Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

to+stay+on+as

  • 1 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) μένω
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) παραμένω
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) διαμονή,παραμονή
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Greek dictionary > stay

  • 2 Stay

    subs.
    Support, prop: P. and V. ἔρεισμα, τό.
    met., V. ἔρεισμα, τό, στῦλος, ὁ; see also Bulwark.
    Well, this too is a pleasant stay against hunger: V. ἀλλʼ ἡδὺ λιμοῦ καὶ τόδε σχετήριον (Eur., Cycl. 135).
    Rope, forestay: V. πρότονος, ὁ.
    Sojourn: P. ἐπιδημία, ἡ.
    Spending one's time: P. and V. μονή, ἡ, διατριβή, ἡ.
    Putting off: P. and V. ναβολή, ἡ, V. ἀμβολή, ἡ; see Delay.
    Hindrance: P. κώλυμα, τό, ἐμπόδισμα, τό; see Hindrance.
    ——————
    v. trans.
    Halt: P. and V. ἱστναι.
    Hinder: P. and V. κωλειν, ἐμποδίζειν, ἐπικωλειν; see Hinder.
    Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.); see Check.
    Put an end to: P. and V. παύειν, περαίνειν; see End.
    Postpone: P. and V. ναβάλλεσθαι, εἰς αὖθις ποτθεσθαι.
    Stay one's hand: P. and V. πέχεσθαι, φίστασθαι.
    V. intrans.
    Halt: P. and V. ἵστασθαι.
    Wait: P. and V. ἐπέχειν; see also Delay.
    Sojourn: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.
    Dwell: P. and V. οἰκεῖν, κατοικεῖν; see Dwell.
    Lodge: Ar. and P. καταλειν, P. κατάγεσθαι.
    Remain: P. and V. μένειν, παραμένειν, ναμένειν, περιμένειν, Ar. and P. καταμένειν, P. διαμένειν, ὑπομένειν, V. μίμνειν, προσμένειν, ἀμμένειν.
    ——————
    interj.
    P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, σχές.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stay

  • 3 stay out

    (to remain out of doors and not return to one's house etc: The children mustn't stay out after 9 p.m.) μένω έξω

    English-Greek dictionary > stay out

  • 4 stay put

    (to remain where placed: Once a child can crawl, he won't stay put for long.) μένω στην ίδια θέση

    English-Greek dictionary > stay put

  • 5 stay up

    (not to go to bed: The children wanted to stay up and watch television.) μένω ξύπνιος

    English-Greek dictionary > stay up

  • 6 stay behind

    (to remain in a place after others have left it: They all left the office at five o'clock, but he stayed behind to finish some work.) μένω πίσω

    English-Greek dictionary > stay behind

  • 7 stay in

    (to remain in one's house etc and not go out of doors: I'm staying in tonight to watch television.) μένω μέσα

    English-Greek dictionary > stay in

  • 8 Stay-at-home

    adj.
    P. ἔνδημος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stay-at-home

  • 9 stay

    μένω

    English-Greek new dictionary > stay

  • 10 if

    [if]
    1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) εάν
    2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) εάν
    3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) όταν
    4) (although: They are happy, if poor.) αν και
    5) (whether: I don't know if I can come or not.) αν

    English-Greek dictionary > if

  • 11 infinitive

    [in'finətiv]
    (the part of the verb used in English with or without to, that expresses an action but has no subject: The sentence `You need not stay if you want to go' contains two infinitives, stay and go.) απαρέμφατο

    English-Greek dictionary > infinitive

  • 12 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) σε
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) ως
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) μέχρι
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) σε, με
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) σε, για
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) σε
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) από, σε σχέση / σύγκριση με, έναντι
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) προς
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (για) να
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) να
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) κλειστός

    English-Greek dictionary > to

  • 13 visit

    ['vizit] 1. verb
    1) (to go to see (a person or place): We visited my parents at the weekend; They visited the ruins at Pompeii while they were on holiday.)
    2) (to stay in (a place) or with (a person) for a time: Many birds visit (Britain) only during the summer months.)
    2. noun
    (an act of going to see someone or something for pleasure, socially, professionally etc, or going to stay for a time: We went on a visit to my aunt's; the children's visit to the museum.)

    English-Greek dictionary > visit

  • 14 Sojourn

    v. intrans.
    P. and V. οἰκεῖν; see Dwell, Lodge.
    Remain: P. and V. μένειν.
    Stay: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.
    ——————
    subs.
    Dwelling: P. οἴκησις, ἡ, ἐνοίκησις, ἡ.
    Stay: P. ἐπιδημία, ἡ.
    Sojourn in a foreign land: P. and V. μετοικία, ἡ.
    Spending one's time: P. and V. μονή, ἡ, διατριβή, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sojourn

  • 15 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) (αφενός)...αφετέρου

    English-Greek dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 16 at one's disposal

    (available for one's use: They put a car at his disposal during his stay.) στη διάθεση κάποιου

    English-Greek dictionary > at one's disposal

  • 17 be welcome to

    (to be gladly given permission to (have, do or accept something): You're welcome to stay as long as you wish.) είμαι ευπρόσδεκτος / ευχαρίστως να

    English-Greek dictionary > be welcome to

  • 18 camp

    [kæmp] 1. noun
    1) (a piece of ground with tents pitched on it.) κατασκήνωση
    2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) κατασκήνη, κάμπινγκ
    3) (a military station, barracks etc.) στρατόπεδο
    4) (a party or side: They belong to different political camps.) παράταξη
    2. verb
    ((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) κατασκηνώνω
    - camping
    - camp bed
    - camp-fire
    - campsite

    English-Greek dictionary > camp

  • 19 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) κόβω
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) κόβω
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) κόβω
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) κόβω
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) κόβω, μειώνω
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) κοβω, αφαιρώ
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) κόβω
    8) (to divide (a pack of cards).) `κόβω` τράπουλα
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') διακόπτω
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) κόβω δρόμο
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) τέμνω
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) κάνω κοπάνα
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) κάνω πως δε βλέπω
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) κόψιμο, διακοπή, μείωση
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) κόψιμο
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) κομμάτι
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) δηκτικός
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) ανηλεής
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Greek dictionary > cut

  • 20 delay

    [di'lei] 1. verb
    1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) αναβάλλω
    2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) καθυστερώ
    2. noun
    ((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) καθυστέρηση

    English-Greek dictionary > delay

См. также в других словарях:

  • Stay Puft Marshmallow Man — First appearance Ghostbusters (1984) Last appearance Ghostbusters: Infestation, issue #2 (comic (2011 …   Wikipedia

  • Stay — may refer to:General* Stays (nautical), the heavy ropes, wires, or rods on sailing vessels that run from the masts to the hull * Guy wire, a metal wire used to support tall structures, such as radio masts * Bone (corsetry), one of the rigid parts …   Wikipedia

  • stay — 1 vt stayed, stay·ing: to temporarily suspend or prevent by judicial or executive order may not grant an injunction to stay proceedings in a state court U.S. Code stay 2 n: a temporary suspension or injunction of an action or process by a usu.… …   Law dictionary

  • Stay (песня Hurts) — «Stay» Сингл Hurts из альбома Happiness …   Википедия

  • Stay on These Roads (canción) — « Stay On These Roads (1988)» Sencillo de A ha del álbum Stay On These Roads Formato 7 , 12 y CD Duración (4:44) (Duración de la Canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • Stay with Me — may refer to:* Stay with Me (Regina Belle album) * Stay with Me (Erasure song) * Stay with Me (Faces song) * Stay with Me (Danity Kane song) * Stay with Me (Brass Bed) , a song by Josh Gracin * Stay with Me (DeBarge song), a song by DeBarge from… …   Wikipedia

  • Stay the course — is a phrase used in the context of a war or battle meaning to pursue a goal regardless of any obstacles or criticism. The modern usage of this term was popularized by United States presidents George W. Bush and Ronald Reagan. Bush originally used …   Wikipedia

  • Stay (canción de David Guetta) — «Stay» Sencillo de David Guetta con Chris Willis del álbum Guetta Blaster Lado B «Money» Publicación 16 de septiembre de 2004 Formato CD Single, Descarga Digital …   Wikipedia Español

  • Stay behind — Drapeau de l OTAN. Dans le cadre de la guerre froide, les cellules stay behind étaient des réseaux clandestins coordonnés par l OTAN. Implantées dans seize pays d Europe de l Ouest, ces cellules visaient à combattre une éventuelle occupation par… …   Wikipédia en Français

  • Stay with Me (canción de Erasure) — «Stay with Me» Sencillo de Erasure del álbum Erasure Lado B True Love Wars Formato Disco de vinilo de 12 CD cassette Género(s) synthpop …   Wikipedia Español

  • Stay — Stay, n. [Cf. OF. estai, F. [ e]tai support, and E. stay a rope to support a mast.] 1. That which serves as a prop; a support. My only strength and stay. Milton. [1913 Webster] Trees serve as so many stays for their vines. Addison. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»