-
81 undone
adjective1) (not accomplished) unerledigtleave the work or job undone — die Arbeit liegen lassen
2) (not fastened) offen* * *adjective ((of work, a task etc) not done, or not finished: I don't like going to bed leaving jobs/work undone.) unerledigt* * *un·done[ʌnˈdʌn]II. adjto come \undone aufgehen2. (unfinished) unvollendet* * *[ʌn'dʌn]1. ptpSee:of academic.ru/78131/undo">undo2. adj1) (= unfastened) button, shoelace, tie, hair offen2) (= neglected) task, work unerledigtto leave sth undone —
3)(= cancelled out)
she has seen her life's work undone — sie musste zusehen, wie ihr Lebenswerk zerstört wurde4) (obs= ruined)
I am undone! — ich bin ruiniert* * *undone adj1. ungetan, unerledigt:leave sth undone etwas ungetan oder unausgeführt lassen;leave nothing undone nichts unversucht lassen, alles (nur Mögliche) tun2. zugrunde gerichtet, ruiniert3. offen, auf (Knopf etc):come undone aufgehen* * *adjective1) (not accomplished) unerledigtleave the work or job undone — die Arbeit liegen lassen
2) (not fastened) offen* * *adj.abgebunden adj. -
82 vulgarity
Vulgarität, die; (of clothing) Geschmacklosigkeit, die* * *[-'ɡæ-]- plural vulgarities - noun ((an example of) bad manners, bad taste etc, in eg speech, behaviour etc: the vulgarity of his language.) die Ungeschliffenheit* * *vul·gar·ity[vʌlˈgærəti, AM -ˈgerət̬i]* * *[vʌl'grItɪ]nVulgarität f; (of gesture, joke also) Anstößigkeit f; (of colour, tie etc) Geschmacklosigkeit fthe vulgarity of his conduct — sein ordinäres or pöbelhaftes Benehmen
* * *vulgarity [vʌlˈɡærətı] s1. Unbildung f, ungehobeltes Wesen2. Gewöhnlichkeit f, Pöbelhaftigkeit f3. Unsitte f, Ungezogenheit f* * *noun, no pl.Vulgarität, die; (of clothing) Geschmacklosigkeit, die* * *n.Gemeinheit f.Vulgärität f. -
83 hobble
hob·ble [ʼhɒbl̩, Am ʼhɑ:bl̩] vihinken, humpeln;to \hobble around on crutches mit Krücken herumlaufen vtto \hobble sth etw behindern2) ( tie legs together)to \hobble an animal einem Tier die Beine zusammenbinden nby the end of the football match he was reduced to a \hobble am Ende des Spiels hinkte er nur noch -
84 Remis
■ Torgleichheit am Ende eines Fußballspiels.♦ Ein Unentschieden erzielen.■ Match which ends with the scores equal. -
85 Unentschieden
■ Torgleichheit am Ende eines Fußballspiels.♦ Ein Unentschieden erzielen.■ Match which ends with the scores equal. -
86 unentschiedenes Spiel
■ Torgleichheit am Ende eines Fußballspiels.♦ Ein Unentschieden erzielen.■ Match which ends with the scores equal. -
87 cravat
-
88 customary
adjective* * ** * *cus·tom·ary[ˈkʌstəməri, AM -meri]1. (traditional)▪ to be \customary for sb to do sth für jdn üblich sein, etw zu tun▪ as is \customary wie es Brauch [o üblich] ist2. (usual) üblichthat's just his \customary politeness das ist [doch] nur seine übliche höfliche Art[at] the \customary hour [um] die übliche Zeit* * *['kʌstəmərI]adj(= conventional) üblich; (= habitual) gewohntit's customary to apologize — man entschuldigt sich normalerweise or gewöhnlich
it's customary to wear a tie — man trägt normalerweise or gewöhnlich eine Krawatte
* * *A adj1. gebräuchlich, gewöhnlich, herkömmlich, üblich:as is customary wie es üblich ist, wie üblich2. gewohnt, Gewohnheits…3. JUR gewohnheitsrechtlich:customary law Gewohnheitsrecht nB s (Sammlung f der) Gewohnheitsrechte pl* * *adjective* * *adj.gewöhnlich adj.üblich adj. -
89 discreet
* * *[di'skri:t](wise, cautious and not saying anything which might cause trouble: My secretary won't let the secret out - she's very discreet.) verschwiegen- academic.ru/20912/discreetness">discreetness- discretion* * *dis·creet[dɪˈskri:t]\discreet elegance unaufdringliche Eleganz2. (tactful) taktvoll* * *[dɪ'skriːt]adjdiskret; inquiry diskret, taktvoll; account taktvoll; elegance unaufdringlich; jewellery, tie, dress, decoration dezentat a discreet distance — in einer diskreten Entfernung
* * *discreet [dıˈskriːt] adj (adv discreetly)1. um-, vorsichtig, besonnen2. diskret:a) taktvollb) verschwiegenc) dezent, unaufdringlich* * ** * *adj.dezent adj.diskret adj.klug adj. -
90 guy
<tech.gen> (by means of cable, rope; e.g. of towers, masts, poles) ■ Abspannung f<tech.gen> (rope, cable; to steady or secure the position of sth.) ■ Halteseil n<tech.gen> ■ Verspannung fvt <tech.gen> (with wires, cables, rope; e.g. mast, tower) ■ abspannen vtvt <tech.gen> (with wires, tie rods, ropes etc.; e.g. a mast, tower, antenna) ■ verspannen vt -
91 loud
1. adjective1) laut; schreiend [Reklame]; lautstark [Protest, Kritik]2) (flashy, conspicuous) aufdringlich; grell, schreiend [Farbe]2. adverbsay something out loud — etwas aussprechen; (fig.) etwas laut verkünden
* * *•- academic.ru/88871/loudly">loudly- loudness
- loud-hailer
- loudspeaker* * *[laʊd]I. adj1. (audible) laut, geräuschvoll\loud music laute Musik\loud complaints/protests laut[stark]e Beschwerden/Protesteto be \loud in one's condemnation of sth etw aufs Schärfste verurteilento be \loud in one's praises of sth etw in den höchsten Tönen loben\loud and obnoxious schrill und schräg famII. adv laut\loud and clear laut und deutlichout \loud lautthis novel made me laugh out \loud als ich den Roman las, musste ich lauthals loslachen* * *[laʊd]1. adj (+er)1) laut; protest, criticism, complaint lautstarkhe was loud in his praise of the concert — er lobte das Konzert überschwänglich
to be loud in one's condemnation of/opposition to sth — etw lautstark verurteilen/ablehnen
2. advlautto say/read sth out loud — etw laut sagen/lesen
to laugh/think out loud — laut lachen/denken
* * *loud [laʊd]A adj (adv loudly)1. laut (auch fig):loud applause starker Applaus;loud streets lärmende Straßen;2. fig schreiend, auffallend, grell, aufdringlich:loud colo(u)rs schreiende Farben;loud dress auffallende Kleidung;a loud smell US ein penetranter GeruchB adv laut:don’t talk so loud;loud and clear laut und deutlich;* * *1. adjective1) laut; schreiend [Reklame]; lautstark [Protest, Kritik]2) (flashy, conspicuous) aufdringlich; grell, schreiend [Farbe]2. adverbsay something out loud — etwas aussprechen; (fig.) etwas laut verkünden
* * *adj.grell (Farbe) adj.laut adj. -
92 readjust
1. transitive verb 2. intransitive verbreadjust to — sich wieder gewöhnen an (+ Akk.) [Leben]
* * *((with to) to get used again to (something one has not experienced for a time): Some soldiers find it hard to readjust to civilian life when they leave the army.) wieder anpassen- academic.ru/60512/readjustment">readjustment* * *re·ad·just[ˌri:əˈʤʌst]I. vt▪ to \readjust sth1. (correct) etw [wieder] neu anpassenhe \readjusted his tie er rückte seine Krawatte zurechtII. vi2. (readapt)* * *["riːə'dZʌst]1. vtinstrument, mechanism neu einstellen; (= correct) nachstellen; prices, salary anpassen, neu regeln; opinion korrigieren2. visich neu or wieder anpassen (to an +acc), sich neu or wieder einstellen (to auf +acc)* * *readjust [ˌriːəˈdʒʌst]A v/t1. wieder anpassen2. wieder in Ordnung bringen3. WIRTSCH sanieren4. POL etc neu orientieren5. TECH nachstellen, -richten, -regeln, korrigierenB v/i sich wieder anpassen* * *1. transitive verb 2. intransitive verbreadjust to — sich wieder gewöhnen an (+ Akk.) [Leben]
* * *v.nachregeln v.nachstellen v.neu anpassen v. -
93 strangle
transitive verberdrosseln; erwürgen* * *['stræŋɡl](to kill by gripping or squeezing the neck tightly, eg by tightening a cord etc round it: He strangled her with a nylon stocking; This top button is nearly strangling me!) erdrosseln- academic.ru/71131/strangulation">strangulation* * *stran·gle[ˈstræŋgl̩]I. vt1. (murder)this tie is strangling me diese Krawatte schnürt mir die Luft ab▪ to \strangle sth etw unterdrücken [o ersticken]their protests should have been \strangled at birth man hätte ihre Proteste schon im Keim ersticken sollento \strangle a scream einen Schrei unterdrücken* * *['strŋgl]vt(= murder) erwürgen, erdrosseln, strangulieren (form); (fig) cry, economy, originality ersticken; protests abwürgen, erstickenthis collar is strangling me (inf) — dieser Kragen schnürt mir den Hals zu or ein
* * *strangle [ˈstræŋɡl]A v/t1. erwürgen, erdrosseln, strangulieren3. fig ersticken:a) eine Initiative etc abwürgenb) einen Seufzer etc unterdrückenB v/i ersticken* * *transitive verberdrosseln; erwürgen* * *v.erdrosseln v.erwürgen v.strangulieren v. -
94 taut
adjective1) (tight) straff [Seil, Kabel, Saite]; gespannt [Muskel]2) (fig.): (tense) angespannt [Nerven, Ausdruck]3) (fig.): (concise) knapp [Stil]* * *[to:t](pulled tight: Keep the string taut while you tie a knot in it.) straff- academic.ru/73532/tauten">tauten* * *\taut muscle gespannter Muskel\taut skin gespannte Haut\taut discipline strenge [o stramme] Disziplin\taut order/organization straffe Ordnung/Organisation* * *[tɔːt]adj (+er)his face was taut with anger — sein Gesicht war vor Wut verzogen
3) (fig: precise, economical) style, prose knapp* * *taut [tɔːt] adj (adv tautly)1. straff, stramm (Seil etc), angespannt (auch Gesicht, Nerven, Person):* * *adjective1) (tight) straff [Seil, Kabel, Saite]; gespannt [Muskel]2) (fig.): (tense) angespannt [Nerven, Ausdruck]3) (fig.): (concise) knapp [Stil]* * *adj.gespannt adj.straff adj.verspannt adj. -
95 whipping post
ˈwhip·ping post* * * -
96 securely
adverb1) (firmly) fest [verriegeln, zumachen]; sicher [befestigen]2) (safely) sicher [untergebracht sein]* * *adverb sicher* * *se·cure·ly[sɪˈkjʊəʳli, AM -ˈkjʊr-]1. (firmly) festto \securely fasten/lock/tie sth etw fest zumachen/verriegeln/binden2. (safely) sicherto \securely lock away sth etw sicher verwahrenprisoners must be held \securely Gefangene müssen streng bewacht werdento remain \securely in control unangefochten die Kontrolle behalten* * *[sI'kjʊəlɪ]adv(= firmly) fest; (= safely) sicherthe prisoner was kept securely in his cell — der Gefangene wurde streng gesichert in seiner Zelle gehalten
* * *adverb1) (firmly) fest [verriegeln, zumachen]; sicher [befestigen]2) (safely) sicher [untergebracht sein]* * *adv.sicher adv. -
97 get-up
noun(coll.) Aufmachung, die* * *noun (clothes, usually odd or unattractive: She wore a very strange get-up at the party.) die Aufmachung* * *he was in a sort of Mafia \get-up with a pin-striped suit and wide tie er sah aus wie eine Art Mafia-Verschnitt mit Nadelstreifenanzug und breiter Krawatte* * *noun(coll.) Aufmachung, die -
98 square
[skweəʳ, Am skwer] nto cut sth into \squares etw in Quadrate zerschneiden;to fold sth into a \square etw zu einem Quadrat faltentown \square zentraler PlatzPHRASES:\square shoulders ( of person) breite Schultern;( of coat) gepolsterte Schultern( when squared) zum Quadrat; metre, mile Quadrat-to be [all] \square auf gleich sein ( fam)they're all \square at thirty points each sie liegen mit je dreißig Punkten gleichaufto look \square bescheuert aussehen (sl)5) ( straight) gerade;to keep sth \square etw gerade halten advinv direkt, geradewegs vt1) ( make square)to \square sth etw quadratisch machen;( make right-angled) etw rechtwinklig machen;to \square one's shoulders die Schultern straffen;to \square sth with sth etw mit etw dat in Übereinstimmung bringen2) ( settle)to \square sth matter etw in Ordnung bringen;let's \square our accounts rechnen wir ab3) mathto \square sth etw quadrieren, die Quadratzahl einer S. gen berechnento \square sth etw ausgleichen;to \square a match ein Match auf Gleichstand bringenPHRASES:to \square with sth mit etw dat übereinstimmen -
99 whipping post
-
100 berúg
(DE) aufgeschmissen; s. betrinken; zutreten; aufschmeißen; (EN) be on the booze; get a bun on; get fuddled; get smashed; get stoned; get tight; go on a bat; souse; tie one on
См. также в других словарях:
Tie the Knot — Blushing Groom, the grandsire of Tie the Knot … Wikipedia
tie the knot — {v. phr.}, {informal} To get married; also to perform a wedding ceremony. * /Diane and Bill tied the knot yesterday./ * /The minister tied the knot for Diane and Bill yesterday./ … Dictionary of American idioms
tie the knot — {v. phr.}, {informal} To get married; also to perform a wedding ceremony. * /Diane and Bill tied the knot yesterday./ * /The minister tied the knot for Diane and Bill yesterday./ … Dictionary of American idioms
tie the knot — ► if two or more companies tie the knot, they join to become one company: »The two airline companies finally agreed to tie the knot after last minute haggling over ownership. Main Entry: ↑knot … Financial and business terms
tie the knot — When people tie the knot, they get married … The small dictionary of idiomes
tie the hands of — index handcuff Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tie the knot — ► tie the knot informal get married. Main Entry: ↑knot … English terms dictionary
tie the knot — phrasal : to perform a marriage ceremony; also : to get married * * * tie the knot (informal) To get married • • • Main Entry: ↑knot * * * tie the knot informal phrase to get married … Useful english dictionary
tie the knot — When people tie the knot, they get married. (Dorking School Dictionary) *** When two people tie the knot, they get married. Guess what! Tom and Sarah are finally going to tie the knot! … English Idioms & idiomatic expressions
tie the knot — 1. tv. to marry a mate. □ We tied the knot in a little chapel on the Arkansas border. □ They finally tied the knot. 2. tv. [for a cleric] to unite a couple in marriage. □ It was hard to find somebody to tie the knot at that hour … Dictionary of American slang and colloquial expressions
tie the knot — informal to get married. When are you two going to tie the knot? She s planning to tie the knot with her German boyfriend next June. (often + with) … New idioms dictionary