Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

to+the+door

  • 61 fit

    adj. lämplig; passande; skickad; redo för; frisk, i form
    --------
    n. passform; attack; utbrott; slaganfall; mani
    --------
    v. passa (till), matcha; träna, göra duglig; göra i ordning; installera, sätta in
    * * *
    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) i bra form, spänstig, frisk
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) som duger, värdig
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) passform
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) passa
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) passa för, vara lämplig
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) montera, sätta in (på, upp)
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) utrusta
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) tillbehör, inredning
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) provning
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) krampanfall, epileptiskt anfall
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) anfall, attack

    English-Swedish dictionary > fit

  • 62 notice

    n. meddelande; varsel; uppmärksamhet
    --------
    v. märka, uppmärksamma, lägga märke till
    * * *
    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) tillkännagivande, kungörelse, anslag
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) uppmärksamhet, kännedom
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel, förvarning, uppsägning
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) märka, lägga märke till
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Swedish dictionary > notice

  • 63 plant

    n. växt, planta; fabrik; utrustning; spion (slang)
    --------
    v. plantera; anlägga, etablera; bosätta sig
    * * *
    1. noun
    1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) planta, växt, ört
    2) (industrial machinery: engineering plant.) utrustning, maskineri
    3) (a factory.) anläggning, fabrik
    2. verb
    1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) plantera, så, sätta
    2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) plantera, anlägga
    3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) placera (ställa, sätta) sig, slå sig ner, fatta posto
    4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) placera [], smuggla in, plantera
    - planter

    English-Swedish dictionary > plant

  • 64 screw

    n. skruv; mutter; åtskruvning; propeller; press; samlag, "knull" (slang); gammal (utsliten) häst; lön; fångvaktare
    --------
    v. skruva; skruva fast; skruva av; pressa; bedriva utpressning; knulla (slang)
    * * *
    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skruv
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) åtskruvning
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) skruva[] fast
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) skruva[] fast (i, på), skruva[] ur (av, loss)
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) knulla
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) lura
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Swedish dictionary > screw

  • 65 shave

    n. rakning; avskrapning; tunn skiva
    --------
    v. raka; raka sig; hyvla; snudda vid, stryka förbi
    * * *
    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) raka []
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) skrapa, hyvla
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) snudda, tuscha
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) rakning
    - shavings

    English-Swedish dictionary > shave

  • 66 warp

    n. skevhet; snedvridenhet; varp, ränning; varplina
    --------
    v. göra skev, förvrida, förvränga; bli skev, förvridas; förvilla; förvillas; förhala (båt)
    * * *
    I 1. [wo:p] verb
    1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) göra (bli) skev, slå sig
    2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) snedvrida, förvränga
    2. noun
    (the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) skevhet
    II [wo:p] noun
    (usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). varp

    English-Swedish dictionary > warp

  • 67 fix

    n. knipa, dilemma, problem (slang); lokalisering, placering; heroinspruta (slang)
    --------
    v. sätta, fästa (fast); fixera; stabilisera; arrangera; fixa, rätta till; göra i ordning; fängsla, fascinera; muta; ta hand om (slang)
    * * *
    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) sätta fast, fästa
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) sätta fast (upp), fästa, montera
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) laga, fixa
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) rikta, vända
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) bestämma, ordna
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fixera
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) fixa, ordna
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) knipa
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Swedish dictionary > fix

  • 68 pound

    n. pund; skålpund; fålla, inhägnad; slag, bankande
    --------
    v. dunka, hamra, slå; krossa; röra sig tungt
    * * *
    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) []pund
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) fålla, inhägnad
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) dunka, banka, hamra
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampa tungt, klampa
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) pulvrisera, krossa

    English-Swedish dictionary > pound

  • 69 put

    n. stöt, kast (av en järnkula)
    --------
    v. sätta, ställa, lägga; ställa in; placera; markera, ange
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) ställa, sätta, lägga, skicka, översätta
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) ställa, lägga fram
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) uttrycka, formulera
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skriva
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) löpa, gå, styra
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Swedish dictionary > put

  • 70 after

    adj. efter
    --------
    adv. efteråt; sedan
    --------
    conj. efter det att
    --------
    prep. efter; bakom; enligt någon, enligt något; angående
    * * *
    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) efter
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) efter
    3) (behind: Shut the door after you!) efter, bakom
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) efter
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) efter
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) över
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) därefter, efter[]
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) sedan, efter [] att
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after

    English-Swedish dictionary > after

  • 71 dash

    n. anstrykning, en skvätt; skiljelinje; språng, anfall, framstöt; sprinterlopp; kraft
    --------
    v. hoppa, störta, rusa; krossas; kasta
    * * *
    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) rusa, störta
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå, slänga, stöta
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) slå ner, göra modfälld
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) rusning, framstöt
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) skvätt, stänk
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankstreck
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) käckhet, kläm, fart
    - dash off

    English-Swedish dictionary > dash

  • 72 handle

    n. handtag; (vard.) bli rasande; hantera; handla med; ett unikt nummer PCn använder när man arbetar med en fil (data)
    --------
    v. ta i, beröra; behandla; handla med
    * * *
    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) handtag
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ta i, beröra
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) hantera, handskas med
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) handla med, föra
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) behandla
    - handler
    - handlebars

    English-Swedish dictionary > handle

  • 73 keep back

    hålla tillbaka; tygla; dölja
    * * *
    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!)
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.)
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?)

    English-Swedish dictionary > keep back

  • 74 scratch

    n. rispa; klösning; skrap; skrapande ljud, raspande ljud; startlinje; ingenting, noll; kosing (slang)
    --------
    v. klösa; riva; klia sig; skrapa; raspa; göra oljud; rita in; hanka sig fram, nätt och jämt klara sig; stryka
    * * *
    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) klösa, riva, rispa
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) klia (riva) []
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) rista
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) klösa, riva
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) stryka, utesluta
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) skråma, rispa, skrapande, krafsande
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) skråma
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) startlinje, scratch
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Swedish dictionary > scratch

  • 75 stampede

    n. vild flykt
    --------
    v. fly i panik
    * * *
    [stæm'pi:d] 1. noun
    (a sudden wild rush of wild animals etc: a stampede of buffaloes; The school bell rang for lunch and there was a stampede for the door.) vild flykt, rusning
    2. verb
    (to (cause to) rush in a stampede: The noise stampeded the elephants / made the elephants stampede.) råka i vild flykt, försätta i panik

    English-Swedish dictionary > stampede

  • 76 surprise

    n. överraskning
    --------
    v. överraska
    * * *
    1. noun
    ((the feeling caused by) something sudden or unexpected: His statement caused some surprise; Your letter was a pleasant surprise; There were some nasty surprises waiting for her when she returned; He stared at her in surprise; To my surprise the door was unlocked; ( also adjective) He paid them a surprise visit.) överraskning, förvåning
    2. verb
    1) (to cause to feel surprise: The news surprised me.) överraska, förvåna
    2) (to lead, by means of surprise, into doing something: Her sudden question surprised him into betraying himself.) genom överrumpling förmå, förleda
    3) (to find, come upon, or attack, without warning: They surprised the enemy from the rear.) överrumpla
    - surprising
    - surprisingly
    - take by surprise

    English-Swedish dictionary > surprise

  • 77 tap

    n. kran; kork, tapp; knackning
    --------
    v. förse med kran; pumpa (bildligt), mjölka (bildligt); avlyssna; knacka
    * * *
    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) knackning
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) knacka
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) kran, tapp
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) utnyttja, exploatera
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) göra en telefonavlyssning

    English-Swedish dictionary > tap

  • 78 toward

    prep. mot, i riktning mot; för
    * * *
    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) mot
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) gentemot, mot
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) [] till
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) framemot

    English-Swedish dictionary > toward

  • 79 towards

    prep. mot, i riktning mot
    * * *
    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) mot
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) gentemot, mot
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) [] till
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) framemot

    English-Swedish dictionary > towards

  • 80 yield

    n. avkastning, skörd; ränta; produktion; vinst, behållning
    --------
    v. ge avkastning, bära bra, ge (vinst, avkastning, frukt); lämna över; överlämna; avstå; ge upp; överge
    * * *
    [ji:ld] 1. verb
    1) (to give up; to surrender: He yielded to the other man's arguments; He yielded all his possessions to the state.) ge vika, överlämna
    2) (to give way to force or pressure: At last the door yielded.) ge vika
    3) (to produce naturally, grow etc: How much milk does that herd of cattle yield?) ge, avkasta
    2. noun
    (the amount produced by natural means: the annual yield of wheat.) avkastning, skörd

    English-Swedish dictionary > yield

См. также в других словарях:

  • The Door Within Trilogy — is a set of three novels written by American author Wayne Thomas Batson describing the adventures of teenager Aidan Thomas through the Realm , a world correlated to ours. The titles of the books are The Door Within , The Rise of the Wyrm Lord ,… …   Wikipedia

  • The Door into Summer —   First Edition cover …   Wikipedia

  • The Door in the Floor — Original poster Directed by Tod Williams Produced by Anne Ca …   Wikipedia

  • The head on the door — Album par The Cure Sortie 13 août 1985 Enregistrement 1985 Durée 37:44 Genre(s) pop rock New Wave …   Wikipédia en Français

  • The Head on the Door (альбом The Cure) — The Head on the Door Студийный альбом The Cure Дата выпуска 26 августа, 1985 …   Википедия

  • The Door — has been used as a title for: *The Door, a poem by Miroslav Holub. *The Door, a short story by E. B. White. *The Door (interstellar teleporter). *The Door (Keb Mo album), the 2000 album by blues musician Keb Mo . *The Door (novel), a novel by… …   Wikipedia

  • The Head on the Door — Студийный альбом The Cure Дата выпуска 26 августа 1985 Жанр …   Википедия

  • The Head on the Door — Album par The Cure Sortie 13 août 1985 Enregistrement 1985 Durée 37:44 Genre pop rock New Wave …   Wikipédia en Français

  • The head on the door — Saltar a navegación, búsqueda The Head on the Door Álbum de The Cure Publicación 13 de agosto de 1985 Grabación Estudios Angel, Londres …   Wikipedia Español

  • The Door with Seven Locks (1940 film) — The Door with Seven Locks Film poster under American title Directed by Norman Lee Prod …   Wikipedia

  • The Door with Seven Locks (1962 film) — The Door with Seven Locks Directed by Alfred Vohrer Produced by Horst Wendlandt …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»