Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

to+spill+the+beans

  • 1 spill

    {spil}
    I. 1. разливам (се), разсипвам (се), проливам (кръв и пр.)
    to SPILL the beans издавам тайна, раздрънквам, ял съм кокоши крак
    2. лисвам, изсипвам, изхвърлям, изтърсвам (от кон, кола и пр.)
    3. ам. sl. откривам, разкривам, издавам, раздрънквам
    come on, SPILL it хайде казвай, изплюй камъчето
    4. мор. избутвам въздуха от платно, преди да го свия
    II. 1. изсипване, изтърсване и пр. (вж. spill)
    2. разг. падане
    III. 1. тънка тресчица/навита хартия (за палене на тещ, лула)
    2. дървена запушалка/тапа
    3. тех. недозаварка, косъмна пукнатина
    * * *
    {spil} v (spilt, spilled {spilt, spild}) 1. разливам (се), ра(2) {spil} n 1. изсипване, изтърсване и пр. (вж. spill1); 2. ра{3} {spil} n 1. тънка тресчица/навита хартия (за палене на тещ,
    * * *
    плисвам; проливам; разливам; разпилявам; разсипвам; изсипвам;
    * * *
    1. come on, spill it хайде казвай, изплюй камъчето 2. i. разливам (се), разсипвам (се), проливам (кръв и пр.) 3. ii. изсипване, изтърсване и пр. (вж. spill) 4. iii. тънка тресчица/навита хартия (за палене на тещ, лула) 5. to spill the beans издавам тайна, раздрънквам, ял съм кокоши крак 6. ам. sl. откривам, разкривам, издавам, раздрънквам 7. дървена запушалка/тапа 8. лисвам, изсипвам, изхвърлям, изтърсвам (от кон, кола и пр.) 9. мор. избутвам въздуха от платно, преди да го свия 10. разг. падане 11. тех. недозаварка, косъмна пукнатина
    * * *
    spill [spil] I. v ( spilt, spilled [spilt, spild]) 1. разливам (се), разсипвам (се); проливам ( кръв); to \spill the beans sl издавам тайна, раздрънквам; to \spill money пилея (прахосвам, пропилявам) пари; 2. събирам, изтърсвам, хвърлям (от кон, кола и пр.); 3. ам. sl изказвам, издрънквам; come on, \spill it out хайде, казвай (не крий); 4. мор. "изгонвам" въздуха от платно, преди да го свия; \spill over разпространявам се, разраствам се, преливам (и прен.); II. n 1. разг. падане, изтърсване, тупване; 2. разливане на течност; разлято; нещо разсипано; III. spill n 1. треска от дърво или ивица хартия за палене на лула; 2. дървена запушалка, тапа; 3. тех. недозаварка; пукнатина.

    English-Bulgarian dictionary > spill

  • 2 bean

    {bi:n}
    I. 1. бобово зърно. бобче
    2. опт. боб. фасул
    3. зърно на кафе/какао и пр
    4. ам. sl. глава, ум, акъл
    5. sl. монета, пара
    be without/not have a BEAN нямам пукната пара
    full of BEANs весел, оживен, въодушевен
    to give someone BEANs ругая/наказвам някого
    old BEANs друже, драги, мой човек (обръщение), like BEANs стремително, бързо, с все сила
    to know BEANs aм. sl нищичко не знам, нямам понятие
    to know how many BEANs make five сведущ съм, с ума си съм, хитрец съм
    II. v удрям по главата с топка
    * * *
    {bi:n} n 1. бобово зърно. бобче: 2. опт. боб. фасул; 3. зьрно на(2) v удрям по главата с топка.
    * * *
    фасул; фасулев; бобче; боб; бобово зърно; зърно;
    * * *
    1. be without/not have a bean нямам пукната пара 2. full of beans весел, оживен, въодушевен 3. i. бобово зърно. бобче 4. ii. v удрям по главата с топка 5. old beans друже, драги, мой човек (обръщение), like beans стремително, бързо, с все сила 6. sl. монета, пара 7. to give someone beans ругая/наказвам някого 8. to know beans aм. sl нищичко не знам, нямам понятие 9. to know how many beans make five сведущ съм, с ума си съм, хитрец съм 10. ам. sl. глава, ум, акъл 11. зърно на кафе/какао и пр 12. опт. боб. фасул
    * * *
    bean [bi:n] I. n 1. бобче, бобово зърно; pl боб, фасул; runner \bean боб, фасул (обикн. растението); \bean-pod бобова шушулка; broad \beans бакла; French ( string) \beans зелен фасул; kidney ( haricot) \beans зрял фасул; 2. бот. зърно (на кафе и пр.); 3. sl глава; прен. мисъл, разум, интелект; full of \beans запален, въодушевен; жив, енергичен; to spill the \beans изтървавам се, изпущам се, раздрънквам се, издавам тайна; to count the \beans правя си тънки сметки, пресмятам печалбата си; I don't care a \bean for пет пари не давам за; никак не ме интересува; like \beans 1) като топъл хляб; 2) силно, здраво, мощно, крепко, с все сила; not to have a \bean нямам пукната пара; not worth a \bean не струва пет пари, не струва лула тютюн; not to know \beans пълен невежа съм, нямам понятие от нищо; to know how many \beans make five не съм вчерашен; печен съм; II. v удрям по главата (обикн. с топка).

    English-Bulgarian dictionary > bean

См. также в других словарях:

  • spill the beans — {v. phr.}, {informal} To tell a secret to someone who is not supposed to know about it. * /John s friends were going to have a surprise party for him, but Tom spilled the beans./ Compare: GIVE AWAY(3), LET THE CAT OUT OF THE BAG, TELL TALES OUT… …   Dictionary of American idioms

  • spill the beans — {v. phr.}, {informal} To tell a secret to someone who is not supposed to know about it. * /John s friends were going to have a surprise party for him, but Tom spilled the beans./ Compare: GIVE AWAY(3), LET THE CAT OUT OF THE BAG, TELL TALES OUT… …   Dictionary of American idioms

  • spill the beans — If you spill the beans, you reveal a secret or confess to something …   The small dictionary of idiomes

  • spill the beans — ► spill the beans informal reveal secret information unintentionally or indiscreetly. Main Entry: ↑spill …   English terms dictionary

  • spill the beans — verb divulge confidential information or secrets Be careful his secretary talks • Syn: ↑let the cat out of the bag, ↑talk, ↑tattle, ↑blab, ↑peach, ↑babble, ↑sing, ↑ …   Useful english dictionary

  • Spill the Beans (EP) — Infobox Album Name = Spill The Beans Type = EP Artist = The Bats Released = 1994 Recorded = Genre = Length = 17:29 Label = Flying Nun Records Producer = The Bats Reviews = Allmusic Rating|3.5|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • spill the beans —    If you spill the beans, you reveal a secret or confess to something.   (Dorking School Dictionary)    ***    If you spill the beans, you reveal a secret or talk about something private.     Come on! Spill the beans! What did he say? …   English Idioms & idiomatic expressions

  • spill the beans — AND spill the works tv. o give away a secret or a surprise. □ There is a surprise party for Heidi on Wednesday. Please don’t spill the beans. □ Paul spilled the beans about Heidi’s party …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • spill the beans — tell a secret, tell others about it, spill your guts    Don t tell Sammy about our plan. He ll spill the beans …   English idioms

  • spill the beans — to let secret information become known. My husband was afraid to spill the beans about the cost of his purchases …   New idioms dictionary

  • spill the beans — tell a secret, inform He promised not to spill the beans about his plans to get married …   Idioms and examples

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»