-
101 чмокать, чмокнуть
чмок|ать, чмокнуть -
1. make* a sucking sound;
(губами от удовольствия) smack one`s lips;
(понукая лошадь) chuck;
2. (издавать хлюпающие звуки) squelch;
грязь ~ала под ногами the mud squelched underfoot;
3. (вн.) разг. (звучно целовать) kiss (smb.) ;
~ кого-л. в щёку give* smb. а smacking kiss on the cheek;
~нуть сов. см. чмокать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > чмокать, чмокнуть
-
102 champ
tʃæmp I
1. сущ. чавканье, причмокивание Syn: champing
2. гл.
1) перех. чавкать;
громко жевать;
хрупать A small boy stood scamping gum. ≈ Маленький мальчик стоял, громко причмокивая жвачкой. Syn: munch, smack one's lips, mouth
2., chomp
2) перех. грызть удила Syn: grind
3) неперех. быть в нетерпении;
стремиться начать (делать что-л.)
4) шотл.;
перех. раздавливать, разминать, толочь( толкушкой, пестиком) ;
растаптывать, давить (под ногами) Syn: mash, pound III
2. II сокр. от champion победитель чавканье чавкать;
хрупать, громко жевать грызть (удила) ;
- the horses were *ing their bits лошади грызли удила быть в нетерпении;
- the boys were *ing to start ребята рвались в поход;
- he was *ing with rage он рвал и метал (шотландское) давить, мять( устаревшее) поле;
- * of battle место поединка, турнира;
поле боя поле, фон( вышивки, рисунка) (разговорное) чемпион champ грызть удила ~ чавканье ~ чавкать;
жевать -
103 chaw
tʃɔ:
1. сущ.;
груб.
1) чавканье;
жевание, пережевывание Syn: champing
2) жвачка (обычно прессованный жевательный табак) $$$$ Syn: chew
2. гл.;
груб.
1) чавкать;
жевать, пережевывать( не проглатывая) They've bit off more than they can chaw. ≈ Они откусили больше, чем могли прожевать. Syn: mouth
2., champ
2., smack one's lips, chew
2.
2) бормотать, жевать слова Syn: mumble
2.
3) амер.;
разг. chaw up( грубое) жевание;
чавканье (грубое) жвачка (обыкн. табачная) (грубое) жевать;
чавкать chaw груб. жвачка ~ груб. жевать;
чавкать;
chaw up разбить наголову( врага, противника в игре) ;
разбить вдребезги ~ груб. чавканье ~ груб. жевать;
чавкать;
chaw up разбить наголову( врага, противника в игре) ;
разбить вдребезги -
104 munch
-
105 slurp
-
106 предвкушать удовольствие
General subject: anticipate pleasure from (от чего-л.), smack one's lips, lick chopsУниверсальный русско-английский словарь > предвкушать удовольствие
-
107 saborearse
saborearse algo — (fig) to relish the thought of sth
-
108 अवष्वन् _avaṣvan
अवष्वन् 1 P. To smack (one's lips), make a noise in eating. -
109 плямкати
to champ, to make a noise while eating; to smack one's lips -
110 прицмокувати
= прицмокнути -
111 цмокати
= цмокнути -
112 чавкати
to champ; to munch noisily; to smack one's lips ( під час їжі) -
113 smotshken
(v.) to smack one's lips -
114 a gusta cu plăcere din ceva
to lick / to smack one's lips over smth.Română-Engleză dicționar expresii > a gusta cu plăcere din ceva
-
115 अवष्वन्
-
116 tamshan
v.i. to smack one’s lips; to pretend to taste s.t.; to speak as though s.t. is in the mouth -
117 schmatzen
schmat·zen [ʼʃmatsn̩]vi1) ( geräuschvoll essen) to eat/drink noisily;(mit Genuss \schmatzen) to smack one's lips;musst du beim Essen immer so \schmatzen? do you have to make such a noise when you're eating?;wirst du wohl das laute S\schmatzen sein lassen! would you please stop making that noise!2) ( mit schmatzendem Laut)er küsste sie laut \schmatzend auf die Wange he gave her a smacker [or loud kiss] on the cheek -
118 причмокнуть
-
119 чавкнуть
-
120 ciap|ać2
impf (ciapię) vi pot. 1. (iść powoli) (po błocie) to squelch; (po wodzie, roztopionym śniegu) to slosh pot. 2. (jeść głośno) to eat noisily, to smack one’s lips- przestań tak ciapać przy jedzeniu stop making so much noise when you eatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciap|ać2
См. также в других словарях:
smack one's lips — To bring the lips together and part them with a smacking noise, as an indication of relish • • • Main Entry: ↑lip … Useful english dictionary
smack one's lips — lick one s lips … English contemporary dictionary
smack one's lips — {v. phr.} To reveal an appetite for; show enjoyment of. * /Eleanor smacked her lips over the dessert of strawberries and whipped cream./ … Dictionary of American idioms
smack one's lips — {v. phr.} To reveal an appetite for; show enjoyment of. * /Eleanor smacked her lips over the dessert of strawberries and whipped cream./ … Dictionary of American idioms
smack\ one's\ lips — v. phr. To reveal an appetite for; show enjoyment of. Eleanor smacked her lips over the dessert of strawberries and whipped cream … Словарь американских идиом
smack one's lips — verb To indicate ones current or anticipated pleasure, as derived from food. See Also: lip smacking, lip smackingly … Wiktionary
smack/lick one's lips — To say that a person is smacking or licking their lips means that they are showing that they are excited about something and are eager for it to happen. They were smacking their lips at the idea of the money they were going to make … English Idioms & idiomatic expressions
lick one's lips — To look forward, or (archaic) to recall, with pleasure • • • Main Entry: ↑lick * * * I lick one s lips (or chops) look forward to something with eager anticipation II lick (or smack) one s lips look forward to something with relish; show one s… … Useful english dictionary
smack or lick one's lips — idi to indicate one s keen enjoyment or anticipation … From formal English to slang
smack — Ⅰ. smack [1] ► NOUN 1) a sharp blow given with the palm of the hand. 2) a loud, sharp sound made by such a blow. 3) a loud kiss. ► VERB 1) hit with a smack. 2) smash, drive, or put forcefully into or o … English terms dictionary
smack — smack1 noun 1》 a sharp blow or slap, typically one given with the palm of the hand. ↘a loud, sharp sound made by or as by such a blow. 2》 a loud kiss. verb 1》 hit with a smack. 2》 smash, drive, or put forcefully into or on to something. 3》… … English new terms dictionary