-
1 rank
1. n1) ряд, низка2) шеренга, шерега3) pl (the ranks) армія; військова служба4) pl рядовий і сержантський склад (в Англії тж other ranks)5) порядок; струнке розташування6) звання, чин; гідність; посада, службове становище; ранг (дипломатичний тощо)all ranks — військ. весь особовий склад; усі офіцери і солдати; усі без винятку
7) категорія, розряд, клас8) високе становищеpride of rank — пихатість, зарозумілість
9) стоянка таксі10) горизонтальна лінія (на шахівниці)rank and file — а) військ. рядовий склад; солдати, рядові; б) рядові представники (члени) (організації); в) звичайні люди
to take rank with smb. — а) військ. бути рівним з кимсь за званням; б) бути з кимсь однієї категорії
2. adj1) буйний, пишний, розкішний (про рослинність)2) зарослий3) тучний, родючий, жирний (про ґрунт)4) розм. сильний; потужний; швидкий5) густий; численний6) згірклий, зіпсований, протухлий, вонючийrank butter — згіркле (ївке) масло
to grow rank — згіркнути, протухнути, зіпсуватися
7) огидний, мерзенний, брутальний8) явний, очевидний; справжній, сущий9) грубий, цинічний, паскудний10) розпусний, хтивий11) надмірний3. v1) шикувати в шеренгу; ставити в ряд2) шикуватися, вишиковуватися в рядto rank past — проходити шеренгами, проходити урочистим маршем; дефілювати
3) класифікувати; відносити до певної категорії; давати оцінку4) належати до певної категорії5) займати (посідати) певне місце6) займати вище становище; бути старшимto rank smb. in age — бути старшим від когось за віком
7) займати високе становище; посідати перше місцеrank off — виступати в похід (шеренгами, строєм)
* * *I n1) ряд2) вiйcьк. шеренга; ( the ranks) pl армія; військова служба; pl рядовий, сержантський склад ( other ranks)3) порядок; струнке розташування4) звання; чин; достоїнство; посада, службове становище; ранг ( дипломатичний)rank badge — вiйcьк. знак розрізнення; категорія, розряд, клас; високе положення
persons of rank — аристократія; високопоставлені особи
II vpride of rank — зарозумілість; мaт. ранг
1) шикувати в шеренгу; вишиковувати в ряд; розставляти; шикуватися в шеренгу; шикуватися в ряд; проходити шеренгами; мaт. ранжувати, розташовувати в порядку зростання або спадання2) класифікувати; відносити до якої-небудь категорії; давати оцінку; відноситися до якої-небудь категоріїto rank as a citizen — мати статус громадянина, користуватися правами громадянства; займати, посідати яке-небудь місце
3) aмep. займати, посідати більш високе положення; бути старшим; займати високе положенняIII a1) буйний, пишний, розкішний ( про рослинність); який надмірно розрісся; зарослий2) c-г. тучний, родючий ( про ґрунт)IV a1) прогірклий, зіпсований, тухлий, смердючий2) огидний, мерзеннийrank injustice — кричуща несправедливість; явний, сущий; страшенний
3) грубий, цинічний, паскудний -
2 rank
I [ræŋk] 1. n1) звання́, чин; службо́ве стано́вище2) катего́рія, ранг, розря́д, сту́пінь, клас3) ряд4) військ. шере́нгаto break ranks — ви́йти з стро́ю, пору́шити стрій
to fall into rank — ви́шикуватися ( про солдатів тощо)
5) висо́ке соціа́льне стано́вищеpersons of rank — аристокра́тія
6) стоя́нка таксі́••the ranks (тж. the rank and file) — 1) рядови́й і сержа́нтський склад а́рмії 2) рядові́ чле́ни ( партії тощо) 3) рядові́ лю́ди, ма́са
2. vto rise from the ranks — ви́сунутися з рядови́х в офіце́ри
1) займа́ти пе́вне мі́сцеhe ranks high as a lawyer — він видатни́й адвока́т
2) класифікува́ти, дава́ти пе́вну оці́нкуI rank his abilities very high — я ви́соко ціну́ю його́ зді́бності
3) шикува́ти(ся) в шере́нгу (в ряд, у лі́нію)4) амер. займа́ти пе́рше (ви́ще) мі́сце; стоя́ти ви́ще за і́ншихII [ræŋk] adja captain ranks a lieutenant — капіта́н за чи́ном (за звання́м) ви́щий за лейтена́нта
1) розкі́шний, бу́йний ( про рослинність)2) заро́слий3) жи́рний, родю́чий ( про ґрунт)4) оги́дний, мерзе́нний; брута́льний, цині́чний5) згі́рклий ( про олію)6) я́вний, очеви́дний; су́щийrank nonsense — очеви́дна нісені́тниця
-
3 rank
I n звання, чин, посада; службове положення; ранг (дипломатичний тощо)- individual precedence by rank особисте старшинство згідно з рангом- protocol rank протокольний ранг- social rank положення у суспільстві- rank and file пересічні/ рядові представники (професії); рядові члени (організації); пересічні люди- rank of Baronet etc. титул баронета тощо- to confer diplomatic/ military ranks присвоювати дипломатичні/ військові ранги- to institute diplomatic ranks встановлювати дипломатичні ранги- to hold rank мати ранг- to keep the rank зберігати (той самий) рангII v1. класифікувати; відносити до якоїсь категорії; оцінювати, давати оцінку3. займати/ посідати певне місце4. займати вище становище; бути старшим5. займати високе становище; посідати перше місце- ranked data упорядковані дані- to rank after smbd. йти по старшинству за кимось- to rank among Great Powers належати до числа великих держав -
4 rank
I n1) ряд2) вiйcьк. шеренга; ( the ranks) pl армія; військова служба; pl рядовий, сержантський склад ( other ranks)3) порядок; струнке розташування4) звання; чин; достоїнство; посада, службове становище; ранг ( дипломатичний)rank badge — вiйcьк. знак розрізнення; категорія, розряд, клас; високе положення
persons of rank — аристократія; високопоставлені особи
II vpride of rank — зарозумілість; мaт. ранг
1) шикувати в шеренгу; вишиковувати в ряд; розставляти; шикуватися в шеренгу; шикуватися в ряд; проходити шеренгами; мaт. ранжувати, розташовувати в порядку зростання або спадання2) класифікувати; відносити до якої-небудь категорії; давати оцінку; відноситися до якої-небудь категоріїto rank as a citizen — мати статус громадянина, користуватися правами громадянства; займати, посідати яке-небудь місце
3) aмep. займати, посідати більш високе положення; бути старшим; займати високе положенняIII a1) буйний, пишний, розкішний ( про рослинність); який надмірно розрісся; зарослий2) c-г. тучний, родючий ( про ґрунт)IV a1) прогірклий, зіпсований, тухлий, смердючий2) огидний, мерзеннийrank injustice — кричуща несправедливість; явний, сущий; страшенний
3) грубий, цинічний, паскудний -
5 give the higher rank
= give the next rank присвоювати чергове звання -
6 give the next rank
-
7 confer the next rank
(on smb.) присвоювати чергове звання ( комусь) -
8 ambassador
n1. посол2. посланець, вісник3. посередник, представник- ambassador-at-large посол з особливих доручень, спеціальний представник (держави)- ambassador-designate призначений посол, який ще не вступив на посаду- A. Extraordinary надзвичайний посол- A. Plenipotentiary повноважний посол- A. Extraordinary and Plenipotentiary надзвичайний і повноважний посол- foreign ambassador закордонний посол- goodwill ambassador посланець доброї волі- newly appointed ambassador новий посол- ordinary ambassador постійний посол- political ambassador посол не з числа професійних дипломатів; посол, призначений в нагороду за підтримку партії на виборах- resident ambassador постійний посол- United Nations ambassador постійний представник (держави) при ООН- roving ambassador посол з особливих доручень- the French ambassador to Japan посол Франції в Японії- ambassador's letters of credence вірчі грамоти посла- ambassador without function посол з особливих доручень- in the capacity of ambassador як посол- to accredit an ambassador to another government акредитувати посла при уряді іншої держави- to act as smbd.'s ambassador in a negotiation виступати в якості представника когось в переговорах- to appoint an ambassador призначити посла- to appoint smbd. as ambassador призначити когось послом- to confer the rank of ambassador присвоїти ранг посла- to exchange ambassadors обмінятися послами- to hold the rank of ambassador мати ранг посла- to raise to the rank of ambassador звести в ранг посла- to recall an ambassador відкликати посла -
9 give
давати, надавати; дарувати; виносити ( рішення); накладати ( покарання тощо)give a written undertaking not to leave one's permanent place of residence — давати підписку про невиїзд
give a written undertaking of non-divulgence — (of investigation materials, etc.) давати підписку про нерозголошення ( матеріалів слідства тощо)
give aid and comfort to a criminal — надавати допомогу злочинцю, допомагати (сприяти) злочинцю
give an order to halt before firing — віддавати наказ зупинитися перед тим, як буде зроблено постріл
give an order "to shoot and kill" — віддавати наказ про відкриття вогню на знищення
- give a broad interpretationgive self-incriminating evidence — давати свідчення проти самого себе, свідчити проти себе
- give a caution
- give a child up for adoption
- give a clearance
- give a false name
- give a guidance
- give a judgement
- give a judgment
- give a life sentence
- give a name
- give a reasoned opinion
- give a ruling
- give a sentence
- give a solid alibi
- give a tendentious appraisal
- give a term
- give a testimony
- give a ticket
- give a top-security clearance
- give a verdict
- give a wide interpretation
- give a written undertaking
- give access
- give advice
- give advice on legal matters
- give advisory opinion
- give aid
- give an engagement ring
- give an inside tip on the raid
- give an instruction
- give an opinion
- give authority
- give back
- give bail
- give birth
- give chase
- give chase to ones' automobile
- give color
- give confession
- give effect
- give equal rights
- give evidence
- give evidence under compulsion
- give false evidence
- give false testimony
- give forth
- give fresh evidence
- give further effect
- give ground
- give guidelines
- give guiding instructions
- give holiday without pay
- give in charge
- give in confidence
- give in evidence
- give in verdict
- give information to the police
- give instructions
- give jurisdiction
- give justification
- give latitude
- give law
- give law
- give laws
- give legal form
- give light weight
- give moral support
- give notice
- give offence
- give offense
- give official approval
- give one's fiat
- give one's name
- give one's name and address
- give one's surname and address
- give one's word
- give oneself out
- give oneself up
- give oneself up to the police
- give out
- give powers
- give preference
- give publicity
- give punishment
- give reasons
- give reasons for the decision
- give rise to a breach
- give rise to an action
- give sanction
- give sanctuary to hijackers
- give security
- give short measure
- give smb. his deserts
- give smb. her deserts
- give special consideration
- give testimony
- give the ballot
- give the benefit of the doubt
- give the court the discretion
- give the defendant a caution
- give the exclusive right
- give the floor
- give the force of an Act
- give the force of an law
- give the higher rank
- give the next rank
- give the requisite testimony
- give the right of abode
- give the vote
- give time
- give title
- give to the public
- give to the world
- give up
- give up a claim
- give up a right
- give up firearms
- give up guns
- give validity
- give wide discretion
- give witness
- give wound -
10 reduce
знижувати, зменшувати, урізати; скорочувати (в т. ч. термін покарання); понижувати ( у посаді); підкоряти, перемагатиreduce the number of capital offences — = reduce the number of capital offenses зменшувати кількість злочинів, за які встановлено смертну кару
- reduce crime ratereduce the number of capital offenses — = reduce the number of capital offences
- reduce in rank
- reduce recidivism
- reduce sentence
- reduce the degree of crime
- reduce the power of religion
- reduce the sentence
- reduce the tax burden
- reduce the use of imprisonment
- reduce to a lower rank
- reduce unemployment -
11 reduction
скорочення, урізання; зменшення, пом'якшення ( покарання); переведення ( в іншу валюту); підкорення, придушення; пониження- reduction in a claim
- reduction in a payable sum
- reduction in account
- reduction in pay
- reduction in rank
- reduction in sentence
- reduction in working hours
- reduction of arms
- reduction of armaments
- reduction of arrears
- reduction of charges
- reduction of crime
- reduction of debt
- reduction of deficit
- reduction of indebtedness
- reduction of sentence
- reduction of taxes
- reduction of term
- reduction of working hours
- reduction of working time -
12 pull
2) тягти, витягати•- pull in for speeding
- pull one's rank
- pull one's rank on
- pull the trigger -
13 hold
1) розм. ув'язнення; розм. в'язниця, місце ув'язнення2) володіти (акціями, патентом тощо); зобов'язувати; бути (залишатися) чинним, мати силу; виносити рішення; визнавати ( про суд); розм. тримати ( у в'язниці), утримувати ( під вартою); проводити (збори, конференцію, вибори тощо); обіймати (посаду, пост)•hold a threat of disclosure over head — = hold a threat of disclosure over smb.'s head тримати ( когось) під загрозою розкриття
hold a threat of disclosure over smb.'s head — = hold a threat of disclosure over head
hold office during good behavior — = hold office during good behaviour обіймати посаду довічно
hold office during good behaviour — = hold office during good behavior
hold possession under the color of title — = hold possession under the colour of title володіти за законним правом ( на законних підставах)
- hold a conferencehold possession under the colour of title — = hold possession under the color of title
- hold a court
- hold a demonstration
- hold a government post
- hold a high-level position
- hold a high office
- hold a judicial decision
- hold a judicial inquiry
- hold a judicial office
- hold a judicial sale
- hold a legal office
- hold a licence
- hold a license
- hold a local referendum
- hold a meeting
- hold a patent
- hold a person on suspicion
- hold a plebiscite
- hold a post
- hold a rally
- hold a rank
- hold a reception
- hold a referendum
- hold a session
- hold a sitting
- hold a trial
- hold a view
- hold absolutely
- hold an action
- hold an appointment
- hold an inquiry
- hold an inquest
- hold an office
- hold as a material witness
- hold at gunpoint
- hold at knifepoint
- hold consultations
- hold court
- hold debate
- hold debates
- hold election
- hold elections
- hold for court
- hold for interrogation
- hold good
- hold good in law
- hold hearing
- hold hearings
- hold hostage
- hold in abeyance
- hold in bondage
- hold in captivity
- hold in contempt
- hold in contempt of court
- hold in detention
- hold in esteem
- hold in internal exile
- hold in preventive detention
- hold in trust
- hold incommunicado
- hold invalid
- hold legally liable
- hold legally responsible
- hold liable
- hold mediately
- hold more than one job
- hold more than one office
- hold office during pleasure
- hold on espionage charges
- hold on spy charges
- hold on spying charges
- hold on the charge
- hold over
- hold over a decision
- hold pleas
- hold preliminary hearings
- hold prisoner
- hold property
- hold public office
- hold re-election
- hold re-elections
- hold reasonable
- hold responsible
- hold responsible in damages
- hold shares in a company
- hold the affirmative
- hold the assizes
- hold the chair of law
- hold the hearing of an action
- hold to account
- hold to bail
- hold to be valid
- hold to ransom
- hold to security
- hold to the contrary
- hold under house arrest
- hold up
- hold-up
- hold up a law
- hold up a train
- hold up delivery
- hold up in court
- hold up legislation
- hold-up man
- hold without charge -
14 table
I n1. стіл2. список- bargaining table стіл переговорів- horseshoe table П-подібний стіл- male-precedence table список старшинства для чоловіків- negotiating table стіл переговорів- table precedence старшинство при розміщенні за столом- table reception прийом за столом- table of contents зміст (книги)- table of organization військ. штати- table of precedence список старшинства- table of rank and precedence applicable in a country список рангів і старшинства, що застосовується в країні- unofficial listing of table неофіційний список старшинства при розміщенні за столом- to appear in the precedence table бути включеним в список старшинства- to lay smth. on the table відкласти обговорення чогось (про законопроект тощо)- to lie (up)on the tableb) бути відкладеним, не розглядатися, бути покладеним під сукно- to take from the table амер. повернутися до обговорення (законопроекту)- at the bargaining table за столом переговорів- on the tablea) поставлений на обговорення; що обговорюєтьсяb) амер. знятий з обговорення; відкладений- upon the table загальновідомий; обговорюванийII v1. пропонувати обговорити; ставити на обговорення2. амер. відкласти/ відтягувати обговорення; відкладати у довгий ящик- to table a draft resolution внести на розгляд проект резолюції- to table a motiona) внести/ ставити питання на розгляд (Велика Британія)b) відкласти розгляд питання без вказання терміну; відкладати у довгий ящик (США) -
15 rear
1. n1) тилto bring up the rear — військ. замикати колону
to follow in the rear — іти позаду; плентатися
to take in (the) rear — військ. а) напасти з тилу; б) виходити в тил (противника)
2) тильний (задній) бік3) груб. зад4) розм. убиральняto the rear, march! — кругом, марш!
2. adj1) задній, розташований (розміщений) ззаду; тильнийrear entrance — чорний хід; задні двері
rear rank — військ. замикаюча шеренга
2) військ. тиловийrear area — тиловий район, тил
3) ав. хвостовий4) недосмажений, напівсирий5) зварене некруто (про яйце)◊ rear sight — військ. приціл, цілик (пістолета)
3. v1) піднімати, підводити, підносити (тж перен.)2) зводити, споруджувати (пам'ятник)3) розводити, виводити, вирощувати (тварин)4) культивувати, вирощувати (рослини)5) виховувати, вирощувати (потомство)6) здіймати7) височіти, здійматися9) розм. поставити на ноги; допомогти підвестися10):to rear oneself — підвестися, стати на ноги
11) розм. розбудити12) перен. пробудити; підняти на ноги14) мор. побачити (помітити) на горизонті□ rear up — а) ставати дибки (про коня); б) розлютуватися; в): to rear oneself up — випростатися, випрямитися на весь зріст
* * *I n1) тил2) задня, тильна сторона3) жapг. зад4) жapг. відхоже місце, убиральня5) aв. задня, хвостова частина ( літака)II a1) задній, розташований позаду; тильний2) вiйcьк. тиловий3) aв. хвостовийIII v1) піднімати (голову, руку)2) споруджувати3) розводити, вирощувати, виводити ( тварин); культивувати, вирощувати ( рослини); ростити, виховувати ( потомство)4) здіймати, підносити; refl підніматися, височіти, здійматися5) ( часто rear up) ставати дибки; підняти на диби ( коня); розлютитися, оскаженіти; refl встатиIV a; діал.недосмажений, напівсирий; зварений некруто ( про яйце) -
16 head
I n глава, керівник, начальник; головний, старший; 2. провідне/ керівне становище- crowned head монарх- head of a consulate глава консульства- head of a department амер. начальник відділу- head of a diplomatic mission глава дипломатичного представництва- H. of Government глава уряду- Heads-of-Government Conference нарада голів уряду- heads of mission of equal rank глави дипломатичних представництв однакового рангу- head of a party керівник партії- H. of State глава держави- receiving head of state глава акредитуючої держави- categories of heads of diplomatic missions категорії глав дипломатичних представництв- to be the head of smth. бути на чолі чогось- to bury one's head in the sand дотримуватися страусової політики- to entertain a head of state приймати главу держави- to hamper the acceptance of a headof mission ускладнювати прийом глави дипломатичного представництва- to prevent the acceptance of a headof mission ускладнювати прийом глави дипломатичного представництва- H. of the Army командуючий збройними силами (США)II v1. очолювати, стояти на чолі; йти попереду- to head a delegation очолити делегацію- to head toward military victory йти до військової перемоги- to head a procession очолити процесію- to head off заважати, запобігати- to head off racial war запобігти расовій війні- to head smbd. off from making a speech перешкоджати чиємусь виступу -
17 member
n член- coopted member кооптований член- ex officio member член (комітету тощо), що входить до нього за посадою- founding members засновники (організації)- full member повноправний член- full-fledged member повноправний член- life member пожиттєвий член- members present and voting члени, які присутні та беруть участь у голосуванні- member state держава-член (ООН тощо)- middle-of-the-road member поміркований член; член, який притримується поміркованих поглядів- original member початковий член- permanent member постійний член- rank-and-file members рядові члени- registered member зареєстрований член- retiring member член (Ради Безпеки ООН тощо), що вибуває- senior member старший член- member as of right що є членом автоматично- members of the assembly члени асамблеї/ зборів- members of the clergy священнослужителі- member of a consulate член консульського представництва- member of the diplomatic corps член дипломатичного корпусу- member of a diplomatic mission член дипломатичного представництва- member of Parliament член парламенту- member of the press представник преси- member of the reigning family член королівської родини- status of member членство- member of Congress член Конгресу США -
18 confer
надавати, дарувати; вести переговори, обговорювати, радитися; співставляти; покладати (обов'язки, функції тощо); присуджувати ( звання тощо)- confer a decorationconfer on workers a right to compensation for the loss of earnings resulting from an injury at work — надавати робітникам право отримати компенсацію за втрату джерела прибутку внаслідок виробничої травми
- confer a doctorate
- confer a legal right
- confer a power of procuration
- confer a right
- confer a title
- confer a status
- confer authority
- confer benefits
- confer citizenship
- confer emergency powers
- confer full citizenship
- confer great powers
- confer jurisdiction
- confer legal rights
- confer naturalized status
- confer powers
- confer privilege
- confer responsibility
- confer the next rank
- confer with client
- confer with one's client -
19 prisoner
в'язень, ув'язнений (ім.); (за)арештована особа; обвинувачений, який перебуває під вартою (субст.); арештований, який перебуває на гауптвахті; особа, яка перебуває під вартою- prisoner at the bar
- prisoner case
- prisoner-house
- prisoner in the dock
- prisoner of conscience
- prisoner of high rank
- prisoner of State
- prisoner of the military
- prisoner of the war
- prisoner of war camp
- Prisoner of War Convention
- prisoner-of-war status
- prisoner of war stockade
- prisoner on bail
- prisoner on parole
- prisoner on trial
- prisoner on trial for a crime
- prisoner rights
- prisoner-student
- prisoner training
- prisoner's behavior
- prisoner's box
- prisoner's counsel
- prisoner's records
- prisoner's return to society
- prisoner's story
- prisoners' car
- prisoners' coach
- prisoners' dock
- prisoners of war camp -
20 individual
I n особа, людина, особистість- concept of the individual концепція особи- the rights of the individual права людини/ особиII adj особистий, індивідуальний- individual precedence by rank особисте старшинство відповідно до рангу- individual property приватна/ особиста власність- individual reserve військ. недоторканий особистий запас продовольства
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Rank Group — plc Type Public (LSE: RNK) Industry … Wikipedia
The Rank Organisation — est une société britannique spécialisée dans le divertissement. Elle fut fondée en 1937, et absorbée en 1996 par The Rank Group Plc. Sa division cinéma distribua pendant un moment les films de la Universal au Royaume Uni. Sommaire 1 Origine 2… … Wikipédia en Français
(the) rank and file — the ordinary members of an organization and not its leaders. The party leadership seems to be losing the support of the rank and file … New idioms dictionary
The Rank Organisation — Schallplatte der deutschen Top Rank mit dem Gongman, dem Logo der Rank Organisation, 1959 The Rank Organisation war ein britisches Unternehmen der Unterhaltungsindustrie, das 1937 von dem Industriellen und Filmproduzenten Joseph Arthur Rank… … Deutsch Wikipedia
the rank and file — 1 the officers and the rank and file: OTHER RANKS, soldiers, NCOs, lower ranks; men, troops. 2 a speech appealing to the rank and file: THE (COMMON) PEOPLE, the proletariat, the masses, the populace, the commonality, the commonalty, the third… … Useful english dictionary
The Rank Deluxe — Infobox musical artist Name = The Rank Deluxe Img capt = Img size = 300 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = England Genre = Sewage Years active = 2005 ndash; Label = Fat Cat Records Associated acts = URL = Current members =… … Wikipedia
the rank and file — UK / US noun all the members of a group or organization except the leaders or officers The union s message is popular with the rank and file. Derived word: rank and file adjective rank and file members of the party … English dictionary
Mutual Life Insurance Co. of New York v. The Rank Organisation Ltd — Mutual Life Insurance Co. of New York v. The Rank Organisation Ltd. [1985] BCLC 11 is a UK company law case dealing with oppression (or unfair prejudice) under s.20 Companies Act 1948 (now s.994 Companies Act 2006). Goulding J delivered the… … Wikipedia
Mutual Life Insurance Co of New York v The Rank Organisation Ltd — Mutual Life Insurance Co. of New York v The Rank Organisation Ltd. [1985] BCLC 11 is a UK company law case dealing with oppression (or unfair prejudice) under s.20 Companies Act 1948 (now s.994 Companies Act 2006). Goulding J delivered the… … Wikipedia
Rank (linear algebra) — The column rank of a matrix A is the maximum number of linearly independent column vectors of A. The row rank of a matrix A is the maximum number of linearly independent row vectors of A. Equivalently, the column rank of A is the dimension of the … Wikipedia
Rank Organisation — The Rank Organisation was a British entertainment company formed in 1937 and absorbed in 1996 by The Rank Group Plc. Its film division once distributed Universal Pictures releases in the UK. Origin The Rank Organisation was created by J. Arthur… … Wikipedia