Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+stick+at+it

  • 81 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) fjols
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) suger; -suger
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) sugekop; sugeorgan
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) sugekop
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) udløber
    * * *
    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) fjols
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) suger; -suger
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) sugekop; sugeorgan
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) sugekop
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) udløber

    English-Danish dictionary > sucker

  • 82 suction

    1) (the action of sucking.) sugning
    2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) opsugning; oppumpning
    * * *
    1) (the action of sucking.) sugning
    2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) opsugning; oppumpning

    English-Danish dictionary > suction

  • 83 switch

    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) kontakt; -kontakt
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) skift
    3) (a thin stick.) pisk; kæp
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) skifte
    - switchboard
    - switch on/off
    * * *
    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) kontakt; -kontakt
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) skift
    3) (a thin stick.) pisk; kæp
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) skifte
    - switchboard
    - switch on/off

    English-Danish dictionary > switch

  • 84 the Establishment

    (the people and institutions that control power or are dominant in a society and stick to traditions; one of these institutions: The hippies rebelled against the Establishment; the political/literary establishment.) det etablerede samfund
    * * *
    (the people and institutions that control power or are dominant in a society and stick to traditions; one of these institutions: The hippies rebelled against the Establishment; the political/literary establishment.) det etablerede samfund

    English-Danish dictionary > the Establishment

  • 85 truncheon

    (a short heavy stick, carried especially by British policemen.) knippel
    * * *
    (a short heavy stick, carried especially by British policemen.) knippel

    English-Danish dictionary > truncheon

  • 86 umbrella

    (an apparatus for protecting a person from the rain, made of a folding covered framework attached to a stick with a handle: Take an umbrella - it's going to rain.) paraply
    * * *
    (an apparatus for protecting a person from the rain, made of a folding covered framework attached to a stick with a handle: Take an umbrella - it's going to rain.) paraply

    English-Danish dictionary > umbrella

  • 87 Velcro

    ['velkrou]
    (a material that comes in two strips that stick together, used for fastening clothes, shoes etc.) burrebånd; velcro
    * * *
    ['velkrou]
    (a material that comes in two strips that stick together, used for fastening clothes, shoes etc.) burrebånd; velcro

    English-Danish dictionary > Velcro

  • 88 whittle

    ['witl]
    (to cut or shape (eg a stick) with a knife.) snitte
    * * *
    ['witl]
    (to cut or shape (eg a stick) with a knife.) snitte

    English-Danish dictionary > whittle

  • 89 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med; sammen med
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) af
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) med
    * * *
    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med; sammen med
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) af
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) med

    English-Danish dictionary > with

  • 90 mount

    (a mountain: Mount Everest.) bjerg
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) bestige; stige op på
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) stige
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) montere; opklæbe
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) hænge; montere
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) iværksætte; organisere
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) ridehest
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) baggrund
    - Mountie

    English-Danish dictionary > mount

  • 91 homo

    substantiv
    2. homoseksuel person (hverdagssprog/slang)

    V. bekender sig som lesbisk (homoseksuel)

    3. ubehagelig person (skældsord) (hverdagssprog/slang)

    Stick, ditt förbannade homo!

    Skrid, dumme svin!

    homogay; homohit; homolight

    homoseksuel mand; melodi der er populær blandt homoseksuelle; biseksuel person

    Homo sapiens, mennesket, det kloge menneske

    Svensk-dansk ordbog > homo

  • 92 pipa

    I verbum
    1. lave læg på krave, nederdel m.m. (håndarbejde, tekstiler m.m.)
    II substantiv

    Lørdag aften ryger far altid en chillumpibe (chillum fra hindi: cilam)

    piphuvud; piprensare; pipskaft; pipstoppare

    pibehoved; piberenser; pibeskaft; metalgenstand som man stopper piben med

    lerpipa; säckpipa; visselpipa

    kridtpibe; sækkepibe; trillefløjte

    Danse efter nogens pibe, rette sig i et og alt efter nogen

    Gå åt pipan, gå åt pipsvängen

    III uregelmæssigt verbum
    1. pibe, hvine
    2. frembringe svage lyde, tale, sige

    Vad piper lillebror om?

    Hvad siger lillebror?

    3. gå, liste sig afsted (hverdagssprog/slang)

    L. stak af til sit spanskkursus for et øjeblik siden

    Pip!, Stick!

    Skrid! Forsvind!

    Svensk-dansk ordbog > pipa

  • 93 rassare

    substantiv
    1. racist (hverdagssprog/slang)

    Hej, alla rassare, ta och stick nu!

    Hej, alle racister, hvorfor skrider I ikke bare!

    Svensk-dansk ordbog > rassare

  • 94 sticka

    I substantiv
    1. pind, flis, splint m.m.
    2. strikkepind (håndarbejde, tekstiler m.m.)

    mätsticka; pärtsticka; svavelsticka (stryksticka)

    måleredskab; lyspind; svovlstik

    II uregelmæssigt verbum
    1. stikke, give et stik (med nål, sprøjte m.m.)
    3. stikke, putte m.m.

    Hon stack handen i byxfickan, i jackfickan, i kappfickan

    Hun stak hånden i bukselommen, i jakkelommen, i frakkelommen

    4. stikke frem, ind, til side, ud m.m.
    5. tage afsted til, stikke af, forsvinde
    6. stikke (i kortspil) (sport, spil og leg)

    Sticka eld på något, sticka något i brand

    Sætte ild til noget, stikke noget i brand

    Ikke stikke næsen ud af døren, holde sig inden døre, ikke gå ud

    Ikke stikke noget under stolen, ikke lægge skjul på noget

    III verbum

    Kan jag låna din stick(e)kofta?

    Må jeg låne din striktrøje?

    Svensk-dansk ordbog > sticka

  • 95 stäv

    substantiv
    1. stævn, stavn (maritim)

    Stik i stævn, stik imod, lige på tværs af noget

    Svensk-dansk ordbog > stäv

  • 96 åthutning

    substantiv
    1. irettesættelse, reprimande, skældud

    Vattenfall får en ordentlig åthutnig (smäll på fingrarna) för att företaget driver en energipolitik som går stick i stäv mot vad regering och riksdag beslutat

    V. får skældud, fordi selskabet fører en energipolitik, som går helt imod hvad regering og rigsdag har besluttet

    Svensk-dansk ordbog > åthutning

  • 97 homo

    substantiv
    2. homoseksuel person (hverdagssprog/slang)
    V. bekender sig som lesbisk (homoseksuel)
    3. ubehagelig person (skældsord) (hverdagssprog/slang)

    Stick, ditt förbannade homo!

    Skrid, dumme svin!
    Sammensatte udtryk:

    homogay; homohit; homolight

    homoseksuel mand; melodi der er populær blandt homoseksuelle; biseksuel person
    Særlige udtryk:
    Homo sapiens, mennesket, det kloge menneske

    Svensk-dansk ordbog > homo

  • 98 pipa

    I verbum
    1. lave læg på krave, nederdel m.m. (håndarbejde, tekstiler m.m.)
    II substantiv
    Lørdag aften ryger far altid en chillumpibe (chillum fra hindi: cilam)
    2. pibe (instrument) (musik, sang m.m.)
    Sammensatte udtryk:

    piphuvud; piprensare; pipskaft; pipstoppare

    pibehoved; piberenser; pibeskaft; metalgenstand som man stopper piben med

    lerpipa; säckpipa; visselpipa

    kridtpibe; sækkepibe; trillefløjte
    Særlige udtryk:
    Danse efter nogens pibe, rette sig i et og alt efter nogen

    Gå åt pipan, gå åt pipsvängen

    III uregelmæssigt verbum
    1. pibe, hvine
    2. frembringe svage lyde, tale, sige

    Vad piper lillebror om?

    Hvad siger lillebror?
    3. gå, liste sig afsted (hverdagssprog/slang)
    L. stak af til sit spanskkursus for et øjeblik siden
    Særlige udtryk:

    Pip!, Stick!

    Skrid! Forsvind!

    Svensk-dansk ordbog > pipa

  • 99 rassare

    substantiv
    1. racist (hverdagssprog/slang)

    Hej, alla rassare, ta och stick nu!

    Hej, alle racister, hvorfor skrider I ikke bare!

    Svensk-dansk ordbog > rassare

  • 100 rälig

    adjektiv
    1. grim, ubehagelig

    'Men skit i det, din räliga unge, och stick!' sa jag förgrymmad till grannens irriterande pojke

    'Men hold op med det, din grimme unge, og forsvind!' sa jeg vredt til naboens irriterende dreng

    Svensk-dansk ordbog > rälig

См. также в других словарях:

  • Stick Cricket — is an Adobe Flash cricket game website. The game was developed originally by Cann Creative, a company from Sydney, Australia. Cann Creative later partnered with Advergamer, a company from London, England to further develop Stick Cricket into an… …   Wikipedia

  • Stick Stickly — was the stick puppet host of Nickelodeon s Nick in the Afternoon summer programming block, which aired weekdays from 3 5pm EST. This Nicktoons segment ran for three summers from 1996 to 1998. Stick Stickly also appeared on Nick s 1997 New Year s… …   Wikipedia

  • stick — Ⅰ. stick [1] ► NOUN 1) a thin piece of wood that has fallen or been cut off a tree. 2) a piece of trimmed wood used for support in walking or as a weapon. 3) (in hockey, polo, etc.) a long, thin implement used to hit or direct the ball or puck.… …   English terms dictionary

  • stick — [stik] n. [ME stikke < OE sticca, akin to Du stek, ON stik < IE base * steig , a point > STAKE, Frank * stakka, Gr stigma, L instigare, INSTIGATE] 1. a long, usually slender piece of wood; specif., a) a twig or small branch broken off or …   English World dictionary

  • Stick fighting — is a generic term for martial arts which utilize simple long slender, blunt, hand held, generally wooden sticks for fighting such as a staff, cane, walking stick, baton or similar. Some techniques can also be used with a sturdy umbrella or even a …   Wikipedia

  • Stick — Stick, v. i. 1. To adhere; as, glue sticks to the fingers; paste sticks to the wall. [1913 Webster] The green caterpillar breedeth in the inward parts of roses not blown, where the dew sticketh. Bacon. [1913 Webster] 2. To remain where placed; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stick — Stick, n. [OE. sticke, AS. sticca; akin to stician to stab, prick, pierce, G. stecken a stick, staff, OHG. steccho, Icel. stik a stick. See {Stick}, v. t..] 1. A small shoot, or branch, separated, as by a cutting, from a tree or shrub; also, any… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stick — Stick, v. t. [imp. & p. p. {Stuck}(Obs. {Sticked}); p. pr. & vb. n. {Sticking}.] [OE. stikien, v.t. & i., combined with steken, whence E. stuck), AS. stician, v.t. & i., and (assumed) stecan, v.t.; akin to OFries. steka, OS. stekan, OHG. stehhan …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stick chimney — Stick Stick, n. [OE. sticke, AS. sticca; akin to stician to stab, prick, pierce, G. stecken a stick, staff, OHG. steccho, Icel. stik a stick. See {Stick}, v. t..] 1. A small shoot, or branch, separated, as by a cutting, from a tree or shrub; also …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stick insect — Stick Stick, n. [OE. sticke, AS. sticca; akin to stician to stab, prick, pierce, G. stecken a stick, staff, OHG. steccho, Icel. stik a stick. See {Stick}, v. t..] 1. A small shoot, or branch, separated, as by a cutting, from a tree or shrub; also …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stick-slip phenomenon — Stick slip (or slip stick ) refers to the phenomenon of a spontaneous jerking motion that can occur while two objects are sliding over each other. Cause Stick slip is caused by the surfaces alternatingly between a sticking to each other and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»