Перевод: с английского на польский

с польского на английский

to+storm+off

  • 1 break

    [breɪk] 1. pt broke, pp broken, vt
    crockery, glass tłuc (stłuc perf); leg, promise, law łamać (złamać perf); record bić (pobić perf)
    Phrasal Verbs:
    2. vi
    crockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw
    3. n
    (gap, pause, rest) przerwa f; ( fracture) złamanie nt; ( chance) szansa f

    the day was about to break when … — świtało, gdy …

    to break the news to sbprzekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość

    to break evenwychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero

    to break free/loose — wyrwać się ( perf), uwolnić się ( perf)

    to break open door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)

    to take a break( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne

    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać
    3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać
    5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać
    7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa
    2) (a change: a break in the weather.) zmiana
    3) (an opening.) wyrwa, przerwa
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Polish dictionary > break

  • 2 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 3 cyclone

    ['saɪkləun]
    n
    * * *
    (a violent wind-storm: The cyclone ripped the roofs off houses and tore up trees.) cyklon

    English-Polish dictionary > cyclone

  • 4 tile

    [taɪl] 1. n
    ( on roof) dachówka f; (on floor, wall) kafelek m
    2. vt
    wall, bathroom etc wykładać (wyłożyć perf) kafelkami, kafelkować (wykafelkować perf) (inf)
    * * *
    1. noun
    1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) płytka, kafel, dachówka
    2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) płytka
    2. verb
    (to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) kryć płytkami/kaflami itd.

    English-Polish dictionary > tile

См. также в других словарях:

  • Storm (Marvel Comics) — Storm Storm, drawn by Greg Land, 2005[1] Publication information …   Wikipedia

  • Off to See the Lizard — Studio album by Jimmy Buffett Released June 1989 …   Wikipedia

  • Storm Prediction Center — The Storm Prediction Center logo. Agency overview Formed October 1995 Preceding agencies …   Wikipedia

  • Storm cellar — on the Texas plains. A storm shelter or storm cellar is a type of underground bunker designed to protect the occupants from violent severe weather, particularly tornadoes. They are most commonly seen in the US Midwest ( Tornado Alley ) and… …   Wikipedia

  • Storm (Comic) — Storm ist eine Comic Serie, die ursprünglich vom Zeichner Don Lawrence und verschiedenen Autoren stammte und ab 1976 in der niederländischen Comiczeitschrift Eppo erschienen; seit Band 9 wurden alle Alben von Martin Lodewijk geschrieben. Nach dem …   Deutsch Wikipedia

  • Storm de seattle — Seattle Storm [[Fichier: | 120px | Logo du club]] Généra …   Wikipédia en Français

  • Storm in a Teacup — may refer to:*a variation of Tempest in a teapot, an idiom meaning a small event that has been exaggerated out of proportion *Storm in a Teacup (film), a 1937 British film. * Storm in a Teacup , a song by Sheffield band Milburn off their debut… …   Wikipedia

  • Off the Wall — Album par Michael Jackson Sortie 10 août 1979 Enregistrement 4 décembre 1978 au 3 juin 1979 Durée 42:28 …   Wikipédia en Français

  • storm — [n1] strong weather blast, blizzard, blow, cloudburst, cyclone, disturbance, downpour, gale, gust, hurricane, monsoon, precip*, precipitation, raining cats and dogs*, snowstorm, squall, tempest, tornado, twister, whirlwind, windstorm; concept 526 …   New thesaurus

  • Off The Wall — Album par Michael Jackson Sortie 10 août 1979 Enregistrement 4 décembre 1978 au 3 juin 1979 Durée 42:28 …   Wikipédia en Français

  • Off the wall — Album par Michael Jackson Sortie 10 août 1979 Enregistrement 4 décembre 1978 au 3 juin 1979 Durée 42:28 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»