Перевод: с польского на русский

с русского на польский

to+samo

  • 1 samo przez się

    само́ собо́й (разуме́ется)

    Słownik polsko-rosyjski > samo przez się

  • 2 samo-

    samoczynny самодействующий, автоматический; samokształcenie самообразование
    * * *
    само-, авто-

    samoczynny — самоде́йствующий, автомати́ческий

    samokształcenie — самообразова́ние

    Słownik polsko-rosyjski > samo-

  • 3 samo-referencja

    • self-reference

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > samo-referencja

  • 4 samo-zapisujący

    • self-recording

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > samo-zapisujący

  • 5 coś mówi samo za siebie

    что́-л. говори́т само́ за себя́

    Słownik polsko-rosyjski > coś mówi samo za siebie

  • 6 ([lang name=Polish]to) rozumie się samo przez się

    разг. (э́то) само́ собо́й разуме́ется

    Słownik polsko-rosyjski > ([lang name=Polish]to) rozumie się samo przez się

  • 7 trafić samo okienko

    = trafić w okienko

    Słownik polsko-rosyjski > trafić samo okienko

  • 8 tyle samo

    сто́лько же

    Słownik polsko-rosyjski > tyle samo

  • 9 w kółko to samo

    одно́ и то́ же

    Słownik polsko-rosyjski > w kółko to samo

  • 10 równie

    нареч.
    • как
    • равно
    * * *
    так же; равно, столь же;

    \równie dobrze так же хорошо

    + tak samo;

    tyle samo
    * * *
    та́к же; равно́, сто́ль же

    równie dobrze — та́к же хорошо́

    Syn:
    tak samo, tyle samo

    Słownik polsko-rosyjski > równie

  • 11 kółko

    сущ.
    • банда
    • клика
    • колесо
    • колечко
    • кольцо
    • круг
    • кружок
    • область
    • обруч
    • окружность
    • перстень
    • ролик
    • сфера
    * * *
    kół|ko
    ☼, мн. Р. \kółkoek 1. кольцо, колечко;

    \kółko na klucze (do kluczy) кольцо для ключей;

    2. кружок ♂; круг ♂;

    w \kółkoku rodzinnym в семейном кругу;

    3. \kółkoka мн. спорт. кольца;
    4. разг. (kierownica) баранка ž; 5. кружок ♂;

    \kółko rolnicze сельскохозяйственный кружок; ● w \kółko to samo одно и то же; cztery \kółkoka разг. автомобиль, машина

    * * *
    с, мн Р kółek
    1) кольцо́, коле́чко

    kółko na klucze (do kluczy) — кольцо́ для ключе́й

    2) кружо́к m; круг m

    w kółku rodzinnym — в семе́йном кругу́

    3) kółka мн, спорт. ко́льца
    4) разг. ( kierownica) бара́нка ż
    5) кружо́к m

    kółko rolnicze — сельскохозя́йственный кружо́к

    - cztery kółka

    Słownik polsko-rosyjski > kółko

  • 12 mówić

    глаг.
    • беседовать
    • высказывать
    • выступать
    • гласить
    • говорить
    • заговорить
    • злословить
    • молвить
    • наговаривать
    • обсуждать
    • поговаривать
    • поговорить
    • потолковать
    • проговорить
    • разговаривать
    • сказать
    • сказываться
    * * *
    mówi|ć
    mów, \mówićony несов. говорить;

    \mówić po polsku говорить по-польски (на польском языке); \mówić szeptem, głośno говорить шёпотом, вслух (громко);

    dobrze, źle \mówić o kimś хороню, плохо говорить (отзываться) о ком-л.;

    ● \mówić na wiatr бросать слова на ветер;

    coś mówi samo za siebie что-л. говорит само за себя;

    prawdę \mówićąc сказать по правде; krótko \mówićąc коротко (короче) говоря; \mówićąc szczerze (otwarcie) откровенно говоря; inaczej \mówićąc иначе говоря; \mówićąc między nami между нами говоря;

    nie \mówićąc (już) о..., cóż dopiero \mówić о... не говоря (уже) о...;

    dobrze, łatwo ci (wam itp.) \mówić тебе (вам etc.) хорошо, легко говорить; szkoda \mówić нечего и говорить; nie ma o czym \mówić не о чем говорить; со pan mówi? что вы говорите?

    * * *
    mów, mówiony несов.
    говори́ть

    mówić po polsku — говори́ть по-по́льски (на по́льском языке́)

    mówić szeptem, głośno — говори́ть шёпотом, вслух (гро́мко)

    dobrze, źle mówić o kimś — хорошо́, пло́хо говори́ть (отзыва́ться) о ко́м-л.

    - coś mówi samo za siebie - mówiąc szczerze
    - mówiąc otwarcie
    - inaczej mówiąc
    - mówiąc między nami
    - nie mówiąc o…
    - nie już o…
    - nie cóż dopiero mówić o…
    - dobrze, łatwo ci mówić
    - szkoda mówić
    - nie ma o czym mówić
    - co pan mówi?

    Słownik polsko-rosyjski > mówić

  • 13 okienko

    сущ.
    • окно
    • окошко
    * * *
    okien|ko
    ☼, мн. Р. \okienkoek 1. окошко;
    2. разг. (luka między wykładami itp.) окно (между лекциями etc.);

    ● trafić w (samo) \okienko спорт. попасть в девятку (в игре в футбол)

    * * *
    с, мн Р okienek
    1) око́шко
    2) разг. (luka między wykładami itp.) окно́ (между лекциями и т. п.)
    - trafić samo okienko

    Słownik polsko-rosyjski > okienko

  • 14 podobnie

    нареч.
    • также
    • тоже
    * * *
    1. так же, подобным образом;
    2. в сочет, с прил. такой же, столь же;

    \podobnie mały такой же маленький;

    ● \podobnie jak подобно тому, как; равно как n
    +

    1. w podobny sposób 2. tak samo

    * * *
    1) та́к же, подо́бным о́бразом
    2) в сочет. с прил. тако́й же, сто́ль же

    podobnie mały — тако́й же ма́ленький

    Syn:
    w podobny sposób 1), tak samo 2)

    Słownik polsko-rosyjski > podobnie

  • 15 sam

    прил.
    • единичный
    • единственный
    • единый
    • одинокий
    • одиночный
    * * *

    %1 ♂, Р. \samu разг. универсам, магазин самообслуживания

    + sklep samoobsługowy

    \samо się nie zrobi само не сделается;

    2. (jeden) один;

    w \samej koszuli в одной рубашке; na \sam widok при одном виде; \sam jak palec один как перст; ● ten \sam тот же; \sam na \sam с глазу на глаз, один на один; w \sam czas, w \samą porę как раз вовремя; przejść \samego siebie превзойти самого себя; \samо przez się само собой (разумеется); tym \samym следовательно

    * * *
    I = SAM; м, P samu разг.
    универса́м, магази́н самообслу́живания
    Syn:
    II sami

    samo się nie zrobi — само́ не сде́лается

    2) ( jeden) оди́н

    w samej koszuli — в одно́й руба́шке

    na sam widok — при одно́м ви́де

    sam jak palec — оди́н как перст

    - sam na sam
    - w sam czas
    - w samą porę
    - przejść samego siebie
    - samo przez się
    - tym samym

    Słownik polsko-rosyjski > sam

  • 16 się

    кр. ф. В возвр. мест. 1. \sięся, себя;
    uczyć się учиться; czuć się а) чувствоваться; б) чувствовать себя; 2. друг друга; kochać się любить друг друга;

    ● samo przez \się само собой (разумеется)

    * * *
    кр. ф. В возвр. мест.
    1) -ся, себя́

    uczyć się — учи́ться

    czuć się — 1) чу́вствоваться; 2) чу́вствовать себя́

    2) друг дру́га

    kochać się — люби́ть друг дру́га

    Słownik polsko-rosyjski > się

  • 17 tyle

    нареч.
    • столь
    • так
    * * *
    tyl|e
    \tyleu столько;

    dwa razy \tyle, drugie \tyle вдвое больше; ● \tyle со nic почти ничего;

    \tyle, że... с той разницей, что...;
    nie \tyle..., ile... не столько..., сколько...; о \tyle, о ile постольку, поскольку;

    \tyle samo столько же; \tyle wie, со zje погов. разг. он столько знает, сколько я забыл; он ничего не знает (не смыслит)

    * * *
    сто́лько

    dwa razy tyle, drugie tyle — вдво́е бо́льше

    - tyle, że...
    - nie tyle..., ile...
    - o tyle, o ile
    - tyle samo
    - tyle wie, co zje

    Słownik polsko-rosyjski > tyle

  • 18 wciąż

    нареч.
    • всегда
    • еще
    • по-прежнему
    • постоянно
    * * *
    всё (время);

    \wciąż to samo всё то же; всё одно и то же; jest \wciąż zajęty он всё время занят; stale i \wciąż разг. всё время, постоянно

    + nieustannie, ustawicznie

    * * *
    всё (вре́мя)

    wciąż to samo — всё то́ же; всё одно́ и то́ же

    jest wciąż zajęty — он всё вре́мя за́нят

    stale i wciążразг. всё вре́мя, постоя́нно

    Syn:
    nieustannie, ustawicznie

    Słownik polsko-rosyjski > wciąż

  • 19 wprzód

    нареч.
    • прежде
    • ранее
    * * *
    книжн. прежде, сперва;

    \wprzód odpocznę сперва отдохну; to samo, со (i) \wprzód то же, что и раньше

    + najpierw, naprzód, przedtem

    * * *
    книжн.
    пре́жде, сперва́

    wprzód odpocznę — сперва́ отдохну́

    to samo, co (i) wprzód — то́ же, что и ра́ньше

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wprzód

  • 20 rozumieć się

    несов.
    1) понима́ть друг дру́га
    2) na czym разг. разбира́ться, знать толк в чём
    - rozumie się
    - rozumie się samo przez się
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozumieć się

См. также в других словарях:

  • Samo — (* um 600; † um 658/9) war ein aus dem Frankenreich stammender Kaufmann und der erste namentlich bekannte Herrscher eines slawischen Reiches. Um 623/624 gründete er das in Ostmitteleuropa gelegene Reich des Samo, dessen Schicksal nach seinem Tod… …   Deutsch Wikipedia

  • Sámo — Samo († um 660) war ein aus dem Frankenreich stammender Kaufmann (und/oder Diplomat) und der erste namentlich bekannte Herrscher eines slawischen Bevölkerungsverbandes. Um 623/624 gründete er das in Ostmitteleuropa gelegene sogenannte Reich des… …   Deutsch Wikipedia

  • Samo — (died 658) was a Frankish merchant from the Senonian country ( Senonago ), probably modern Sens, France. [Fredegar says that Samo [was] a Frank by birth [or nation] from the Senon [ag] ian province. ] He was the first ruler of the Slavs (623… …   Wikipedia

  • samo — sȁmo [b] (II)[/b] vezn. DEFINICIJA označava 1. suprotnost ili izuzimanje [što volovi muču, samo nek kola ne škripe, posl.]; ali 2. ograničenu namjeru [govorim samo da govorim]; tek, tek da 3. pretpostavku oprečnog ishoda [ti učiš, samo da ne bude …   Hrvatski jezični portal

  • samo — sȁmo [b] (I)[/b] čest. DEFINICIJA 1. jedino, isključivo [samo razgovaraju] 2. ne više nego, tȅk [samo korak do propasti] 3. povezuje prethodno izgovoren ili zamišljen tekst s onim što slijedi [samo, ipak sam zabrinut] 4. malo prema očekivanju, ob …   Hrvatski jezični portal

  • Samo de Boheme — Samo de Bohême Pour les articles homonymes, voir Samo. Sámo, un Franc, fut roi de Bohême des environs de 623 à 658. Le règne de Sámo est un moment identifié comme fondateur dans l Histoire de la Bohème et dans l Histoire de la Slovaquie. Il reste …   Wikipédia en Français

  • Samo de bohême — Pour les articles homonymes, voir Samo. Sámo, un Franc, fut roi de Bohême des environs de 623 à 658. Le règne de Sámo est un moment identifié comme fondateur dans l Histoire de la Bohème et dans l Histoire de la Slovaquie. Il reste toutefois… …   Wikipédia en Français

  • Samo — Saltar a navegación, búsqueda Rey Samo Rey Samo ( † 658 ), es el primer gobernante eslavo del que se conoce el nombre. Samo reinó desde el año 623 hasta el año 658. Y estableció uno de los primeros estados eslavos de los que se tengan registros… …   Wikipedia Español

  • Samo (Italie) — Samo Administration Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • Samo (Begriffsklärung) — Samo bezeichnet: Samo, einen slawischen Herrscher Sanan, eine Ethnie in Burkina Faso Samo (Kalabrien), ein Ort in italienischen Provinz Reggio Calabria Die Abkürzung Samo steht für: Saltatio Mortis, eine Mittelalterband SAMO steht für: Somali… …   Deutsch Wikipedia

  • Samo Gostisa — Samo Gostiša Nation  Jugoslawien …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»