-
1 Tragweite
Tragweite
[long] range;
• erbschaftssteuerliche Tragweite estate-duty implication (Br.);
• größere Tragweite bekommen to take on a significance;
• Tragweite haben to carry an implication. -
2 Tragweite
Tragweite f importance; significance; scope -
3 Tragweite
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Tragweite
-
4 Tragweite
f1. fig. (Bedeutung) significance, implications Pl.; von großer Tragweite fig. significant, of great import ( oder consequence); von großer Tragweite sein auch have far-reaching implications ( oder consequences oder repercussions); sie war sich der Tragweite ihrer Entscheidung nicht bewusst auch she didn’t realize what the effect(s) of her decision might ( oder would) be2. MIL. (Schussweite) range, carry3. NAUT. (Sicht) visibility* * *die Tragweitesignificance; range* * *Trag|wei|tef(von Geschütz etc) range; (fig) consequences pl; (von Gesetz) scopesind Sie sich der Trágweite dieses Schritts/Ihres Handelns bewusst? — are you aware of the possible consequences or of the implications of this step/of your action?, are you aware of what this step/your action could mean?
von großer Trágweite sein — to have far-reaching consequences or implications
* * *Trag·wei·tef scale; (einer Entscheidung, Handlung) consequencevon großer \Tragweite sein to have far-reaching consequences* * *die; o. Pl. consequences pl.* * *1. fig (Bedeutung) significance, implications pl;von großer Tragweite sein auch have far-reaching implications ( oder consequences oder repercussions);sie war sich der Tragweite ihrer Entscheidung nicht bewusst auch she didn’t realize what the effect(s) of her decision might ( oder would) be* * *die; o. Pl. consequences pl. -
5 Tragweite
Trag·wei·te fscale; (einer Entscheidung, Handlung) consequence;von großer \Tragweite sein to have far-reaching consequences -
6 Tragweite
-
7 Tragweite
-
8 Tragweite haben
Tragweite haben
to carry an implication. -
9 Tragweite einer Verpflichtung
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Tragweite einer Verpflichtung
-
10 erbschaftssteuerliche Tragweite
erbschaftssteuerliche Tragweite
estate-duty implication (Br.)Business german-english dictionary > erbschaftssteuerliche Tragweite
-
11 größere Tragweite bekommen
größere Tragweite bekommen
to take on a significanceBusiness german-english dictionary > größere Tragweite bekommen
-
12 von großer Tragweite
momentous (Adj.) -
13 eine Sache ohne Tragweite
-
14 enorme Tragweite
fenormity -
15 Entscheidung von politischer Tragweite
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Entscheidung von politischer Tragweite
-
16 es in seiner ganzen Tragweite betrachten
Deutsch-Englisches Wörterbuch > es in seiner ganzen Tragweite betrachten
-
17 von großer Tragweite
-
18 von großer Tragweite sein
-
19 Bedeutung
f2. nur Sg.; (Wichtigkeit) importance, significance; (Tragweite) import; von Bedeutung sein be important; (bezeichnend) be significant; sachlich: be relevant ( für to); der Staatsbesuch ist von wirtschaftlicher Bedeutung the state visit is of economic significance; das hat keine Bedeutung (will nichts heißen) it doesn’t mean anything; nichts von Bedeutung nothing important ( oder significant), nothing worth mentioning* * *die Bedeutung(Sinn) meaning; signification; implication; sense; import; purport;(Wichtigkeit) prominence; greatness; weight; importance; significance* * *Be|deu|tungfin wörtlicher/übertragener Bedéútung — in the literal/figurative sense
2) (= Wichtigkeit) importance, significance; (= Tragweite) significancevon Bedéútung sein — to be important or significant, to be of significance
von (großer or tiefer/geringer) Bedéútung sein — to be of (great/little) importance, to be (very/not very) important
ein Mann von Bedéútung — an important figure
nichts von Bedéútung — nothing of any importance
ohne Bedéútung — of no importance
große Bedéútung besitzen — to be of great importance
an Bedéútung gewinnen/verlieren — to gain/lose in importance
* * *die1) (importance: A small error is of no consequence.) consequence2) (importance: a decision of great magnitude.) magnitude3) (the sense in which a statement, action, word etc is (intended to be) understood: What is the meaning of this phrase?; What is the meaning of his behaviour?) meaning5) (meaning or importance: a matter of great significance.) significance* * *Be·deu·tung<-, -en>f1. (Sinn) meaningin wörtlicher/übertragener \Bedeutung in the literal/figurative sense2. (Wichtigkeit) significance, importance[für jdn] große/größte \Bedeutung besitzen to be of great/the utmost significance [or importance] [to [or for] sb]von übergeordneter \Bedeutung of overriding importance[für jdn/etw] von [bestimmter] \Bedeutung sein to be of [a certain] importance [for [or to] sb/sth]es ist für mich überhaupt nicht von \Bedeutung it is of no importance to menichts von \Bedeutung nothing important3. (Geltung) importanceein Mann von großer \Bedeutung an important man* * *die; Bedeutung, Bedeutungen1) o. Pl. meaning; significanceeiner Sache (Dat.) zu große Bedeutung beimessen — attach too much significance to something
2) (WortBedeutung) meaning[an] Bedeutung gewinnen — become more significant
nichts von Bedeutung — nothing important or significant; nothing of [any] importance or significance
* * *1. eines Wortes: meaning, sense;dieses Wort hat mehrere Bedeutungen this word has several meaningsfür to);der Staatsbesuch ist von wirtschaftlicher Bedeutung the state visit is of economic significance;das hat keine Bedeutung (will nichts heißen) it doesn’t mean anything;nichts von Bedeutung nothing important ( oder significant), nothing worth mentioning3. (Ansehen) importance;ein Mann von Bedeutung an important person, a man of some repute* * *die; Bedeutung, Bedeutungen1) o. Pl. meaning; significanceeiner Sache (Dat.) zu große Bedeutung beimessen — attach too much significance to something
2) (WortBedeutung) meaning[an] Bedeutung gewinnen — become more significant
nichts von Bedeutung — nothing important or significant; nothing of [any] importance or significance
* * *f.denotation n.importance n.interest n.meaning n.prominence n.relevancy n.significance n.signification n.weight n. -
20 Bedeutung
Bedeutung f GEN, RECHT importance (Wichtigkeit); significance, implication, meaning (Sinn, Bedeutsamkeit); effect (Wirkung); relevance (zur Sache) • etw. Bedeutung beimessen GEN attach importance to sth • nach Bedeutung GEN in order of importance • von essenzieller Bedeutung GEN of paramount importance • von höchster Bedeutung GEN of paramount importance* * *f <Geschäft, Recht> Wichtigkeit importance, Sinn, Bedeutsamkeit significance, implication, meaning, Wirkung effect, zur Sache relevance ■ etw. Bedeutung beimessen < Geschäft> attach importance to sth ■ nach Bedeutung < Geschäft> in order of importance* * *Bedeutung
significance, signification, importance, bearing, (Tragweite) drift, (Wirkung) effect;
• ohne rechtliche Bedeutung irrelevant;
• von entscheidender Bedeutung crucial;
• von zentraler Bedeutung of general importance;
• allgemeine Bedeutung common intent;
• anerkannte Bedeutung acceptation;
• fachliche Bedeutung technical meaning;
• übertragene Bedeutung figurative sense;
• wirtschaftliche Bedeutung economic prominence;
• Bedeutung für die Allgemeinheit public importance;
• Bedeutung einer Marke im Konkurrenzfeld brand position;
• von ausschlaggebender Bedeutung sein to turn the balance, to tip the scales.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tragweite — Tragweite … Deutsch Wörterbuch
Tragweite — ist ein nautischer Begriff und gibt an, wie weit ein Licht, beispielsweise ein Leuchtfeuer, zu sehen ist. Inhaltsverzeichnis 1 Tragweite 2 Nenntragweite 3 Sichtweite Tragweite Tragweite ist der Abstan … Deutsch Wikipedia
Tragweite — Tragweite,die:⇨Bedeutung(1) Tragweite 1.→Folge 2.→Bedeutung … Das Wörterbuch der Synonyme
Tragweite — Tragweite, 1) die Entfernung, auf welche Geschosse durch eine bewegende Kraft fortgeschleudert werden können; sie hängt, abgesehen von der Einrichtung der Gewehre selbst, bes. von der Form des Geschosses, der Elevation, der Größe der Triebkraft,… … Pierer's Universal-Lexikon
Tragweite — Tragweite, franz. portée, Schußweite, heißt die Entfernung, in welche ein Geschoß getrieben wird … Herders Conversations-Lexikon
Tragweite — Sf std. (19. Jh.) Stammwort. Heute meist übertragen gebraucht, die ursprüngliche Bedeutung ist Reichweite eines Schusses als Übersetzung von frz. portée. ✎ Ladendorf, O. ZDW 5 (1903/04), 123f.; Pfaff (1933), 52f. deutsch s. tragen, s. weit … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tragweite — ↑ tragen … Das Herkunftswörterbuch
Tragweite — die Tragweite (Aufbaustufe) Bedeutung eines Ereignisses o. Ä. Beispiele: Das war eine Entscheidung von großer Tragweite. Er konnte die Tragweite seines Schrittes nicht voll erfassen … Extremes Deutsch
Tragweite — Tra̲g·wei·te die; ; nur Sg, geschr; der Grad, in dem sich eine Entscheidung o.Ä. auswirkt: Er war sich der Tragweite seines Handelns nicht bewusst; Der Beschluss ist von großer Tragweite … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tragweite — Trag|wei|te 〈f. 19; unz.〉 1. Schussweite (einer Feuerwaffe) 2. 〈fig.〉 Bedeutung, Wirkung ● ein Geschehen, eine Maßnahme von großer Tragweite 〈fig.〉 [Lehnübersetzung von frz. portée „Bereich, Schuss , Wurf , Spannweite, Hörweite“] * * *… … Universal-Lexikon
Tragweite — Trag|wei|te … Die deutsche Rechtschreibung