cause a problem Investors should tread carefully until new interest rates are announced. Thesaurus: to be carefulsynonym …   Useful english dictionary

  • Tread softly — or tread softly may refer to:* Cnidoscolus stimulosus (Spurge Nettle), a plant of the spurge family (Euphorbiaceae) * Solanum carolinense (Carolina Horsenettle), a plant of the nightshade family (Solanaceae) * Tread Softly in This Place , a novel …   Wikipedia

  • Tread Softly — (Bay Fortune,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Route 310, C0A 2B0 Bay …   Каталог отелей

  • tread on someone's toes — To offend someone • • • Main Entry: ↑toe * * * tread/step/on someone’s toes phrase to offend someone by doing something that they should be responsible for or that they have the authority to do I hope I’m not stepping on anyone’s toes by saying… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»