-
21 réseau télex mondial
"Всемирная паутина", глобальная гипертекстовая система сети ИнтернетDictionnaire polytechnique Français-Russe > réseau télex mondial
-
22 abonné de télex
сущ.выч. абонент сети телекс -
23 abonné telex
сущ. -
24 centre télex
сущ.1) радио. центр абонентской телеграфной связи, центр системы связи телекс2) выч. центр системы телексной связи -
25 communication par télex
сущ.выч. телексФранцузско-русский универсальный словарь > communication par télex
-
26 communication telex
сущ.тех. абонентская телеграфная связь, телетайпная связьФранцузско-русский универсальный словарь > communication telex
-
27 liaison télex
сущ.радио. телекс -
28 réseau telex
сущ. -
29 réseau télex
-
30 service telex
сущ.тех. абонентская телеграфная связь, абонентский телеграф, телекс -
31 service télex
сущ.радио. телекс -
32 trafic telex
сущ. -
33 télégraphie telex
сущ.тех. телексФранцузско-русский универсальный словарь > télégraphie telex
-
34 télégraphie télex
сущ.радио. телексФранцузско-русский универсальный словарь > télégraphie télex
-
35 voie télex
сущ.выч. линия телексной связи, телексный канал -
36 bobines pour telex
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > bobines pour telex
-
37 télexer
telɛkseverbe transitif to telex* * *telɛkse vt* * *télexer verb table: aimer vtr to telex.[telekse] verbe transitif -
38 réseau
m1) сеть; система2) схема; цепь3) сетка; решётка4) растр•- réseau acousto-optiqueréseau logique programmable par l'utilisateur — вчт. логическая матрица, программируемая пользователем
- réseau actif
- réseau aérien
- réseau alternatif
- réseau d'amplitude
- réseau analogique
- réseau en anneau
- réseau annulaire
- réseau d'assemblage
- réseau atomique
- réseau basse tension
- réseau binaire
- réseau de câbles
- réseau des caractéristiques
- réseau de chauffage
- réseau combinatoire
- réseau de commutation
- réseau concave
- réseau de coordonnées
- réseau correcteur
- réseau de courant
- réseau de courbes
- réseau cristallin
- réseau croisé
- réseau cubique à faces centrées
- réseau de décodage
- réseau déphaseur
- réseau dérivateur
- réseau de détection radar
- réseau à deux bornes
- réseau de diffraction
- réseau de dipôles
- réseau de distribution
- réseau de drainage
- réseau d'eau
- réseau d'échantillonnage
- réseau échelette
- réseau à échelettes
- réseau en échelle
- réseau à échelons
- réseau d'éclairage
- réseau égaliseur
- réseau d'égouts
- réseau électrique
- réseau électronique
- réseau électro-optique
- réseau d'émetteurs
- réseau d'énergie
- réseau équilibré
- réseau étendu
- réseau en étoile
- réseau étoilé
- réseau à fente
- réseau de fibres optiques
- réseau filaire
- réseau filtrant
- réseau de fond
- réseau de force
- réseau de gaines
- réseau géodésique
- réseau gravé
- réseau haute tension
- réseau hexagonal
- réseau d'incendie
- réseau informatique
- réseau interconnecté
- réseau d'interconnexions
- réseau d'interférence
- réseau interférentiel
- réseau d'irrigation
- réseau de lentille
- réseau ligné
- réseau local
- réseau maillé
- réseau météorologique
- réseau de mise à la terre
- réseau modérateur
- réseau mondial
- réseau à ondes rectangulaires
- réseau d'ordinateurs interconnectés
- réseau ordonné
- réseau parfait
- réseau à phase
- réseau de points de repère
- réseau polarisateur
- réseau en pont
- réseau primordial
- réseau à quatre bornes
- réseau rayé
- réseau de réaction
- réseau réciproque
- réseau récurrent
- réseau par réflexion
- réseau en relief
- réseau réticulé
- réseau routier
- réseau série-parallèle
- réseau serré
- réseau simulateur
- réseau sinusoïdal
- réseau spatial
- réseau structural
- réseau de télécommunication
- réseau télégraphique
- réseau téléphonique
- réseau télex
- réseau téléscripteur
- réseau télex mondial
- réseau tramé
- réseau de transmission
- réseau de transport
- réseau ultrasonique
- réseau urbain
- réseau usine
- réseau d'utilisation
- réseau de ventilation
- réseau visiophonique
- réseau zoné -
39 par
par [paʀ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━b. (moyen, manière) par le train by traind. (lieu, direction) ( = en passant par) by ; ( = en traversant) through ; (suivi d'un nom propre) via ; ( = en longeant) along• par où sont-ils entrés ? how did they get in?• par où est-il venu ? which way did he come?f. ( = pendant) par une belle nuit d'été on a beautiful summer night• sortir par moins 10° to go out when it's minus 10°* * *paʀ
1.
1) ( indiquant un trajet)entre par le garage/par la porte du garage — come in through the garage/by the garage door
il est passé par tous les échelons — fig he worked his way up through the ranks
pour aller à Rome, je passe par Milan — to get to Rome, I go via ou through Milan
le peintre a terminé or fini par la cuisine — the painter did the kitchen last
2) ( indiquant un lieu)ils sortent même par moins 40° — they go outdoors even when it's minus 40°
par deux/trois fois — on two/three occasions
par jour/semaine/an — a day/week/year
par personne or habitant — per person ou head
deux par deux — [travailler] in twos; [marcher] two by two
5) ( introduit un complément d'agent) by6) ( indiquant le moyen) by7) ( indiquant la manière) in8) ( indiquant la cause)l'accident est arrivé par sa faute — it was his/her fault that the accident happened
par ennui/jalousie — out of boredom/jealousy
9) ( indiquant un intermédiaire) through
2.
de par locution prépositive fml1) ( partout dans) throughout, all overvoyager de par le monde — to travel all over ou throughout the world
2) ( à cause de)* * *paʀ prépL'interface a été conçue par des graphistes. — The interface was designed by graphic designers.
2) (manière) withSon nom commence par un H. — His name begins with H.
3) (motif) out of4) (lieu, stade intermédiaire) throughIl faut passer par Lyon pour aller à Marseille. — You have to go through Lyons to get to Marseilles.
Il vaut mieux passer par la côte. — It's better to go by the coast.
Nous sommes passés par Lyon pour aller à Grenoble. — We went via Lyons to Grenoble.
Il faut passer par la douane avant de prendre l'avion. — You have to go through customs before boarding the plane.
Il faut passer par ici pour y arriver. — You have to go this way to get there., (= dans le coin) round here
Il y a beaucoup de touristes par ici. — There are lots of tourists round here.
par-ci, par-là — here and there
par la fenêtre [jeter, regarder] — out of the window
Elle regardait par la fenêtre. — She was looking out of the window.
par jour — a day, per day
3 par jour — 3 a day, 3 per day
Prenez trois cachets par jour. — Take three tablets a day., Take three tablets per day.
Le voyage coûte deux cents euros par personne. — The trip costs two hundred euros per person.
deux par deux [arriver, être reçu] — two at a time, [marcher, se ranger] in twos
Les élèves sont entrés deux par deux. — The pupils went in two by two.
* * *A prép1 ( indiquant un trajet) entre par le garage/par la porte du garage lit come in through the garage/by the garage door; il a pris par les champs he cut across the fields; il est entré dans la compagnie par la petite porte fig he got into the company through the back door; il est passé par tous les échelons fig he worked his way up through the ranks; pour aller à Rome, je passe par Milan to get to Rome, I go via ou by Milan; prends or passe par le chemin au lieu de passer par la route take the path instead of going by the road; elle est arrivée par la droite she came from the right; errer par les rues to wander through the streets; voyager par le monde to travel all over ou throughout the world; le peintre a terminé or fini par la cuisine the painter did the kitchen last;3 ( indiquant une circonstance) par le passé in the past; par une belle journée d'été on a beautiful summer's day; par ce froid/cette chaleur in this cold weather/this heat; ils sortent même par moins 40°C they go outdoors even when it's minus 40°C; par deux/trois fois on two/three occasions;4 ( indiquant une répartition) par jour/semaine/an a day/week/year; les conférences auront lieu un lundi par mois the lectures will take place once a month on a Monday; par personne or habitant per person ou head; par tête Écon per capita; travailler par petits groupes to work in small groups; deux par deux [travailler] in twos; [marcher] two by two; les touristes sont arrivés par centaines/bus entiers tourists arrived by the hundred/the coachload;5 ( introduit un complément d'agent) by; baignée par une douce lumière bathed in soft light; être pris par son travail to be taken up with one's work;6 ( indiquant le moyen) by; régler/payer par carte de crédit to pay by credit card;8 ( indiquant la cause) l'accident est arrivé par sa faute it was his/her fault that the accident happened; par ennui/jalousie out of boredom/jealousy;9 ( indiquant un intermédiaire) through; tu peux me faire passer le livre par ta sœur you can get the book to me via your sister.1 ( partout dans) throughout, all over; avoir des amis de par le monde to have friends throughout ou all over the world;I[par] nom masculin[au golf] parII[par] préposition1. [indiquant la direction, le parcours] by[en traversant un lieu] throughil est arrivé par la gauche/par la droite/par le nord he arrived from the left/the right/the northfaut-il passer par Paris? do we have to go through ou via Paris?[indiquant la position]2. [pendant]par grand froid/grosse chaleur in extreme cold/intense heatpar moments at times, from time to time3. [indiquant le moyen, la manière] byenvoyer quelque chose par avion/télex to send something by airmail/telexpar air/terre/mer by air/land/seavoyager par avion to travel by plane, to flyrépondre par oui ou par non/par la négative to answer yes or no/in the negativeobtenir quelque chose par la force/la douceur to obtain something by force/through kindnessje suis avec toi par la pensée I'm thinking of you, my thoughts are with you4. [indiquant la cause, l'origine]faire quelque chose par habitude/caprice/plaisir/paresse to do something out of habit/on a whim/for the pleasure of it/out of laziness5. [introduisant le complément d'agent] byle logiciel est protégé par un code the software is protected by ou with a codeje l'ai appris par elle I heard it from her, I learned of it through herils veulent le faire par eux-mêmes they want to do it by ou for themselveselles se sont rencontrées par son intermédiaire they met through him/her6. [emploi distributif]une heure par jour one hour a ou per dayils arrivaient par petits groupes/centaines they arrived in small groups/in their hundreds7. [avec les verbes 'commencer' et 'finir']ça finira par arriver/par ressembler à quelque chose it will end up happening/looking like something————————de par locution prépositionnelle1. [par l'ordre de]2. (littéraire) [dans l'espace] throughoutde par le monde all over ou throughout the world3. [du fait de] by virtue ofpar-ci par-là locution adverbiale1. [dans l'espace] here and there3. [marquant la répétition]avec lui, c'est mon yacht par-ci, mon avion personnel par-là it's my yacht this, my plane that, all the time with him -
40 télexiste
См. также в других словарях:
télex — [ telɛks ] n. m. • 1946; angl. telex, de tel(eprinter) et ex(change) ♦ Service de dactylographie à distance par téléscripteur. Les abonnés du télex. Confirmer par télex. Message transmis par télex. Envoyer des télex. ● télex nom masculin… … Encyclopédie Universelle
Telex (группа) — Telex Telex … Википедия
telex — TÉLEX, telexuri, s.n. Sistem mixt de telefonie şi telegrafie în teleimprimator, care foloseşte prin comutare acelaşi circuit de transmisiune. ♦ Serviciu de dactilografiere la distanţă cu ajutorul teleimprimatorului. – Din fr. télex. Trimis de… … Dicționar Român
Telex — may refer to:* Telex, a communications network ** Teleprinter, the device used on the above network * Telex (band), a Belgian pop group * Telex (IME), a convention for writing Vietnamese using ASCII characters commonly found on computer keyboard… … Wikipedia
Telex (IME) — Telex is a convention for writing Vietnamese using ASCII characters commonly found on computer keyboard layouts. Because the Vietnamese alphabet uses a complex system of diacritical marks, Telex requires the user to type in a base letter,… … Wikipedia
Telex (Begriffsklärung) — Telex bezeichnet: Telex Netz, ein für Fernschreiber ausgelegtes Telekommunikationsnetz Telex (Eingabemethode), eine Eingabemethode für die vietnamesische Sprache Telex Communications, ein US amerikanischer Hersteller von Audiogeräten der 2006 von … Deutsch Wikipedia
Telex-Chile — Comunicaciones Telegráficas S.A. fue una empresa de telecomunicaciones presente en Chile que principalmente se dedicó al servicio de telegrafía, los cuales eran enviados a través de una red de Télex parecida a la red telefónica. Cuando se… … Wikipedia Español
Telex — Sn Fernschreiben per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Kunstbildung. Kurzwort aus ne. teleprinter exchange, wörtlich Fernschreiber Austausch . Ebenso nndl. telex, ne. telex, nfrz. telex, nschw. telex, nnorw. teleks. ✎ DF 5 (1981), 134f.; Carstensen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Telex Communications — was a Burnsville, Minnesota based manufacturer of hearing aids and audio equipment. Founded in 1936 as a maker of hearing aids, it merged in February 1998 with Electro Voice, a competitor founded in 1930 which provided John Glenn s microphone… … Wikipedia
télex — ‘Sistema telegráfico de comunicación’ y ‘mensaje transmitido por télex’: «Volví al hotel para transmitir una crónica por télex» (Leguineche Camino [Esp. 1995]). Es voz llana que debe escribirse con tilde por terminar en consonante distinta de n o … Diccionario panhispánico de dudas
télex — (plural télex) sustantivo masculino 1. Área: tecnología Servicio telegráfico directo entre usuarios, mediante teletipos conectados a través de una línea telefónica: Los ordenadores y el fax están arrinconando el télex. 2. Mensaje transmitido por… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española