-
101 stockpile
I ['stɒkpaɪl] II ['stɒkpaɪl]verbo transitivo accumulare, fare delle scorte di [ weapons]; fare delle scorte di [food, goods]* * *noun (a supply of goods or materials accumulated eg by a government in case of war or other emergency.) riserva, scorta* * *stockpile /ˈstɒkpaɪl/n.(to) stockpile /ˈstɒkpaɪl/v. t.accumulare riserve di ( merci, materie prime, ecc.); (org. az.) stoccare ( materie prime da lavorare)stockpilingn. [u]l'accumulare riserve; accaparramento; (org. az.) stoccaggio.* * *I ['stɒkpaɪl] II ['stɒkpaɪl]verbo transitivo accumulare, fare delle scorte di [ weapons]; fare delle scorte di [food, goods] -
102 supplement
I ['sʌplɪmənt]1) (to diet) integratore m.; (to income) integrazione f.2) (in tourism) supplemento m.3) giorn. supplemento m.II ['sʌplɪmənt]verbo transitivo integrare [staff, diet]; arrotondare [ income]; completare [knowledge, training]; potenziare [ service]* * *1. noun(an addition made to supply something lacking, or to correct errors etc: A supplement to the dictionary is to be published next year.) supplemento, integrazione2. [-ment] verb(to make, or be, an addition to: He does an evening job to supplement his wages.) completare; arrotondare* * *supplement /ˈsʌplɪmənt/n.1 supplemento; aggiunta; integrazione2 (geom.) supplemento; angolo supplementare5 (ferr.) supplemento; sovrapprezzosupplementala.supplementare; integrativo.(to) supplement /ˈsʌplɪmənt/v. t.completare; integrare; fare aggiunte a: to supplement one's diet, integrare la dieta● to supplement one's income, arrotondare lo stipendio (o il salario)supplementationn. [uc]completamento; integrazione.* * *I ['sʌplɪmənt]1) (to diet) integratore m.; (to income) integrazione f.2) (in tourism) supplemento m.3) giorn. supplemento m.II ['sʌplɪmənt]verbo transitivo integrare [staff, diet]; arrotondare [ income]; completare [knowledge, training]; potenziare [ service] -
103 supplementary
[ˌsʌplɪ'mentrɪ]aggettivo [angle, comment, question, staff] supplementare; [charge, payment] addizionale; [ pension] integrativo* * *[-'men-]adjective (added to supply what is lacking; additional.) supplementare* * *supplementary /sʌplɪˈmɛntrɪ/a.supplementare; addizionale; integrativo; suppletivo: (geom.) a supplementary angle, un angolo supplementare; a supplementary calculation, un calcolo suppletivo; (leg.) supplementary provisions, disposizioni integrative● (in GB, fino al 1988) supplementary benefit, assegno integrativo ( ai salari più bassi) □ (rag.) supplementary budget, bilancio suppletivo □ supplementary pension, integramento di pensione di reversibilitàsupplementarily avv.* * *[ˌsʌplɪ'mentrɪ] -
104 ♦ tap
♦ tap (1) /tæp/n.1 rubinetto ( anche del gas): to turn off the tap, chiudere il rubinetto; Turn the tap on!, apri il rubinetto!; The tap is dripping, il rubinetto perde2 zaffo; zipolo; tappo3 liquore; vino; birra ( di una certa qualità): an excellent tap, un liquore (o un vino, una birra) eccellente4 ► taproom6 (telef.) intercettazione; controllo8 (metall.) colata; spillatura9 (med.) paracentesi; centesi10 (fin., Borsa) «rubinetto» (detto di emissione o titoli di stato che la Banca centrale ritira e rimette sul mercato a poco a poco quando c'è richiesta)● taps and fittings, rubinetteria □ (mecc.) tap bolt, vite mordente □ tap-borer, trivella ( per forare botti) □ tap-hole, foro di botte, spina; (metall.) foro di colata □ (fin., Borsa, in GB) tap issue, emissione di titoli «a rubinetto»; a richiesta □ (fin., Borsa, in GB) tap stock, titolo di stato a richiesta □ tap water, acqua del rubinetto □ (mecc.) tap wrench, giramaschi □ on tap, ( di vino, birra) alla spina; (fig. fam.) pronto, a portata di mano, a disposizione.NOTA D'USO: - tap o cork?- tap (2) /tæp/n.1 picchio; colpetto; colpettino: a tap at (o on) the door [on the shoulder], un colpetto all'uscio [sulla spalla]4 (pl., col verbo al sing.) canzone cantata a un raduno di guide o scout● tap dance, tip tap ( ballo) □ tap dancer, ballerino di tip tap □ tap dancing, il ballare il tip tap □ tap shoe, scarpetta ( da tip tap).(to) tap (1) /tæp/A v. t.5 sfruttare; utilizzare6 (fam.) cavare; ottenere; spillare (fig.): Charles always taps me for small sums of money, Charles mi spilla di continuo piccole somme di denaro7 (med.) incidere; cavare ( liquido) dal corpo; fare la paracentesi a (q.): to tap an abscess, incidere un ascesso8 (tecn.) collegare; fare una presa in: They tapped the water main to supply the new house, fecero una presa nella conduttura principale per dare l'acqua alla nuova casa9 (mecc.) filettare; maschiare11 tenere (o mettere) sotto controllo (q., una telefonata, ecc.); intercettare: I'm afraid my phone is being tapped, temo che il mio telefono sia sotto controllo12 (metall.) spillareB v. i.● (elettr.) to tap a circuit, inserire un circuito su un altro ( per intercettare corrente) □ (fig.) to tap into, attingere, fare ricorso a ( risorse, riserve, ecc.).♦ (to) tap (2) /tæp/v. t. e i.1 battere; picchiare; bussare; picchiettare; dare un colpetto a: to tap at (o on) the door, bussare alla porta; The rain was tapping on the window panes, la pioggia picchiettava sui vetri; I tapped him on the shoulder, gli diedi un colpetto sulla spalla2 (comput., Internet) toccare ( premere brevemente con uno stilo o un dito): to tap and hold, toccare e tenere premuto● to tap away on a typewriter, battere sui tasti di una macchina da scrivere. -
105 ♦ (to) depend
♦ (to) depend /dɪˈpɛnd/v. i.1 dipendere ( anche gramm.): «Are you coming?» «I don't know, it depends», «vieni?» «non lo so, dipende»; DIALOGO → - Discussing books 2- It depends how I'm feeling, dipende da come mi sento; «How much is a good laptop?» «That depends what specifications you want», «quanto costa un buon computer portatile?» «dipende da quali specifiche vuoi»; to depend on st., dipendere da q.; Prices depend on supply and demand, i prezzi dipendono dall'offerta e dalla domanda; Your success will depend on how hard you work, la tua riuscita dipende da quanto lavori sodo NOTA D'USO: - dipendere-2 – to depend on sb. ( for st.), dipendere da q. (per qc.): He depends on his wife for everything, dipende dalla moglie per qualsiasi cosa; I don't want to depend on anyone, non voglio dipendere da nessuno; The future of the economy depends on people learning new skills, il futuro dell'economia dipende dal fatto che la gente acquisisca nuove competenze3 – to depend on sb., contare su q., fare affidamento su q.: He is a man to be depended on, è un uomo su cui si può contare; I know I can depend on you whatever happens, so di poter contare su di te qualunque cosa accada; I'm depending on you to protect us, conto su di te per proteggerci● You can depend on it!, puoi contarci!: Ann will be late again, depend upon it!, Anna sarà di nuovo in ritardo, puoi contarci □ depending on, a seconda di: DIALOGO → - Giving directions- Depending on the traffic I should be there about six-ish, a seconda del traffico, dovrei essere lì intorno alle sei □ as if one's life depended on it, come se ne andasse della vita di q.: They shouted as if their lives depended on it, gridavano come se ne andasse della loro vita. -
106 ♦ trust
♦ trust /trʌst/n.1 [u] fiducia; fede; confidenza; speranza; responsabilità: Our trust is in God, la nostra speranza è riposta in Dio; I haven't much trust in men, ho poca fiducia negli uomini; I fill a post of great trust, occupo un posto di fiducia (o di grande responsabilità)3 [u] (fin., comm.) credito: We supply them with goods on trust, forniamo loro merce a credito; to sell on trust, vendere a credito4 [uc] dovere; obbligo: I have fulfilled my trust, ho adempiuto al mio obbligo; ho assolto il mio incarico6 (comput.) fiducia; trust: trust relationship, relazione di trust (es. tra domini o tra una workstation e un dominio)7 [uc] (leg.) «trust»; ( pressappoco) negozio fiduciario, fedecommesso, fidecommisso; patrimonio fiduciario8 [u] (leg.) amministrazione fiduciaria ( di beni altrui): He holds the estate in trust for his nephew, ha l'amministrazione fiduciaria della proprietà intestata al nipote9 (leg.) patrimonio in amministrazione fiduciaria; fondo fiduciario10 (econ.) trust ( illegale in USA); consorzio monopolistico; monopolio: the copper trust, il trust del rame; banking trust, consorzio di banche;13 (fin.) fondo (comune) d'investimento: closed-end [open-end] trust, fondo chiuso [aperto]; trust without any gearing (o, USA, trust without any leverage), fondo con sole azioni ordinarie● (leg.) trust deed, atto di negozio fiduciario □ trust estate (o property), proprietà tenuta in amministrazione fiduciaria □ (fin.) trust fund, fondo fiduciario □ ( banca) trust receipt, ricevuta di negozio fiduciario □ (polit., stor.) trust territory, territorio soggetto ad amministrazione fiduciaria □ (fin.) trust unit, quota-parte di un fondo comune d'investimento □ to take st. on trust, accettare qc. sulla fiducia (o sulla parola).♦ (to) trust /trʌst/A v. t.1 confidare in; aver fiducia in; fidarsi di; contare su; fare assegnamento (o affidamento) su; credere a; (arc.) fare credito a: I've never trusted him, non ho mai avuto fiducia in lui; He isn't the kind of person one can trust, non è il tipo di persona su cui si può fare assegnamento; We cannot trust his version, non possiamo credere alla sua versione (della storia)2 affidare; consegnare: I trusted my affairs to a lawyer ( o I trusted a lawyer with my affairs), affidai i miei affari (o la tutela dei miei interessi) a un avvocato; I trust my children to your care, ti affido i miei figli3 (seguito da una frase oggettiva) fidarsi di: Would you trust your little children to go abroad by themselves?, ti fideresti di lasciar andare all'estero i tuoi bambini da soli?; He may be trusted to do his duty, ci si può fidare di lui: farà il suo dovereB v. i.1 confidare; essere fiducioso; nutrire fiducia; sperare: I trust you will pass your exam, confido che supererai l'esame; to trust in God, confidare in Dio2 affidarsi; fidarsi; contare; fare assegnamento: Don't trust to luck, non affidarti alla sorte!; I cannot trust to my memory for dates, non posso fidarmi della mia memoria per le date3 (comm.) far credito; concedere prestiti● to trust too much to one's memory, fidarsi troppo della memoria □ to trust sb. with st., affidare qc. a q.; fidarsi di dare qc. a q.: I cannot trust him with all that money, non mi posso fidare di dargli tutti quei soldi (da tenere) □ to trust sb. with a secret, confidare un segreto a q. □ You are not hurt, I trust, non ti sarai fatto male, spero. -
107 ■ turn off
■ turn offA v. t. + avv.1 chiudere ( un rubinetto, il gas); girare ( un interruttore); spegnere ( la luce, la radio, la tivù, ecc.): Turn off the tap!, chiudi il rubinetto!; Turn off the radio, please!, spegni la radio, per favore!3 (comput.) spegnere4 comporre ( una poesia, ecc.); produrre; fare: He's turned off a fine piece of work, ha fatto un bel lavoro6 (fam.) disgustare; deprimere; indisporre; distogliere; stufare (fam.); far perdere interesse a: This music turns me off, questa musica mi disgustaB v. i. + avv.2 ( di una strada) girare; voltare; svoltare; diramarsi: Here the road turns off to London, qui si dirama la strada per Londra3 (autom.) voltare; girare; svoltare ( cambiando strada); deviare: That's where we turn off to Oxford, ecco dove dobbiamo girare per Oxford4 (fam.) perdere interesse; disinteressarsi; smettere di ascoltare; staccare la spina (fig.); stufarsi (fam.)C v. i. + prep.1 (autom.) deviare da; abbandonare: We turned off the main road, abbiamo abbandonato la strada maestra3 prendere a malvolere, cominciare a detestare (qc.); non sopportare più, stufarsi di (q.) □ (fin.) to turn off the money-supply taps, bloccare i crediti; stringere i cordoni della borsa (fam.). -
108 ■ turn on
■ turn onA v. t. + avv.1 aprire ( un rubinetto, il gas, ecc.); girare ( un interruttore); accendere ( la luce, la radio, la tivù, ecc.); far correre ( l'acqua): Turn on the tap!, apri il rubinetto; Turn on the radio, please!, accendi la radio, per favore!; DIALOGO → - Putting the heating on- I'm cold, shall we turn the heating on?, ho freddo, accendiamo il riscaldamento?3 (comput.) accendere5 (fam.) eccitare sessualmente; far perdere la testa a (q.): Jane really turned him on, Jane gli faceva proprio perdere la testaB v. i. + avv.2 (fam.) prendere interesse; essere motivato; entusiasmarsi3 (fam.) eccitarsi; infiammarsi (fig.); perdere la testa: Too many young people are using drugs to turn on, troppi giovani prendono la droga per eccitarsiC v. t. + prep.D v. i. + prep.1 rivoltarsi contro (q.); attaccare; assalire: The burglar turned on me and stabbed me, il ladro mi si è rivoltato contro e mi ha dato una coltellata3 incentrarsi in: The debate will turn on the economic outlook, il dibattito si incentrerà sulle prospettive dell'economia4 dipendere da: Everything turns on his answer, tutto dipende dalla sua risposta □ to turn sb. on to st., far conoscere qc. a q., avvicinare (o appassionare) q. a qc.; ( slang) iniziare q. a ( una droga) □ to turn one's back on, voltare le spalle a ( anche fig.) □ (mil.) to turn on the guard, chiamare la guardia □ to turn on one's heels, girare su (o alzare) i tacchi; tagliare la corda (fig.) □ to turn the key on sb., chiudere q. fuori di casa □ (fin.) to turn on the money-supply taps, aprire le fonti di credito; allargare i cordoni della borsa (fam.) □ (fig. fam.) to turn on the waterworks, dare la stura alle lacrime; mettersi a piangere a dirotto □ (fam., scherz.) Whatever turns you on!, de gustibus!; contento te! -
109 udder
['ʌdə(r)]nome mammella f., poppa f.* * *(the bag-like part of a cow, goat etc, with teats that supply milk for their young or for humans: The cow has a diseased udder.) mammella* * *udder /ˈʌdə(r)/n.(zool.) mammella, poppa ( di femmina d'animale).* * *['ʌdə(r)]nome mammella f., poppa f. -
110 undersupply
-
111 unfailing
[ʌn'feɪlɪŋ]aggettivo [support, efforts] costante, continuo; [kindness, source] inesauribile; [ good temper] immancabile; [ optimism] inguaribile* * *(constant: Her unfailing courage inspired us all.) inesauribile* * *unfailing /ʌnˈfeɪlɪŋ/a.3 costante; saldo: unfailing support [love], appoggio [amore] costante; an unfailing supporter, un fedele sostenitore; unfailing friendship, una salda amiciziaunfailingly avv. unfailingness n. [u].* * *[ʌn'feɪlɪŋ]aggettivo [support, efforts] costante, continuo; [kindness, source] inesauribile; [ good temper] immancabile; [ optimism] inguaribile -
112 ♦ up
♦ up (1) /ʌp/A avv.1 su; di sopra; in alto; in su: The lift is going up, l'ascensore sta salendo; Prices are going up, i prezzi stanno andando su (o stanno salendo); When the doctor arrives, send him up, quando arriva il medico, mandamelo di sopra; The water supply was cut off from the fourth floor up, è venuta a mancare l'acqua dal quarto piano in su; a few inches further up, alcuni centimetri più in su2 (fam. ingl.) oltre ( di età): Many people 60 and up continue working full time, molte persone di 60 anni e oltre continuano a lavorare a tempo pieno3 in piedi; ritto; alzato: Stand up!, alzati!; alzatevi!; in piedi!; We stayed up until 2 watching the election results, siamo rimasti in piedi fino alle due a guardare i risultati delle elezioni; She sat up in bed and had a cup of tea, si è alzata a sedere sul letto e ha bevuto una tazza di tè; He jumped up to answer the door, è balzato in piedi per andare a vedere chi c'era alla porta; She wore her hair up, portava i capelli tirati su4 avanti; vicino: She walked up to her father and put her arms round him, si è avvicinata al padre e lo ha abbracciato; A policeman came up and moved us on, è venuto da noi un poliziotto e ci ha fatti circolare; There's a good restaurant further up ( o up ahead), più avanti c'è un buon ristorante5 (enfat.) completamente; fino in fondo; The sand has clogged up the canal, la sabbia ha interamente ostruito il canale; We used up all the butter, abbiamo consumato tutto il burro6 ( indica direzione verso il nord, verso chi parla o verso un luogo più importante; è idiom.; per es.:) to go up to London [to Scotland], andare a Londra ( dalla provincia) [andare in Scozia ( dall' Inghilterra)]; I'm going up to town, vado in città; My father is up from the country, è arrivato mio padre dalla campagna7 (ingl.) all'università: She's going up to Oxford in the autumn, va all'università a Oxford in autunno8 ( indica divisione in parti piccole o uguali; per es.:) She cut the cake up into four equal slices, ha tagliato il dolce in quattro fette uguali; They divided the money up between them, si sono spartiti i soldi tra di loro9 (indica l'azione di chiudere o legare qc.; per es.:) Don't forget to lock up, non dimenticare di chiudere a chiave; She tied up the flowers with a bow, ha legato insieme i fiori con un fiocco11 ( calcio, ecc.) in vantaggio: We were 3-1 up at half time, a metà partita eravamo in vantaggio per 3 a 1; ( basket) to be up ten, essere sopra di dieci punti; (autom.) He finished first, one tenth of a second up, è arrivato primo con un vantaggio di un decimo di secondo; ( golf) to be one [two, three, etc.] up, essere in vantaggio di una [di due, di tre, ecc.] buche12 (nei verbi frasali, è idiom.; per es.:) to break up, rompere, spezzare; ecc.; to buy up, accaparrarsi; ecc. (► to break, to buy; ecc.)B inter.1 su!; in piedi!2 evviva!; viva!: Up with the Socialists!, evviva i socialisti!● up against, contro: The crowd was crushed up against the police cordon, la folla era schiacciata contro i cordoni della polizia □ up and down, su e giù; avanti e indietro; dappertutto: The cork bobbed up and down on the water, il sughero ballonzolava su e giù sull'acqua; We walked up and down, abbiamo passeggiato avanti e indietro □ up here, quassù □ (fig.) up in the air, ( di una cosa) ipotetico, vago; ( di una persona) indeciso, dubbioso □ up there, lassù □ up to, fino a: to count from one up to one hundred, contare da uno fino a cento; up to 1995, fino al 1995; up to one thousand people, fino a mille persone; ben mille persone; We'll grant you up to 20% off the price list, vi faremo fino al 20% di sconto sul prezzo di listino; to be up to one's knees in mud, essere immerso nel fango fino alle ginocchia □ (fig.) to be up to one's neck (o ears, o eyes) in st., essere in qc. fino al collo; essere sommerso da qc.; I'm up to my ears in debt, sono indebitato fino al collo; He's up to his eyes in work, è sommerso dal lavoro □ up to date, aggiornato, al corrente; (comm.: di un estratto conto) compilato a tutt'oggi: to keep st. up to date, tenere aggiornato qc.; to bring st. up to date, aggiornare, rammodernare qc.; to keep up to date, tenersi aggiornato, al corrente; stare al passo con i tempi; to keep up to date with the news, tenersi informato delle ultime novità □ up-to-date (agg. attr.), aggiornato, moderno: up-to-date office equipment, moderne attrezzature per ufficio; up-to-date information, informazioni aggiornate □ up to speed, ( di sistema, ecc.) funzionante a pieno regime; ( di persona) al corrente: The system is now up to speed, il sistema ora funziona a pieno regime; They brought her up to speed on all the latest developments, l'hanno messa al corrente di tutti gli ultimi sviluppi □ (fam.) to be (o to have had it) up to here with sb. [st.], averne fin sopra i capelli di q. [qc.]: I've had it up to here with him [his whining], ne ho fin sopra i capelli di lui [dei suoi piagnistei] □ up to now, finora □ (geogr.) as far up as Edinburgh, fino all'altezza di Edimburgo ( andando da sud a nord) □ ( marina mil.) Up periscope!, fuori il periscopio! □ Hands up!, mani in alto! □ ( scritto su un pacco) «This side up», «alto» □ When his blood is up, quando gli va il sangue alla testa □ (autom.) «Road up» ( cartello), «lavori in corso».NOTA D'USO: - up to o down to?- ♦ up (2) /ʌp/prep.1 su; su per: The boy climbed up the ladder, il ragazzo si è arrampicato sulla scala; Can you help me carry the trunk up the stairs?, mi aiuti a portare il baule su per le scale?; to walk up a hill, risalire (a piedi) una collina2 più avanti in; in fondo a; verso la cima, la sorgente di ( un fiume, ecc.): There's a post office up the road, più avanti ( nella strada) c'è un ufficio postale; to walk up a street, camminare lungo una strada (spec. in salita o verso il centro della città); to walk up and down the street, andare su e giù per la strada; a trip up the Rhine, un viaggio risalendo il Reno; There's a cafe a bit further up the hill, c'è un caffé un po' più in su sulla collina● up-country ► upcountry □ up front (avv.), ► upfront □ up-front (agg. e n.), ► upfront □ up hill and down dale, per mari e per monti; da tutte le parti; senza meta □ up-stream ► upstream □ (mus.) up-tempo, dal ritmo veloce: an up-tempo number, un up-tempo □ (fam.) up top, nella zucca, nella testa: to have st. up top, avere qc. in mente □ (volg.) Up yours!, vaffanculo (volg.); ( anche) col cavolo!; non rompere! (volg.).♦ up (3) /ʌp/A a. pred.1 alzato; in piedi; tirato su: The car windows were up, i finestrini della macchina erano alzati; The children aren't up yet, i bambini non sono ancora alzati; I was up all night with a stomach bug, sono rimasto in piedi tutta la notte per un disturbo allo stomaco; DIALOGO → - Putting the heating on- I have to be up early, at 6.30, devo alzarmi presto, alle 6:302 alto: The wind is up, si è alzato il vento; The moon was up, si era alzata la luna; la luna è alta in cielo; The sun isn't up yet, il sole non s'è ancora alzato4 edificato; costruito: That new office block still isn't up, il nuovo palazzo di uffici non è ancora stato costruito5 (fig.) alto; elevato; salito: The temperature is up again, la temperatura (o la febbre) è di nuovo alta; Rents are up, gli affitti sono alti (o cari); Share prices are up this week, questa settimana le quotazioni (di borsa) sono salite; Unemployment is up again, la disoccupazione è di nuovo salita6 (econ., Borsa) al rialzo; in aumento: The pound is up against the euro, la sterlina si è rafforzata rispetto all'euro; House prices are up by 18% over the last year, i prezzi degli immobili sono saliti del 18% nel corso dello scorso anno; Profits are up on last year's, gli utili sono più alti rispetto all'anno scorso7 chiuso per lavori: The road was up so we had to turn back, la strada era chiusa per lavori, quindi abbiamo dovuto tornare indietro9 (comput.: di un computer) funzionante: The computer will be back up in ten minutes, il computer sarà di nuovo in grado di funzionare fra dieci minuti13 finito; terminato: The game is up, il gioco è finito ( anche fig.); Your time's up, è finito il tempo a tua disposizione; (fig.) Time's up for the government, il governo ha le ore contateB a. attr.2 (trasp.) verso la città; verso la capitale; (spec.) verso Londra: I took the first up train in the morning, la mattina ho preso il primo treno per Londra; (ferr.) the up line, la linea per Londra; (ferr.) the up platform, il binario del treno per LondraC n.D n. pl.● to be up (impers.), (stare per) succedere, bollire in pentola (fig.): DIALOGO → - Organizing a meeting- What's up?, che succede?; che c'è?; What's up with you?, che cosa ti succede?; che c'è (che non va)?; I realized at once that something was up, ho capito subito che c'era qualcosa che bolliva in pentola □ to be up against st., trovarsi di fronte qc.; essere alle prese con qc.: We were up against serious difficulties, ci siamo trovati alle prese con serie difficoltà □ to be up against it, essere nei guai: You'll be up against it if the factory shuts down, sarete nei guai se la fabbrica chiude □ to be up and about, essere di nuovo in piedi ( dopo una malattia); essere in piena attività: We were up and about by 6, alle sei, eravamo già in piena attività □ to be up and doing, darsi da fare: I can't sit still, I like to be up and doing, non riesco a starmene con le mani in mano, mi piace darmi da fare □ to be up and running (o going), funzionare perfettamente □ to be up for st., presentarsi a qc., essere sottoposto a qc.; (leg.) comparire in giudizio per qc.; (fam.) aver voglia di fare qc.: The budget will be up for revision next month, il bilancio preventivo sarà sottoposto a revisione il mese prossimo; The issue will be up for discussion at the next meeting, la questione sarà discussa nella prossima riunione; He was up for armed robbery, è comparso in giudizio per rapina a mano armata; to be up for re-election, ripresentarsi alle elezioni; to be up for a job [a post], candidarsi per un posto di lavoro [per un incarico]; to be up for sale [adoption], essere in vendita [in adozione]; DIALOGO → - Pool- Are you up for a game of pool?, hai voglia di fare (o ti va) una partita a biliardo?; Are you up for it?, ti va? □ to be (well) up on (o in, with) st., essere ferrato in qc. □ to be up to st., essere all'altezza di qc.; stare combinando qc.; star facendo qc.: The goods were not up to standard, la merce non era conforme agli standard; He isn't up to his job, non è all'altezza del suo lavoro; What are the children up to?, che cosa stanno combinando i bambini?; DIALOGO → - Discussing football- What are you up to on Saturday?, cosa fai sabato?; That dog is up to no good, quel cane sta combinando un guaio (o ne sta facendo una delle sue) □ to be up to sb., spettare (o toccare) a q.: It's up to him to decide, spetta a lui decidere; That's up to you!, sta a te decidere (o intervenire, agire, ecc.)! □ to be up with sb., essere alla pari con, essere al livello di q.: He's up with the best players in the world, è al livello dei migliori giocatori del mondo □ to feel up to st., sentirsela di fare qc.: I'm staying at home; I don't feel up to such a long trip, resto a casa; non me la sento di fare un viaggio così lungo □ (comput.) up arrow, freccia in su; freccia su □ (fin.) an up market, un mercato al rialzo □ (fam.) to be on the up, essere in ascesa; essere in aumento □ (fam.) to be on the up-and-up, (ingl.) andare a gonfie vele (fig.); ( USA) essere onesto, sincero □ (fam. USA) up-and-up, onesto; affidabile; di (tutta) fiducia.(to) up /ʌp/A v. i.1 – (fam.) to up and…, fare (qc.) all'improvviso; prendere (e…): One day Tom just upped and went to Australia, Tom un bel giorno ha preso e se n'è andato in Australia2 – (fam. USA) to up with, alzare ( la mano, un'arma); brandire: He upped with his stick, ha brandito il bastoneB v. t. (fam.)alzare; aumentare: to up prices, alzare (o aumentare) i prezzi● (fam.) to up and off, prendere (o alzarsi) e andarsene □ to up the ante, alzare la posta. -
113 UPS
-
114 utility
[juː'tɪlətɪ] 1.1) (usefulness) utilità f.2) (anche public utility) (service) servizio m. di pubblica utilità3) inform. utility f.2. 3.* * *[ju'tiləti]plural - utilities; noun1) (usefulness: Some kitchen gadgets have only a limited utility.) utilità2) (a useful public service, eg the supply of water, gas, electricity etc.) (servizio pubblico)•* * *utility /ju:ˈtɪlətɪ/A n.1 [u] utilità; vantaggio: He questioned the utility of spending all the money on improvements, si interrogava sull'utilità di spendere tutti quei soldi in miglioramenti2 (fin.) servizio pubblico; azienda di servizio pubblico ( del gas, dell'elettricità, dei trasporti, ecc.): public utility, servizio pubblico; impresa pubblica (o d'interesse pubblico)3 [u] (econ.) utilità: utility function, funzione di utilità; the utility theory of value, la teoria utilitaristica del valore5 (comput.) programma di servizio; (programma di) utilità6 (pl.) (fin.) titoli d'aziende di servizio pubblicoB a. attr.● utility blade, lama (o temperino) multiuso □ (autom.) utility car, utilitaria □ (stor., GB) utility clothing, «abbigliamento funzionale» (realizzato in base a criteri fissi per far fronte alla penuria di materie prime durante la seconda guerra mondiale e regolamentato dal governo) □ utility coach, autofurgone □ utility companies, società di servizi pubblici ( gas, trasp., ecc.) □ utility man, factotum, operaio generico; (teatr.) generico; comparsa □ utility room, ripostiglio □ ( USA) utility pole, palo della luce (o del telefono) □ (Austral. e NZ) utility truck, camioncino □ utility van, furgoncino.* * *[juː'tɪlətɪ] 1.1) (usefulness) utilità f.2) (anche public utility) (service) servizio m. di pubblica utilità3) inform. utility f.2. 3. -
115 ♦ variation
♦ variation /vɛərɪˈeɪʃn/n. [uc]1 (biol., mat., stat., mus.) variazione: variation of species, variazione della specie; variations on a theme by Vivaldi, variazioni su un tema di Vivaldi2 (econ.) variazione; oscillazione: a variation in supply, una variazione dell'offerta; variation in price, variazione di prezzo4 variante: It's a variation on the traditional fruit cake, è una variante del tradizionale «fruit cake»; a variation on the theme, una variazione sul tema5 (astron., geogr.) declinazione magnetica: variation compass, bussola di declinazione; declinometro. -
116 ♦ visible
♦ visible /ˈvɪzəbl/A a.1 visibile: The ship was visible to the naked eye, la nave era visibile a occhio nudo; Mars is clearly visible in the night sky, Marte è perfettamente visibile nel cielo di notte2 evidente; manifesto: visible signs of economic recovery, segni evidenti di ripresa economica; There has been a visible improvement in her performance, c'è stato un evidente miglioramento nel suo rendimento4 ( di persona) in vista: She was very visible in London society, era una persona socialmente molto in vista a LondraB n. pl.(comm. est.) partite visibili● visible exports, esportazioni visibili □ visible signal, segnale ottico □ without visible means of support, senza mezzi apparenti di sostentamentovisibleness n. [u]. -
117 ♦ water
♦ water /ˈwɔ:tə(r)/n. [uc]1 acqua: fresh water, acqua dolce; salt water, acqua salata; He fell into the water, cadde in acqua; drinking water, acqua potabile; tap water, acqua del rubinetto; stagnant water, acqua morta; acqua stagnante; running water, acqua corrente; distilled water, acqua distillata; hard water, acqua dura; soft water, acqua dolce; murky water, acqua torbida; pure water, acqua pura; shallow water, acqua bassa; DIALOGO → - Ordering food 1- Would you like still or sparkling water?, preferisce acqua liscia o frizzante?; water pollution, inquinamento delle acque (o idrico); water supply, rifornimento (o approvvigionamento) idrico2 (pl.) acque; distesa d'acqua; acque (termali): the waters of the Dead Sea, le acque del Mar Morto; to take the waters at Bath, fare la cura delle acque a Bath; coastal waters, acque costiere; uncharted waters, terreno inesplorato; (naut.) The fishing boat was sailing in Tunisian waters, il peschereccio navigava in acque (territoriali) tunisine3 (farm.) acqua aromatica4 (fisiol., med.) liquido corporeo; umore6 (naut.) marea: high [low] water, alta [bassa] marea; high [low] water mark, limite dell'alta [della bassa] marea● water bag, otre □ water bailiff, funzionario di dogana ( in un porto); (stor.) guardiano della pesca □ (fisiol.) water balance, bilancio idrico □ (tecn.) water-base painting, pittura ad acqua; idropittura □ (pitt.) water-based paint, vernice a tempera □ water bath, bagnomaria □ water bearer, portatore d'acqua □ (astron., astrol.) the Water Bearer, l'Acquario ( costellazione e XI segno dello zodiaco) □ (geol.) water-bearing stratum, strato acquifero □ water bed, (geol.) falda freatica; ( anche) letto idrostatico, letto con materasso ad acqua □ (zool.) water bird, uccello acquatico □ water birth, parto in acqua □ water biscuit, galletta; cracker □ water blister, vescica acquosa ( sulla pelle) □ (zool.) water boa, anaconda □ (naut.) water boat, nave cisterna □ (zool.) water boatman ( Notonecta glauca), notonetta □ (fis. nucl.) water-boiler reactor, reattore ad acqua □ water bottle, bottiglia dell'acqua; ( anche mil.) borraccia; ( anche) borsa dell'acqua calda □ ( ciclismo) water bottle clip, portabottiglia □ (tecn.) water brake, freno dinamometrico idraulico □ (med.) water brash, pirosi, acidosi; bruciore di stomaco (fam.) □ water bucket, secchiello; (naut.) bugliolo □ (zool.) water buffalo ( Bubalus bubalis), bufalo indiano □ water bus, vaporetto ( in servizio regolare su un fiume, un lago, ecc.) □ water butt, botte per l'acqua ( piovana) □ water cannon, cannone ad acqua; idrante □ water carriage, (mezzi di) trasporto per via d'acqua □ water carrier, vettore fluviale (o marittimo); ( ciclismo) portatore d'acqua □ water cart, carro per il trasporto dell'acqua; annaffiatrice ( carro per innaffiare) □ (zool.) water cell, cella acquifera ( del cammello) □ (bot.) water chestnut ( Trapa natans), castagna d'acqua □ water chiller, refrigeratore dell'acqua potabile □ water chute, scivolo d'acqua □ water clock, grande orologio ad acqua □ water closet, water closet; gabinetto con sciacquone □ (tecn.) water-cooled, raffreddato ad acqua □ water cooler, (tecn.) raffreddatore d'acqua; ( anche) = water chiller ► sopra □ (tecn.) water cooling, raffreddamento ( di un motore, ecc.) ad acqua □ water company, azienda (di erogazione) dell'acqua □ (dial.) water crake = water rail ► sotto □ (mecc.) water crane, gru idraulica □ (zool., USA) water cricket ( Gerris), gerride □ (med.) water cure, idroterapia □ water diviner, rabdomante □ ( caccia) water dog, cane da palude; (fig.) amante dei bagni □ water drinker, bevitore d'acqua; astemio □ water engineer, tecnico dell'acqua □ water filter, filtro dell'acqua □ water finder, rabdomante □ (zool.) water flea ( Daphnia pulex), pulce d'acqua □ (zool.) water-fly, insetto acquatico □ water garden, giardino con vasche e fontane □ water gate, cateratta, saracinesca ( di chiusa) □ water gauge, indicatore di livello dell'acqua □ water glass, contenitore di vetro ( per bulbi); tubo di livello ( per caldaia); soluzione di silicato di sodio ( per affreschi o per conservare uova) □ ( cucina) water gruel, farina d'orzo bollita nell'acqua □ water guard, guardia di finanza portuale □ ( USA) water gun, pistola ad acqua (cfr. ingl. water pistol, sotto pistol) □ (idraul.) water hammer, colpo d'ariete ( dell'acqua) □ ( golf) water hazard, ostacolo d'acqua; fossatello □ ( USA) water heater, scaldaacqua; scaldabagno (cfr. ingl. geyser) □ (edil., elettr.) water heating system, scaldaacqua ( elettrico) □ (zool.) water hen ( Gallinula chloropus), gallinella d'acqua □ water hole, buca ( in un fiume); polla (o pozza) d'acqua □ water ice, sorbetto □ water ice lolly, ghiacciolo ( da succhiare) □ water intake, presa d'acqua ( di centrale idroelettrica) □ (mecc.) water jacket, camicia d'acqua ( di un motore, ecc.) □ water jug, brocca □ (ipp.) water jump, riviera; (salto del) fossato □ (mus.) water key, chiave idraulica ( di strumento a fiato) □ water level, livello dell'acqua, livello piezometrico; (naut.) livello del mare; ( anche) piano d'acqua ( nei porti); (geol.) livello freatico □ (bot.) water lily ( Nymphaea), ninfea □ water main, conduttura principale ( d'impianto idrico) □ water mattress, materasso ad acqua □ (agric.) water meadow, marcita □ (zool.) water measurer = water strider ► sotto □ water meter, contatore dell'acqua □ (bot.) water mint ( Mentha aquatica), menta acquatica □ (zool.) water moccasin ( Agkistrodon piscivorus), mocassino acquatico ( serpente velenoso nel sud degli USA) □ water monkey, giara dal collo sottile ( per mantenere fresca l'acqua) □ (mitol.) water nymph, ninfa delle fonti; naiade □ (fig.) the waters of forgetfulness, il fiume dell'oblio; il Lete □ ( Bibbia) water of life, fonte di vita spirituale □ (med.) water on the brain, idrocefalo □ (med.) water on the knee, sinovite □ (tecn.) water paint, pittura ad acqua; idropittura □ water park ► waterpark □ water pick®, idropulsore dentale ( macchinetta che pulisce i denti con getti d'acqua) □ water pipe, conduttura dell'acqua □ water pistol, pistola ad acqua □ water plane, (naut.) piano di galleggiamento; (aeron.) idrovolante □ (bot.) water plant, pianta acquatica; idrofita □ ( sport) water polo, pallanuoto □ water-polo player, pallanuotista □ (med.) water pox, varicella □ water pump, pompa da acqua; (autom., mecc.) pompa dell'acqua □ water purification, depurazione dell'acqua □ water purifier, depuratore dell'acqua □ (zool.) water rail ( Rallus aquaticus), porciglione □ water rat, (zool., Arvicola amphibius) topo d'acqua; (fig.) ladruncolo di porto □ water rate, tariffa per la fornitura idrica; bolletta dell'acqua □ water repellent, idrorepellente □ water repellent product, idrofugo □ (tecn.) water resistance, la resistenza dell'acqua □ (tecn.) water resistant, resistente all'acqua □ (med.) water retention, ritenzione idrica □ (leg.) water right, diritto d'utilizzazione dell'acqua (spec. per irrigazione) □ (zool.) water skater = water strider ► sotto □ ( sport) water ski, sci d'acqua, idroscì ( l'attrezzo) □ ( sport) water skier, idrosciatore; chi pratica lo sci nautico □ ( sport) water skiing, sci d'acqua, sci nautico (o acquatico), idroscì ( lo sport) □ water skin, ghirba □ (zool.) water snake, serpe d'acqua; biscia acquaiola □ water softener, addolcitore (o depuratore) d'acqua □ (tecn.) water soluble, idrosolubile □ water spaniel, cane spaniel addestrato al riporto in palude □ (zool.) water spider ( Argyroneta aquatica), argironeta ( ragno) □ water splash, ruscelletto che attraversa (o pozzanghera che sommerge parte di) una strada □ water sports, sport acquatici □ water-spout, tubo di scarico ( di grondaia, ecc.), cannella; (naut.) tromba marina □ water-stained, macchiato dall'umidità; ( arte) tinteggiato a tempera □ (zool., USA) water strider ( Gerris), gerride □ water surface, superficie dell'acqua □ water system, impianto idrico; (geogr.) sistema idrografico □ water table, (archit.) (cornicione) marcapiano; (geol.) superficie (o falda) freatica □ water tank, cisterna □ (med.) water test, prova dell'acqua □ water toothpick = water pick ► sopra □ water tower, serbatoio ( idrico) sopraelevato □ water transport, trasporto per via d'acqua (o su idrovie) □ water trap, sifone; pozzetto □ ( sci nautico) water tricks, evoluzioni idrosciistiche □ water tunnel, (costr.) galleria adduttrice ( di acquedotto); (tecn.) galleria idrodinamica □ (mecc.) water turbine, turbina idraulica □ (fis.) water vapour, vapore acqueo □ water vendor, venditore d'acqua; acquaiolo □ (zool.) water vole = water rat ► sopra □ water wagon, carro per il rifornimento dell'acqua □ water waving, (ind. tess.) marezzatura; ( dei capelli) ondulazione □ water well, pozzo idrico □ (mecc.) water wheel, ruota idraulica; noria □ water witch, rabdomante □ water witching, rabdomanzia □ above water, sopra il livello dell'acqua; a galla ( anche fig.) □ (naut.) to back water, remare all'indietro; frenare coi remi □ (fig.) a blunder of the first water, un errore madornale □ to bring the water to sb. 's mouth, far venire l'acquolina in bocca a q. □ by water, per via d'acqua; per mare, via mare; per via fluviale (o lacustre) □ (fig.) to cast (o to throw) one's bread upon the waters, far un'opera buona senza speranza di ricompensa □ (fam. USA) to cut off sb. 's water, fare abbassare la cresta a q.; sistemare q. □ to drink (o to take) the waters, fare la cura delle acque termali; bere le acque □ (fig.) to go through fire and water, affrontare i più gravi pericoli; passarne di cotte e di crude □ (fig.: di una teoria, ecc.) to hold water, reggere; sostenersi; essere valido □ (fam. USA) to hold one's water, stare calmo; portare pazienza; non agitarsi □ (relig.) holy water, acqua santa □ to be in deep water (o waters), essere in acque profonde; (fig.) trovarsi in difficoltà, essere nei guai □ (fig.) to be in [to get into] hot water, essere [cacciarsi] nei guai (o nei pasticci) □ to be in low water, essere in secca; (fig.) essere a corto di quattrini, essere al verde □ (fig. fam.) to be in smooth water (o waters), navigare in acque tranquille; aver superato la tempesta (la crisi, le difficoltà, ecc.) □ to keep one's head above water, tener la testa sopra il pelo dell'acqua; tenersi a galla; (fig.) evitare la rovina, il fallimento □ (fam.) to make (o to pass) water, fare acqua; orinare □ (fig.) to muddy the waters, confondere le acque; rendere incomprensibile □ (fig.) not to hold water, non reggere alle critiche; ( di una scusa, ecc.) non reggersi in piedi; fare acqua da tutte le parti □ on the water, in mare; a bordo; in viaggio ( via mare) □ (fig. fam.) to be on the water wagon, essere astemio □ (fig.) to pour cold water on st., gettare acqua sul fuoco (fig.); raffreddare gli entusiasmi □ to shed blood like water, versare sangue a torrenti; fare una grande strage □ to spend money like water, spendere e spandere; gettar denaro a piene mani; scialacquare □ (naut., ferr.) to take in water, fare la provvista dell'acqua; rifornirsi d'acqua □ to throw cold water on st., gettare acqua fredda su qc. ( anche fig.) □ under water, sott'acqua; coperto dall'acqua; inondato □ upon the water = on the water ► sopra □ well water, acqua di fonte (o di pozzo) □ ( di nome, fama, ecc.) written on water, scritto sull'acqua; presto dimenticato; fugace □ (prov.) Still waters run deep, le acque chete rovinano i pontiFALSI AMICI: water non significa water nel senso italiano di vaso del gabinetto. (to) water /ˈwɔ:tə(r)/A v. t.1 innaffiare, annaffiare; (agric.) irrigare: to water the garden [the streets], innaffiare il giardino [le strade]2 ( spesso to water down) annacquare; allungare; diluire; (fig.) mitigare, attenuare: to water wine, annacquare il vino; to water down a statement, attenuare un'affermazione4 ( di fiumi, ecc.) bagnare: Ten States are watered by the Mississippi River, dieci Stati ( degli USA) sono bagnati dal fiume Mississippi5 (fin.) gonfiare artificiosamente ( il capitale nominale d'una società); «annacquare» ( capitale azionario): watered capital (o stock) capitale annacquatoB v. i.3 ( degli occhi) lacrimare; velarsi di lacrime: My right eye is watering, mi lacrima l'occhio destro● (chim.) to water a solution, diluire una soluzione □ to make sb. 's eyes water, far venire le lacrime agli occhi a q.; far piangere q. □ to make sb. 's mouth water, far venire l'acquolina in bocca a q. -
118 abundant abun·dant adj
[ə'bʌndənt](crop, supply) abbondante, (proof) ampio (-a) -
119 adequate *** ad·equate adj
['ædɪkwɪt](amount, supply)adequate (for/to do sth) — sufficiente (a/per fare qc), (reward, description, explanation)
adequate (for) — adeguato (-a) (a), (tool)
adequate (to) — adatto (-a) (a), (essay, performance) passabile, (person) all'altezza
-
120 bottomless bot·tom·less adj
['bɒtəmlɪs](pit) senza fondo, (funds, supply) inesauribile
См. также в других словарях:
Supply chain management — (SCM) is the process of planning, implementing and controlling the operations of the supply chain as efficiently as possible. Supply Chain Management spans all movement and storage of raw materials, work in process inventory, and finished goods… … Wikipedia
Supply-side economics — is an arguably heterodox school of macroeconomic thought that argues that economic growth can be most effectively created using incentives for people to produce (supply) goods and services, such as adjusting income tax and capital gains tax rates … Wikipedia
Supply Officer — was a specialisation in the British Royal Navy which has recently been superseded by the Logistics Officer, although the function remains the same. In centuries past, the Supply Officer had been known as the Clerk, Bursar, Purser and, later, the… … Wikipedia
Supply Chain Event Management — (SCEM) ist ein Konzept zur Erreichung unternehmensübergreifender Transparenz logistischer Prozesse, das die rechtzeitige Reaktion auf kritische Ausnahmeereignisse ( Events ) in Lieferketten ermöglicht. [1][2][3] SCEM ist abzugrenzen vom reinen… … Deutsch Wikipedia
Supply-Chain Operations Reference — model (SCOR(r)) is a process reference model developed by the management consulting firm PRTM and AMR Research and endorsed by the Supply Chain Council (SCC) as the cross industry de facto standard diagnostic tool for supply chain management.… … Wikipedia
Supply chain optimization — is the application of processes and tools to ensure the optimal operation of a manufacturing and distribution supply chain. This includes the optimal placement of inventory within the supply chain, minimizing operating costs (including… … Wikipedia
Supply chain security — refers to efforts to enhance the security of the supply chain: the transport and logistics system for the world s cargo. It combines traditional practices of supply chain management with the security requirements of the system, which are driven… … Wikipedia
supply side — supˈply side adjective [only before a noun] ECONOMICS supply side economic ideas emphasize making the best use of capital. Supply side economists have persuaded many right wing governments to introduce lower taxes and to encourage saving,… … Financial and business terms
Supply chain diversification — is a manufacturing business terminology used to describe the act of increasing choices for when to order what supplies from whom to bring products to the market. In short, it describes the abundance and flexibility of the suppliers for a certain… … Wikipedia
Supply, North Carolina — Supply is a small unincorporated community in Brunswick County, North Carolina, USA located around the intersection of US 17 (Ocean Highway) and NC 211 (Southport Supply Road/Green Swamp Road). Its name is derived from the hardware stores and… … Wikipedia
Supply chain management software — (SCMS) is a business term which refers to a range of software tools or modules used in executing supply chain transactions, managing supplier relationships and controlling associated business processes. While functionality in such systems can… … Wikipedia