Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

to+take+the+word

  • 1 word

    n. ord; ordalydelse; ordalag; yttrande; befallning, order; bud, underrättelse; hedersord, löfte; lösenord
    --------
    v. uttrycka; formulera; klä i ord, uttrycka i ord; avfatta
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) bud, meddelande, besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) []ord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) uttrycka
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Swedish dictionary > word

  • 2 place

    n. plats; ställning; uppgift
    --------
    v. sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) plats, ställe
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plats, rum, utrymme
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -plats
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plats
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plats, placering
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) ställning, rang, position, plats
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) ställe
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sak
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) anställning, plats
    10) (house; home: Come over to my place.) hus, bostad, ställe, hem
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) -platsen, -gatan
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) placera, ställa, sätta, lägga
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placera
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Swedish dictionary > place

  • 3 derive

    v. dra, erhålla
    * * *
    1. verb
    1) (to come or develop from: The word `derives' is derived from an old French word.) härleda sig från, härröra från
    2) (to draw or take from (a source or origin): We derive comfort from his presence.) dra, få, erhålla
    - derivative 2. noun
    (a word, substance etc formed from another word, substance etc: `Reader' is a derivative of `read'.) avledning

    English-Swedish dictionary > derive

  • 4 good

    adj. bra; god; angenäm, skön; ordentlig, rejäl; giltig
    --------
    adv. bra, gott, duktigt
    --------
    n. (det) goda; gott; välfärd; gods, varor
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) förmån, bästa, nytta
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det goda
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) bra!, fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) du milde!, milda makter!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Swedish dictionary > good

  • 5 initial

    adj. begynnelse-, inledande, utgångs-, första, initial-
    --------
    n. initial, första bokstaven i namn; begynnelsebokstav
    --------
    v. underteckna med sina initialer
    * * *
    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inledande
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) initial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) märka (underteckna) med initialer

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) sätta i gång, initiera

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) inviga

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) invigd

    - initiation
    - initiative

    English-Swedish dictionary > initial

  • 6 note

    n. lapp; skrivelse; not, anmärkning; ton; tecken; anteckning, notering
    --------
    v. påpeka; notera, skriva upp
    * * *
    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) lapp, meddelande
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) anteckningar
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) anteckning, notering
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) not, anmärkning, förklaring
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) meddelande, kort brev
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) sedel
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) ton
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nottecken
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) ton
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) skriva ner, anteckna
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) notera, lägga märke till
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Swedish dictionary > note

См. также в других словарях:

  • The Word — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The word — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Word Alive — Datos generales Origen Phoenix, Arizona …   Wikipedia Español

  • The Word of Unbinding — (1964) is a short story by Ursula K. Le Guin, first published in the January 1964 issue of Fantastic, and reprinted in collections such as The Wind s Twelve Quarters. In this story, the world of Earthsea, which was later made famous by A Wizard… …   Wikipedia

  • The Word (novel) — The Word is a 1972 mystery/thriller novel by Irving Wallace, which explores into the origin of the Bible.Plot summaryThe plot of the novel is based around the discovery of a new gospel written by Jesus younger brother, James in the first century …   Wikipedia

  • The Word for World Is Forest — infobox Book | name = The Word for World Is Forest title orig = translator = image caption = Cover of first edition (hardcover) author = Ursula K. Le Guin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = Hainish… …   Wikipedia

  • Nuns of the Word Incarnate — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Movement of the Word of God — The Baptism of Christ is the symbol of The Movement of the Word of God The Movement of the Word of God, also called Work of God the Father, is a pastoral community of disciples, a lay ecclesial movement within the Roman Catholic Church. Is… …   Wikipedia

  • Valiant is the word for Carrie — title card at the beginning of the film Directed by Wesley Ruggles Produced by …   Wikipedia

  • To take the place of — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To take the air — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»