-
1 speak
[spi:k]past tense - spoke; verb1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) sige; tale2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tale3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tale4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sige5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) holde tale•- speaker- speaking
- spoken
- - spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of* * *[spi:k]past tense - spoke; verb1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) sige; tale2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tale3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tale4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sige5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) holde tale•- speaker- speaking
- spoken
- - spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of -
2 speak one's mind
(to say frankly what one means or thinks: You must allow me to speak my mind.) sige sin mening* * *(to say frankly what one means or thinks: You must allow me to speak my mind.) sige sin mening -
3 speak out
(to say boldly what one thinks: I feel the time has come to speak out.) sige sin mening* * *(to say boldly what one thinks: I feel the time has come to speak out.) sige sin mening -
4 so to say/speak
(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) så at sige* * *(if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) så at sige -
5 lose one's voice
(to be unable to speak eg because of having a cold, sore throat etc: When I had 'flu I lost my voice for three days.) miste stemmen* * *(to be unable to speak eg because of having a cold, sore throat etc: When I had 'flu I lost my voice for three days.) miste stemmen -
6 raise one's voice
(to speak more loudly than normal especially in anger: I don't want to have to raise my voice to you again.) hæve stemmen* * *(to speak more loudly than normal especially in anger: I don't want to have to raise my voice to you again.) hæve stemmen -
7 mind
1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) forstand2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter; holde øje med2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) blive gal; ikke tage sig af3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) passe på4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) lytte til3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) pas på!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind* * *1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) forstand2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter; holde øje med2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) blive gal; ikke tage sig af3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) passe på4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) lytte til3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) pas på!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
8 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben5) (costing nothing: a free gift.) gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) gavmild4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) ligetil; åben5) (costing nothing: a free gift.) gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) fri; ledig7) (not occupied, not in use: Is this table free?) fri; ledig8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) uden2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befri; løslade2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) befri•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) portofri forsendelse- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
9 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) så2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) så2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
10 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) dreje2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) dreje sig; vende sig3) (to change direction: The road turned to the left.) dreje4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) rette mod5) (to go round: They turned the corner.) dreje omkring6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) forvandle; blive til7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) blive; gøre2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) drej; drejning2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) omvikling3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) sidevej4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up* * *[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) dreje2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) dreje sig; vende sig3) (to change direction: The road turned to the left.) dreje4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) rette mod5) (to go round: They turned the corner.) dreje omkring6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) forvandle; blive til7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) blive; gøre2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) drej; drejning2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) omvikling3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) sidevej4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
11 which
[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) hvilken2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) som; der3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) som; hvilket- which is which? - which is which* * *[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) hvilken2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) som; der3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) som; hvilket- which is which? - which is which -
12 articulate
1. verb(to speak or pronounce: The teacher articulated (his words) very carefully.) formulere; velartikulere2. [-lət] adjective(able to express one's thoughts clearly: He's unusually articulate for a three-year-old child.) veltalende- articulateness
- articulation* * *1. verb(to speak or pronounce: The teacher articulated (his words) very carefully.) formulere; velartikulere2. [-lət] adjective(able to express one's thoughts clearly: He's unusually articulate for a three-year-old child.) veltalende- articulateness
- articulation -
13 as if / as though
(in the way one would expect if: He acted as if he were mad; He spoke as though he knew all about our plans; He opened his mouth as if to speak; You look as if you are going to faint.) som om* * *(in the way one would expect if: He acted as if he were mad; He spoke as though he knew all about our plans; He opened his mouth as if to speak; You look as if you are going to faint.) som om -
14 copy
['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopi; efterligning2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) eksemplar3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) stof; materiale2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiere; efterligne- copier- copyright* * *['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopi; efterligning2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) eksemplar3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) stof; materiale2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiere; efterligne- copier- copyright -
15 cue
I [kju:] noun(the last words of another actor's speech etc, serving as a sign to an actor to speak etc: Your cue is `- whatever the vicar says!') stikordII [kju:] noun(a stick which gets thinner towards one end and the point of which is used to strike the ball in playing billiards.) billiardkø; kø* * *I [kju:] noun(the last words of another actor's speech etc, serving as a sign to an actor to speak etc: Your cue is `- whatever the vicar says!') stikordII [kju:] noun(a stick which gets thinner towards one end and the point of which is used to strike the ball in playing billiards.) billiardkø; kø -
16 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smigre2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) forskønne3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) bilde sig ind•- flattery* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smigre2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) forskønne3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) bilde sig ind•- flattery -
17 in private
(with no-one else listening or watching; not in public: May I speak to you in private?) privat; under fire øjne* * *(with no-one else listening or watching; not in public: May I speak to you in private?) privat; under fire øjne -
18 invite
1) (to ask (a person) politely to come (eg to one's house, to a party etc): They have invited us to dinner tomorrow.) invitere; indbyde2) (to ask (a person) politely to do something: He was invited to speak at the meeting.) invitere; indbyde3) (to ask for (another person's suggestions etc): He invited proposals from members of the society.) bede om; opfordre•- inviting* * *1) (to ask (a person) politely to come (eg to one's house, to a party etc): They have invited us to dinner tomorrow.) invitere; indbyde2) (to ask (a person) politely to do something: He was invited to speak at the meeting.) invitere; indbyde3) (to ask for (another person's suggestions etc): He invited proposals from members of the society.) bede om; opfordre•- inviting -
19 pipe
1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) rør; -rør2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pibe3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) fløjte; -fløjte; orgelpibe2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) lede; føre2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) fløjte3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pibe•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pibende- pipeline
- piping hot* * *1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) rør; -rør2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pibe3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) fløjte; -fløjte; orgelpibe2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) lede; føre2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) fløjte3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pibe•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pibende- pipeline
- piping hot -
20 say
[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) sige2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) sige; siges3) (to repeat: The child says her prayers every night.) sige4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) sige2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) have noget at sige- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) sige2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) sige; siges3) (to repeat: The child says her prayers every night.) sige4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) sige2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) have noget at sige- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say
- 1
- 2
См. также в других словарях:
speak with one voice — phrase used for saying that all the members of a group have the same opinion All twelve farmers’ organizations spoke with one voice. Thesaurus: to agree with someone or somethingsynonym Main entry: voice … Useful english dictionary
speak in one's private capacity — speak personally, speak when expressing one s individual opinion … English contemporary dictionary
speak with one voice — to express the same opinion. It is a very rare event when my family speaks with one voice about anything. Usage notes: must refer to two or more people, as in the example … New idioms dictionary
speak with one voice — used for saying that all the members of a group have the same opinion All twelve farmers organizations spoke with one voice … English dictionary
speak in one's cast — interrupt, disrupt someone when speaking … English contemporary dictionary
speak through one's nose — pronounce words with a nasal twang … Useful english dictionary
speak — W1S1 [spi:k] v past tense spoke [spəuk US spouk] past participle spoken [ˈspəukən US ˈspou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in conversation)¦ 2¦(say words)¦ 3¦(language)¦ 4¦(formal speech)¦ 5¦(express ideas/opinions)¦ 6 so to speak 7 speak your mind … Dictionary of contemporary English
speak one's mind — To say plainly what one thinks • • • Main Entry: ↑mind speak one s mind see under ↑mind • • • Main Entry: ↑speak * * * express one s feelings or opinions frankly … Useful english dictionary
one — [ wʌn ] function word *** One can be used in the following ways: as a number: We have only one child. How much does one pound of apples cost? as a determiner: He grew roses on one side of his garden, and vegetables on the other. We ll meet again… … Usage of the words and phrases in modern English
One of Us (canción) — «One Of Us» Sencillo de ABBA del álbum The Visitors Lado A One Of Us Lado B Should I Laugh Or Cry? Publicación 7 de diciembre de 1981 Formato … Wikipedia Español
Speak Mandarin Campaign — The Speak Mandarin Campaign (SMC; zh sp|s=讲华语运动|p=jiǎng huáyǔ yùndòng)is an initiative by the government of Singapore to encourage Singapore s Singaporean Chinese population to speak Mandarin, one of the four official languages of Singapore. The… … Wikipedia