Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

to+the+account+of

  • 1 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) sąskaita
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) sąskaitos
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) sąskaita
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) sąskaita
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) pasakojimas, ataskaita
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of

    English-Lithuanian dictionary > account

  • 2 account for

    (to give a reason for; to explain: I can account for the mistake.) paaiškinti

    English-Lithuanian dictionary > account for

  • 3 on account of

    (because of: She stayed indoors on account of the bad weather.) dėl

    English-Lithuanian dictionary > on account of

  • 4 take account of (something)

    (to consider (something which is part of the problem etc): We must take his illness into account when assessing his work.) atsižvelgti į (ką nors)

    English-Lithuanian dictionary > take account of (something)

  • 5 take account of (something)

    (to consider (something which is part of the problem etc): We must take his illness into account when assessing his work.) atsižvelgti į (ką nors)

    English-Lithuanian dictionary > take account of (something)

  • 6 take (something) into account

    (to consider (something which is part of the problem etc): We must take his illness into account when assessing his work.) atsižvelgti į (ką nors)

    English-Lithuanian dictionary > take (something) into account

  • 7 take (something) into account

    (to consider (something which is part of the problem etc): We must take his illness into account when assessing his work.) atsižvelgti į (ką nors)

    English-Lithuanian dictionary > take (something) into account

  • 8 payable

    adjective (which may be or must be paid: The account is payable at the end of the month.) apmokėtinas

    English-Lithuanian dictionary > payable

  • 9 credit

    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) kreditas, skola
    2) (money loaned (by a bank).) kreditas, paskola
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) pajėgumas mokėti
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) kreditas
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) banko sąskaitoje esanti suma
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) pasitikėjimas
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) įskaita
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) pridėti, priskaičiuoti
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) laikyti turinčiu, galinčiu
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) (pa)tikėti
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit

    English-Lithuanian dictionary > credit

  • 10 balance

    ['bæləns] 1. noun
    1) (a weighing instrument.) svarstyklės
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) pusiausvyra
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) pusiausvyra
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) balansas, saldas, likutis
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) subalansuoti, apskaičiuoti balansą
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) laikyti pusiausvyroje/pusiausvyrą
    - in the balance
    - off balance
    - on balance

    English-Lithuanian dictionary > balance

  • 11 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadratas
    2) (something in the shape of this.) kvadratas
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) aikštė
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadratas
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadratinis, keturkampis
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) atsiskaitęs, sutvarkytas
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadratinis
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) senamadiškas
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) tiesiai, statmenai
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) tiesiai
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) suteikti kvadrato formą, padaryti kvadratą
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) atsiskaityti, apmokėti, sutvarkyti
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) atitikti
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) pakelti kvadratu
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Lithuanian dictionary > square

  • 12 bill

    [bil] I noun
    (a bird's beak: a bird with a yellow bill.) snapas
    II 1. noun
    1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) sąskaita
    2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) banknotas
    3) (a poster used for advertising.) afiša, skelbimas
    2. verb
    (to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) atsiųsti sąskaitą
    - billfold
    - fill the bill

    English-Lithuanian dictionary > bill

  • 13 debit

    ['debit] 1. noun
    (an entry on the side of an account which records what is owed: His debits outnumbered his credits.) debetas
    2. verb
    (to enter or record on this side of an account.) įrašyti į debetą

    English-Lithuanian dictionary > debit

  • 14 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) prašyti
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) užrašyti skolon
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) (ap)kaltinti
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) pulti
    5) (to rush: The children charged down the hill.) pasileisti
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) pakrauti
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) užtaisyti
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) mokestis
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) kaltinimas (kuo)
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) antpuolis
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) krūvis
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) globotinis
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) užtaisas
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Lithuanian dictionary > charge

  • 15 joint

    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) sujungimas, sandūra
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) sąnarys
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) mėsos gabalas
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) jungtinis, bendras
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) bendras
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) supjaustyti, sukapoti
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Lithuanian dictionary > joint

  • 16 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) išgelbėti
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) taupyti
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) sutaupyti, išgelbėti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atmušti (įvartį)
    5) (to free from the power of sin and evil.) išgelbėti
    6) (to keep data in the computer.) išsaugoti (duomenis kompiuteryje)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (įvarčio) atmušimas
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) išskyrus

    English-Lithuanian dictionary > save

  • 17 thread

    [Ɵred] 1. noun
    1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) siūlas
    2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) sriegis
    3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) mintis, seka
    2. verb
    1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) (į)verti siūlą į, verti ant siūlo
    2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) skintis (kelią)

    English-Lithuanian dictionary > thread

  • 18 current

    1. adjective
    (of or belonging to the present: current affairs; the current month; the current temperature.) dabartinis, dabar esantis, einamasis
    2. noun
    1) ((the direction of) a stream of water or air: the current of a river.) srovė
    2) ((a) flow of electricity: an electrical current.) srovė
    - current account

    English-Lithuanian dictionary > current

  • 19 story

    I ['sto:ri] plural - stories; noun
    1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) istorija, pasakojimas, romanas, apysaka, apsakymas
    2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) pasaka, nebūtas dalykas, prasimanymas
    - a tall story II see storey

    English-Lithuanian dictionary > story

  • 20 consideration

    1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) svarstymas, atidumas, atjauta
    2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) motyvas

    English-Lithuanian dictionary > consideration

См. также в других словарях:

  • Account planning — is the discipline that brings the consumer into the process of developing advertising. To be truly effective, advertising must be both distinctive and relevant, and planning helps on both counts. Chris CowpeHistoryAccount planning is a job title… …   Wikipedia

  • The One account — Ltd is single brand subsidiary financial services company offering offset and flexible mortgages in the UK. The company pioneered the offset mortgage in the UK and; was conceived as a joint venture between Virgin Direct (Virgin s financial… …   Wikipedia

  • Account-based marketing — (ABM), also known as key account marketing, is a strategic approach to business marketing in which an organisation considers and communicates with individual prospect or customer accounts as markets of one. The popularity of this approach is… …   Wikipedia

  • The Professional Commons — (Traditional Chinese: 公共專業聯盟) a policy think tank by professionals. It is an independent, membership based, non profit organisation and think tank established in Hong Kong in June 2007. It is open to all professionals who share the same values.… …   Wikipedia

  • account stated — account stat·ed / stā təd/ n pl accounts stated: an account presented by a creditor to his or her debtor which by implied or express acceptance has been agreed upon by both parties as correct Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster.… …   Law dictionary

  • The Books of Machabees —     The Books of Machabees     † Catholic Encyclopedia ► The Books of Machabees     The title of four books, of which the first and second only are regarded by the Church as canonical; the third and fourth, as Protestants (Protestantism) consider …   Catholic encyclopedia

  • The Church —     The Church     † Catholic Encyclopedia ► The Church     The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… …   Catholic encyclopedia

  • The Indian in the Cupboard — is a 1980 children s book written by British author Lynne Reid Banks. In the story, a young boy discovers that when he locks a toy plastic Iroquois Indian in an old bathroom cupboard, the figure comes to life.The Indian in the Cupboard (1980)The… …   Wikipedia

  • The Society in Dedham for Apprehending Horse Thieves — is the oldest continually existing horse thief apprehending organization in the United States, and one of Dedham’s most venerable social organizations. [ [http://www.dedhamhorsethieves.org/ Society s Website] ] cite journal | author=Robert… …   Wikipedia

  • The Theory of Moral Sentiments — was written by Adam Smith in 1759. It provided the ethical, philosophical, psychological and methodological underpinnings to Smith s later works, including The Wealth of Nations (1776), A Treatise on Public Opulence (1764) (first published in… …   Wikipedia

  • The Rosary —     The Rosary     † Catholic Encyclopedia ► The Rosary     I. IN THE WESTERN CHURCH      The Rosary , says the Roman Breviary, is a certain form of prayer wherein we say fifteen decades or tens of Hail Marys with an Our Father between each ten,… …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»