Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

to+the+tune+of

  • 1 Tune

    subs.
    P. and V. μέλος, τό, νόμος, ὁ.
    In tune, adj.: P. ἐμμελής; see Harmonious.
    Out of tune: P. and V. πλημμελής, P. ἀνάρμοστος.
    Sing out of tune, v.: P. ἀπᾴδειν (Plat.).
    To the tune of: P. and V. πό (gen.).
    These men take bribes to the tune of 50 talents: Ar. οὗτοι μὲν δωροδοκοῦσιν κατὰ πεντήκοντα τάλαντα (Vesp. 669).
    ——————
    v. trans.
    P. ἁρμόζειν (Plat.).
    met., see Adapt.
    A lyre that is tuned: P. ἡρμοσμένη λύρα (Plat.).
    Tune up, strike up: Ar. ναβάλλεσθαι ( absol).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tune

  • 2 tune

    [tju:n] 1. noun
    (musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) σκοπός, μελωδία
    2. verb
    1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) κουρδίζω
    2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) συντονίζω, πιάνω (σταθμό)
    3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) ρυθμίζω
    - tunefully
    - tunefulness
    - tuneless
    - tunelessly
    - tunelessness
    - tuner
    - change one's tune
    - in tune
    - out of tune
    - tune in
    - tune up

    English-Greek dictionary > tune

  • 3 tune in

    (to tune a radio (to a particular station or programme): We usually tune (the radio) in to the news.) συντονίζω (τηλεοπτικό ή ραδιοφωνικό δέκτη)

    English-Greek dictionary > tune in

  • 4 in tune

    1) ((of a musical instrument) having been adjusted so as to give the correct pitches: Is the violin in tune with the piano?) εναρμονισμένος
    2) ((of a person's singing voice) at the same pitch as that of other voices or instruments: Someone in the choir isn't (singing) in tune.) σε σωστό τόνο

    English-Greek dictionary > in tune

  • 5 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) στήνω
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) πετώ
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) πέφτω/ρίχνω
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) σκαμπανεβάζω
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) δίνω τον τόνο
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.)
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.)
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.)
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.)
    6) ((of a ship) the act of pitching.)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) πίσσα
    - pitch-dark

    English-Greek dictionary > pitch

  • 6 lyric

    ['lirik] 1. adjective
    ((of poetry) expressing the poet's personal feeling.) λυρικός
    2. noun
    1) (a lyric poem.) λυρικό ποίημα
    2) ((in plural) the words of a song: The tune is good, but I don't like the lyrics.) στίχοι τραγουδιού

    English-Greek dictionary > lyric

  • 7 over again

    (once more: Play the tune over again.) πάλι,ξανά

    English-Greek dictionary > over again

  • 8 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) σωλήνας
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) πίπα,τσιμπούκι
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) αυλός
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) διοχετεύω
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) παίζω στη φλογέρα
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) μιλώ/λέω με ψιλή φωνή
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) στριγγός,διαπεραστικός
    - pipeline
    - piping hot

    English-Greek dictionary > pipe

  • 9 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) (πάνω)σε
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) (πάνω)σε
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) κατά
    4) (about: a book on the theatre.) για
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) (πάνω)σε
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) σε
    9) (towards: They marched on the town.) προς,εναντίον
    10) (near or beside: a shop on the main road.) στο πλάι,πάνω σε
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) σε
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) απάνω
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) κατά
    14) (followed by: disaster on disaster.) μετά από
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) πάνω(μου)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) συνέχεια
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) σε λειτουργία
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) που παίζεται
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) επάνω
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) σε εξέλιξη
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) που θα συμβεί
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Greek dictionary > on

  • 10 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) στρογγυλός
    2) (rather fat; plump: a round face.) στρουμπουλός
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) γύρω (προς την αντίθετη κατεύθυνση)
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) γύρω, ολόγυρα/ σ' όλη τη διάρκεια
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) τριγύρω
    4) (from place to place: We drove round for a while.) εδώ και εκεί
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) σε περίμετρο
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) σε κάποιο μέρος
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) γύρω από, τριγύρω
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) γύρω γύρω
    3) (changing direction at: He came round the corner.) γύρω από
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) παντού
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) γύρος
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) γύρα
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) ριξιά, βολή
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) βλήμα, σφαίρα
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) γύρος
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) κυκλικό τραγούδι
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) παίρνω στροφή
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) όχι κατευθείαν: έμμεσος, περιφραστικός
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Greek dictionary > round

  • 11 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) πηγαίνω
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) περνώ
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) δίνομαι, πουλιέμαι
    4) (to lead to: Where does this road go?) οδηγώ
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) πηγαίνω
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) `φεύγω`, απομακρύνομαι, εκδιώκομαι
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) εξελλίσομαι
    8) (to move away: I think it is time you were going.) φεύγω
    9) (to disappear: My purse has gone!) εξαφανίζομαι
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) κάνω
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) χαλώ
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) δουλεύω, λειτουργώ
    13) (to become: These apples have gone bad.) γίνομαι
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) είμαι
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) μπαίνω
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) πέρνω
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) ξοδεύομαι
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) είμαι επιτρεπτικός
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) κάνω (ήχο)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) έχω κάποια μελωδία
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) πετυχαίνω
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.)
    2) (energy: She's full of go.)
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.)
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.)
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) άδεια
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Greek dictionary > go

  • 12 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) τεντώνω/-ομαι,τσιτώνω
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) ζορίζω,κουράζω
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) ζορίζω,δοκιμάζω
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) σουρώνω, φιλτράρω
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) ζόρισμα
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) ένταση,τέντωμα,ζόρι
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) (υπερ)ένταση
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) ζόρισμα,τράβηγμα/δοκιμασία
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) διασταύρωση,ποικιλία,παραλλαγή
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) τάση
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) μελωδία

    English-Greek dictionary > strain

  • 13 whistle

    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) σφυρίζω
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) σφυρίζω
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) σφυρίζω
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) σφυρίζω (για αέρα)
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) σφύριγμα
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) σφυρίχτρα (μουσικό πνευστό όργανο)
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) σφυρίχτρα

    English-Greek dictionary > whistle

  • 14 air

    [eə] 1. noun
    1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) αέρας
    2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) οι αιθέρες
    3) (appearance: The house had an air of neglect.) η γενική αίσθηση που δίνει κάτι, ατμόσφαιρα
    4) (a tune: She played a simple air on the piano.) μουσικός σκοπός, μελωδία
    2. verb
    1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) αερίζω
    2) (to make known: He loved to air his opinions.) εκθέτω δημόσια
    - airily
    - airiness
    - airing
    - airless
    - airy
    - airborne
    - air-conditioned
    - air-conditioner
    - air-conditioning
    - aircraft
    - aircraft carrier
    - airfield
    - air force
    - air-gun
    - air hostess
    - air letter
    - airlift
    - airline
    - airliner
    - air-lock
    - airmail
    - airman
    - air pollution
    - airplane
    - airport
    - air-pump
    - air-raid
    - airship
    - airtight
    - airway
    - on the air
    - put on airs / give oneself airs

    English-Greek dictionary > air

  • 15 melody

    ['melədi]
    plural - melodies; noun
    1) (a tune: He played Irish melodies on the harp.) μελωδία
    2) (the principal part in a piece of harmonized music: The sopranos sang the melody, and the other voices added the harmony.) μελωδία
    - melodious
    - melodiously
    - melodiousness

    English-Greek dictionary > melody

  • 16 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) σιγομουρμουρίζω
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) βουίζω
    3) (to be active: Things are really humming round here.) σφύζω από ζωή
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) βουητό

    English-Greek dictionary > hum

  • 17 trumpet

    1. noun
    1) (a brass musical wind instrument with a high, clear tone: He plays the trumpet; He played a tune on his trumpet.) σάλπιγγα, τρομπέτα
    2) (the cry of an elephant: The elephant gave a loud trumpet.) σάλπισμα ελέφαντα
    2. verb
    (to play the trumpet.) σαλπίζω
    - blow one's own trumpet

    English-Greek dictionary > trumpet

  • 18 Air

    v. trans.
    Dry: P. ἀποξηραίνειν, V. θάλπειν.
    Air ( opinions): P. and V. ποφαίνεσθαι, P. ἀποδείκνυσθαι.
    Show off: Ar. and P. ἐπιδεικνναι or mid. (acc.).
    ——————
    subs.
    P. and V. ήρ, ὁ (Plat.), αἰθήρ, ὁ (Plat.).
    Sky: P. and V. οὐρανός, ὁ.
    Wind: P. and V. νεμος, ὁ, πνεῦμα, τό, Ar. and V. πνοή, ἡ, αὔρα, ἡ (rare P.), V. ἄημα, τό.
    Tune: P. and V. μέλος, τό.
    Appearance: see Appearance.
    High in air: Ar. and P. μετέωρος, Ar. and V. μετάρσιος.
    In the open air: use adj., P. and V. παίθριος, V. αἴθριος (Soph., frag.); also P. ἐν ὑπαίθρῳ.
    Live in the open air: P. θυραυλεῖν, ἐν καθαρῷ οἰκεῖν.
    Take the air, walk: Ar. and P. περιπατεῖν.
    Build castles in the air: P. ὀνειροπολεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Air

  • 19 banjo

    ['bæn‹ou]
    plural - banjo(e)s; noun
    (a stringed musical instrument similar to the guitar: He plays the banjo; Play me a tune on the banjo.) μπάντζο

    English-Greek dictionary > banjo

  • 20 jingle

    ['‹iŋɡl] 1. noun
    1) (a slight metallic ringing sound (made eg by coins or by small bells): The dog pricked up its ears at the jingle of its master's keys.) κουδούνισμα
    2) (a simple rhyming verse or tune: nursery rhymes and other little jingles; advertising jingles.) απλή μελωδία
    2. verb
    (to (cause to) make a clinking or ringing sound; He jingled the coins in his pocket.)

    English-Greek dictionary > jingle

См. также в других словарях:

  • The Tune — is an animated film by American filmmaker Bill Plympton. Plot Summary Del, a hard working songwriter, is trying to write the perfect song for his slimeball boss, Mr. Mega, so he can keep his job and his girlfriend Didi. As he rushes to work, he… …   Wikipedia

  • The Tune — est un long métrage d animation américain de Bill Plympton sorti aux États Unis en 1992 et en France en 2002. (le film a été diffusé sur Arte en France au début des années 90.) Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distinctions …   Wikipédia en Français

  • The Tune Wranglers — were a Western swing band from San Antonio, Texas, popular in the 1930s.The group formed in 1935, and its original membership included Buster Coward (vocals, guitar), Eddie Fielding (banjo), and Charlie Gregg (vocals, fiddle). Fielding was… …   Wikipedia

  • call the tune —    The person who calls the tune makes the important decisions about something.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • call the tune — verb exercise authority or be in charge Who is calling the shots in this house? • Syn: ↑call the shots, ↑wear the trousers • Hypernyms: ↑control, ↑command • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • to the tune of — To the amount of • • • Main Entry: ↑tune * * * to the tune of phrase used for emphasizing how large an amount is The company is in debt to the tune of £1.2 billion. Thesaurus: words used to describe large amounts and quantitiessynonym …   Useful english dictionary

  • call the tune — {v. phr.}, {informal} To be in control; give orders or directions; command. * /Bill was president of the club but Jim was secretary and called the tune./ * /The people supported the mayor, so he could call the tune in city matters./ Syn.: CALL… …   Dictionary of American idioms

  • call the tune — {v. phr.}, {informal} To be in control; give orders or directions; command. * /Bill was president of the club but Jim was secretary and called the tune./ * /The people supported the mayor, so he could call the tune in city matters./ Syn.: CALL… …   Dictionary of American idioms

  • to the tune of — ► INFORMAL used to talk about how much something costs: »The organization is funded by the UN to the tune of $30 million. »The company is in debt to the tune of several million Euros. Main Entry: ↑tune …   Financial and business terms

  • to the tune of — {adv. phr.}, {informal} To the amount or extent of; in the amount of. * /He had to pay to the tune of fifty dollars for seeing how fast the car would go./ * /When she left the race track she had profited to the tune of ten dollars./ …   Dictionary of American idioms

  • to the tune of — {adv. phr.}, {informal} To the amount or extent of; in the amount of. * /He had to pay to the tune of fifty dollars for seeing how fast the car would go./ * /When she left the race track she had profited to the tune of ten dollars./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»