-
21 весить
1. weight2. tip the scales3. weighing4. weighСинонимический ряд:тянуть (глаг.) тянуть -
22 szala
-i; -e; f( wagi) scale (pan)przechylić ( perf) szalę zwycięstwa na czyjąś stronę — to tip the scales in favo(u)r of sb
* * *f.1. (= miseczka wagi) scale, pan.2. przen. (= wyrok losu) położyć wszystko na jednej szali put everything at stake; przeważyć szalę na czyjąś stronę tip the balance l. scale in favor of sb; ważyć się na szali be l. hang l. tremble in the balance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szala
-
23 оказаться решающим фактором
1) General subject: tip the balance2) Jargon: tip the scalesУниверсальный русско-английский словарь > оказаться решающим фактором
-
24 перевешивать
I (что-л.)
hang/move (elsewhere)
II (что-л.)
weigh again
III (что-л.)
outweigh, outbalance, overbalance; outweigh, weigh down; tip the scales перен.* * *1) outweigh; 2) hang* * *перевешивать; перевесить hang/move* * *downweighoutbalanceoutweighoverbalanceoverpoiseoverridepreponderatetipweigh -
25 pouce
n. m.1. Manger sur le pouce: To snatch a (quick) bite, to have the kind of snack-meal where no knives or forks are involved.2. Donner un coup de pouce à quelqu'un/ quelque chose: To give someone or something a push in the right direction, to lend a helping hand.3. Donner le coup de pouce: To give the finishing touch to something.4. Filer le coup de pouce (of dishonest shopkeeper): To tip the scales by some skilful legerdemain.5. Et le pouce (iron.): And a little bit more. 'Elle doit avoir trente ans, non?!' 'Trente ans et lepouce!' 'She's thirty, isn't she?' 'More like knocking on forty I'd say!'6. Mettre les pouces: To 'give in', to give up.7. Pouce! Pax! — I give in! (A hardy relic of Roman times, this interjection coupled with a thumbs-up sign has survived in school playgrounds and also drifted into everyday language.) -
26 ausschlaggebend
ausschlaggebend
decisive, material, payoff;
• ausschlaggebend sein to turn the scale, to prevail, (Kapitalanteil) to be controlling;
• von ausschlaggebender Bedeutung sein to turn the balance, to tip the scales;
• von ausschlaggebender Bedeutung für jds. Laufbahn sein to determine s. one’s career;
• ausschlaggebender Geschäftspartner dominant partner in a business;
• ausschlaggebender Kapitalanteil controlling interest;
• ausschlaggebende Stimme casting vote. -
27 перевешивать
1. перевесить (вн.; вешать на другое место)hang* / move somewhere else (d.)перевешивать с одного места на другое, куда-л. и т. п. — move from one place and hang* in another, somewhere, etc. (d.)
картину нужно перевесить — the picture should be hung / moved somewhere else
2. перевесить (вн.; взвешивать заново) 3. перевесить (вн.; перетягивать)картину нужно перевесить с этой стены на ту — the picture should be moved from this wall to that one, или moved from this wall and hung on that
outbalance (d.), overbalance (d.), outweigh (d.); (перен.) outweigh (d.), weigh down (d.); tip the scales -
28 перевешивать
несов. - переве́шивать, сов. - переве́сить1) (вн.; вешать на другое место) hang (d) somewhere else, move (d)переве́шивать с одного́ ме́ста на друго́е — hang (d) in another place
карти́ну ну́жно переве́сить — the picture should be hung / moved somewhere else
карти́ну ну́жно переве́сить с э́той стены́ на ту — the picture should be moved from this wall to that one
2) (вн.; взвешивать заново) weigh (d) again3) (вн.; иметь больший вес) outbalance (d), overbalance (d), outweigh (d)4) ( иметь большее значение) prevail; tip the scales; (вн.) outweigh (d)его́ досто́инства переве́шивают его́ недоста́тки — his good points outweigh his shortcomings
-
29 Bedeutung
Bedeutung f GEN, RECHT importance (Wichtigkeit); significance, implication, meaning (Sinn, Bedeutsamkeit); effect (Wirkung); relevance (zur Sache) • etw. Bedeutung beimessen GEN attach importance to sth • nach Bedeutung GEN in order of importance • von essenzieller Bedeutung GEN of paramount importance • von höchster Bedeutung GEN of paramount importance* * *f <Geschäft, Recht> Wichtigkeit importance, Sinn, Bedeutsamkeit significance, implication, meaning, Wirkung effect, zur Sache relevance ■ etw. Bedeutung beimessen < Geschäft> attach importance to sth ■ nach Bedeutung < Geschäft> in order of importance* * *Bedeutung
significance, signification, importance, bearing, (Tragweite) drift, (Wirkung) effect;
• ohne rechtliche Bedeutung irrelevant;
• von entscheidender Bedeutung crucial;
• von zentraler Bedeutung of general importance;
• allgemeine Bedeutung common intent;
• anerkannte Bedeutung acceptation;
• fachliche Bedeutung technical meaning;
• übertragene Bedeutung figurative sense;
• wirtschaftliche Bedeutung economic prominence;
• Bedeutung für die Allgemeinheit public importance;
• Bedeutung einer Marke im Konkurrenzfeld brand position;
• von ausschlaggebender Bedeutung sein to turn the balance, to tip the scales. -
30 von ausschlaggebender Bedeutung sein
von ausschlaggebender Bedeutung sein
to turn the balance, to tip the scales.Business german-english dictionary > von ausschlaggebender Bedeutung sein
-
31 Zünglein
Züng·lein [ʼtsʏŋlain] ntpointerWENDUNGEN:das \Zünglein an der Waage sein to tip the scales; pol to hold the balance of power -
32 изменять военную обстановку
Military: tip the scales of war (а чью-л. пользу)Универсальный русско-английский словарь > изменять военную обстановку
-
33 inclinar la balanza a favor de ...
inclinar la balanza a favor de...to tip the scales in favour (US favor) of...Spanish-English dictionary > inclinar la balanza a favor de ...
-
34 fare pendere la bilancia
-
35 jezičac
m dim small tongue; anal (ždrijela) uvula; (dušnika) epiglottis; (glazbala) reed; (vage) pointer, index, tongue, cock; (mača, noža u drski) tang; (skretnice) point, frog I fig biti -ac na vagi tip the scales; glazbala s -čem reed instruments, reeds* * *• epiglottis -
36 poussette
n. f.1. (Drugs): 'Hype', hypodermic syringe.2. (Racing cyclists' slang): Shove, illegal assistance given to a faltering competitor by team-mates or enthusiastic onlookers.3. (of dishonest shopkeeper): Skilful legerdemain operated to tip the scales. -
37 перевешивать
I (что-л.)несовер. - перевешивать; совер. - перевеситьhang/move (elsewhere)II (что-л.)несовер. - перевешивать; совер. - перевеситьweigh again, reweighIII (что-л.)несовер. - перевешивать; совер. - перевеситьoutweigh, outbalance, overbalance; outweigh, weigh down; tip the scales перен. -
38 перевешивать
vt; св - переве́сить1) вешать на другое место to hang/to move elsewhere2) взвешивать заново to weigh again3) иметь перевес to outweigh, to tip the scales; по числу to outnumber -
39 de balans doen doorslaan
de balans doen doorslaanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de balans doen doorslaan
-
40 auf die Waage bringen
to tip the scales at sth.
См. также в других словарях:
tip the scales at 12 stone — tip the scales at 12 stone/200 pounds etc/informal phrase to weigh a particular amount The defending champion tips the scales at 18 stone 6. Thesaurus: weight and describing weighthyponym general words for heavy thingssynonym … Useful english dictionary
tip the scales at 200 pounds — tip the scales at 12 stone/200 pounds etc/informal phrase to weigh a particular amount The defending champion tips the scales at 18 stone 6. Thesaurus: weight and describing weighthyponym general words for heavy thingssynonym … Useful english dictionary
tip the scales at something — tip the scales at (something) to be measured as being a particular weight. He s added more muscle to his frame, and now tips the scales at 268 pounds … New idioms dictionary
tip the scales at — (something) to be measured as being a particular weight. He s added more muscle to his frame, and now tips the scales at 268 pounds … New idioms dictionary
tip the scales at something — tip the scales at sth idiom to weigh a particular amount • He tipped the scales at just over 80 kilos. Main entry: ↑tipidiom … Useful english dictionary
tip the scales — phrasal or tip the scale 1. : to register weight on a scale or balance tips the scales at 210 pounds Current Biography 2. : to shift the balance of fortune, influence, or power a blind world in which building and destroying successively … Useful english dictionary
tip the scales — 1. to make something more or less likely to happen, or to make someone more or less likely to succeed. Recent environmental disasters have tipped the scales against oil producers. (often + against) The sudden economic growth in the area should… … New idioms dictionary
tip the scales — change or influence a decision, the upper hand If you speak two languages, it could tip the scales in your favor when you apply for a job … English idioms
tip the scales — ► tip (or turn) the scales (or balance) be the deciding factor; make the critical difference. Main Entry: ↑scale … English terms dictionary
tip the scales — {v. phr.}, {informal} 1. To weigh. * /Martin tips the scales at 180 pounds./ 2. or[tip the balance] To have important or decisive influence; make a decision go for or against you; decide. * /John s vote tipped the scales in our favor, and we won… … Dictionary of American idioms
tip the scales — {v. phr.}, {informal} 1. To weigh. * /Martin tips the scales at 180 pounds./ 2. or[tip the balance] To have important or decisive influence; make a decision go for or against you; decide. * /John s vote tipped the scales in our favor, and we won… … Dictionary of American idioms