-
1 resolve
[rə'zolv]1) (to make a firm decision (to do something): I've resolved to stop smoking.) αποφασίζω, παίρνω απόφαση2) (to pass (a resolution): It was resolved that women should be allowed to join the society.) αποφασίζω3) (to take away (a doubt, fear etc) or produce an answer to (a problem, difficulty etc).) διαλύω, λύνω -
2 Resolve
v. trans.Solve: P. and V. λύειν.Determine (with infin.): P. and V. βουλεύειν, ἐννοεῖν, νοεῖν, γιγνώσκειν, P. γνώμην ποιεῖσθαι, Ar. and P. διανοεῖσθαι, ἐπινοεῖν.I have resolved (with infin.): P. and V. δοκεῖ μοι, δέδοκταί μοι.The Senate resolved: Ar. and P. ἔδοξε τῇ βουλῇ.——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Resolve
-
3 resolve
1) αποφασίζω2) διευθετώ3) λύνω -
4 resolution
[rezə'lu:ʃən] 1. noun1) (a firm decision (to do something): He made a resolution to get up early.) απόφαση2) (an opinion or decision formally expressed by a group of people, eg at a public meeting: The meeting passed a resolution in favour of allowing women to join the society.) απόφαση3) (resoluteness.) αποφασιστικότητα4) (the act of resolving (a problem etc).) λύση•- resolute- resolutely
- resoluteness
- resolve 2. noun1) (determination to do what one has decided to do: He showed great resolve.) αποφασιστικότητα2) (a firm decision: It is his resolve to become a director of this firm.) (αμετακίνητη) απόφαση•- resolved -
5 Will
subs.Volition: P. and V. βούλησις, ἡ, P. βούλημα, τό.Purpose: P. and V. γνώμη, ἡ, βούλευμα, τό, ἔννοια, ἡ, ἐπίνοια, ἡ, ἀξίωμα, τό, Ar. and P. διάνοια, ἡ, V. φρόνησις, ἡ, γνῶμα, τό.Testament: Ar. and P. διαθήκη, ἡ, P. διάθεσις, ἡ.Make a will: P. διατίθεσθαι.Dispose of by will: P. διατίθεσθαι (acc.).Good will: P. and V. εὔνοια, ἡ, εὐμένεια, ἡ; see good will.Envy: P. and V. φθόνος, ὁ.It is my will: P. and V. δοκεῖ μοι, δέδοκται μοι.——————v. trans.Dispose of by will: P. διατίθεσθαι (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Will
-
6 Analyse
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Analyse
-
7 Decide
v. trans.P. and V. δικάζειν; διαγιγνώσκειν, κρίνειν, διαιρεῖν, γιγνώσκειν, Ar. and P. διακρίνειν, V. διειδέναι.Arbitrate on: P. and V. βραβεύειν (acc.) (Eur., Hel. 996), P. διαιτᾶν (acc.).Determine, fix: P. and V. ὁρίζειν, διορίζειν.Come to a decision: P. ἐπιγιγνώσκειν (absol.).Resolve (with infin. following): P. and V. βουλεύειν, ἐννοεῖν, νοεῖν, P. γνώμην ποιεῖσθαι, Ar. and P. διανοεῖσθαι, ἐπινοεῖν (all with infin.).It is decided: P. and V. δέδοκται, δεδογμένον (ἐστί) (both with infin.).Be speedily decided ( of a battle): P. ταχεῖαν τὴν κρίσιν ἔχειν (Thuc. 1, 23).Easy to decide, adj.: V. εὔκριτος.Hard to decide: P. and V. δύσκριτος (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Decide
-
8 Decision
subs.Resolve, purpose: P. and V. γνώμη, ἡ, βούλευμα, τό, βουλή, ἡ, V. γνῶμα, τό; see Determination.Decree: P. and V. ψήφισμα, τό, P. δόγμα, τό, διαγνώμη, ἡ.Finding, sentence: P. ἀπόφασις, ἡ.Give a decision against (in an arbitration): P. καταδιαιτᾶν (gen. or absol.).Give a decision in favour of: P. ἀποδιαιτᾶν (gen.).Come to a decision: P. διαψηφίζεσθαι; see Decide.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Decision
-
9 Determination
subs.Resolve: P. and V. γνώμη, ἡ, βουλή, ἡ, βούλευμα, τό, V. γνῶμα, τό, φρόνησις, ἡ, Ar. and P. διάνοια, ἡ.Judgment: P. and V. κρίσις, ἡ, P. διάκρισις, ἡ, διάγνωσις, ἡ.Obstinacy: P. αὐθάδεια, ἡ, σκληρότης, ἡ, Ar. and V. αὐθαδία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Determination
-
10 Determine
v. trans.Decide: P. and V. δικάζειν, διαγιγνώσκειν, κρίνειν, διαιρεῖν, γιγνώσκειν, Ar. and P. διακρίνειν, V. διειδέναι.Arbitrate on: P. and V. βραβεύειν (acc.) (Eur., Hel. 996).Fix: P. and V. ὁρίζειν, διορίζειν.Appoint: P. and V. τάσσειν, προστάσσειν.Determine beforehand: V. προτάσσειν.V. intrans. Resolve (with infin.); P. and V. βουλεύειν, ἐννοεῖν, νοεῖν, P. γνώμην ποιεῖσθαι, Ar. and P. διανοεῖσθαι, ἐπινοεῖν.I have determined: P. and V. δοκεῖ μοι, δέδοκταί μοι, δεδογμένον (ἐστί) μοι (all with infin.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Determine
-
11 Good
adj.Pious: P. and V. εὐσεβής, θεοσεβής, ὅσιος.Serviceable: P. and V. σύμφορος, χρήσιμος, πρόσφορος, Ar. and P. ὠφέλιμος, V. ὀνήσιμος, Ar. and V. ὠφελήσιμος.Be good ( serviceable): P. and V. συμφέρειν, ὠφελεῖν, Ar. and P. προὔργου εἶναι, V. ἀρήγειν; see be of use under use.Good at speaking: P. and V. δεινὸς λέγειν.Considerable in amount, etc.: P. and V. μέτριος.So far so good: see under Far.Be any good, v.; see Avail.Do good to: see Benefit.Make good, confirm, v. trans.: P. βεβαιοῦν.Prove: P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.Accomplish: see Accomplish.For good and all: see for ever under ever.Resolve to have uttered for good and all the words you spoke concerning this woman: V. βούλου λόγους οὓς εἶπας εἰς τήνδʼ ἐμπέδως εἰρηκέναι (Soph., Trach. 486).——————subs.Gain, profit: P. and V. κέρδος, τό.I have tried all means and done no good: V. εἰς πᾶν ἀφῖγμαι κουδὲν εἴργασμαι πλέον (Eur., Hipp. 284).What good is this to me? V. καὶ τί μοι πλέον τόδε; (Eur., Ion. 1255).What good will it be to the dead? P. τί ἔσται πλέον τῷ γε ἀποθανόντι; (Ant. 140).The good ( in philosophical sense): P. τἀγαθόν, ἰδέα τἀγαθοῦ, ἡ.——————interj.P. and V. εἶεν.Bravo: Ar. and P. εὖγε.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Good
-
12 Mind
subs.Intellectual principle: P. and V. νοῦς, ὁ.Thought, intelligence: P. and V. γνώμη, ἡ, Ar. and P. διάνοια, ἡ, Ar. and V. φρήν, ἡ, or pl. (rare P.).Memory: P. and V. μνήμη, ἡ, μνεία, ἡ.Intention, purpose: P. and V. γνώμη, ἡ, ἀξίωμα, τό, βούλευμα, τό, ἔννοια, ἡ, ἐπίνοια, ἡ, Ar. and P. διάνοια, ἡ, V. φρόνησις, ἡ.Bear in mind, remember, v. trans.: P. and V. μνησθῆναι ( 1st aor. pass. of μιμνήσκειν) (acc. or gen.); see Remember, Heed.Change one's mind: see under Change.Put in mind: see Remind.——————v. trans.Look after: Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι, P. and V. ἐπιστρέφεσθαι (gen.), φροντίζειν (gen.), τημελεῖν (acc. or gen.) (Plat. but rare P.), κήδεσθαι (gen.) (also Ar. but rare P.), V. μέλεσθαι (gen.).Attend to: P. and V. θεραπεύειν (acc.), V. κηδεύειν (acc.).Mind (flocks, etc.): P. and V. νέμειν (Eur., Cycl. 28), ποιμαίνειν, P. νομεύειν, V. προσνέμειν (Eur., Cycl. 36), φέρβειν, ἐπιστατεῖν (dat.).Beware of: P. and V. φυλάσσεσθαι (acc.), εὐλαβεῖσθαι (acc.), ἐξευλαβεῖσθαι (acc.), P. διευλαβεῖσθαι (acc.), V. φρουρεῖσθαι (acc.).Dislike: see Dislike.Heed, notice: Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.), P. and V. νοῦν ἔχειν πρός (acc. or dat.); see Heed.Be angry at: Ar. and P. ἀγανακτεῖν (dat.), P. χαλεπῶς φέρειν (acc.), P. and ἄχθεσθαι (dat.), V. δυσφορεῖν (dat.), πικρῶς φέρειν (acc.).Mind them not and pay no heed: V. ἀλλʼ ἀμελίᾳ δὸς αὐτὰ καὶ φαύλως φέρε (Eur., I.A. 850).Mind one's own business: P. τὰ αὑτοῦ πράσσειν.Yourself mind what is your own affair: Ar. ἀλλʼ αὐτὸς ὅ γε σόν ἐστιν οἰκείως φέρε (Thesm. 197).I do not mind: P. and V. οὔ μοι μέλει.Never mind: Ar. μὴ μελέτω σοι.Forbear and mind not: V. ἔασον μηδέ σοι μελησάτω (Æsch., P.V. 332).Mind you play the man: V. ὅπως ἀνὴρ ἔσει (Eur., Cycl. 595; c. f. also Æsch., P.V. 68; Eur., I.T. 321), same construction in Ar. and P.Take care that: P. and V. φροντίζειν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.), P. ἐπιμέλεσθαι ὅπως (aor. subj. or fut. indic.), Ar. and P. τηρεῖν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.).Mind that you yourself suffer no harm by your going: V. πάπταινε δʼ αὐτὸς μή τι πημανθῆς ὁδῷ (Æsch., P.V. 334).Beware that: see Beware.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mind
-
13 Reap
v. trans.P. and V. θερίζειν,V. ἐξαμᾶν, P. ἐκθερίζειν.Reap the fruits of ( as reward): P. and V. καρποῦσθαι, ἐκκαρποῦσθαι (Thuc. 5, 28), ἀπολαύειν (gen.), V. ἐπαυρέσθαι (gen.) ( 2nd aor. mid. of ἐπαυρίσκειν), καρπίζεσθαι (Eur., Hipp. 432).You have reaped the fruits of his complaisance: P. τῆς φιλανθρωπίας τοὺς καρπούς κεκόμισθε (Dem. 304).Reap a harvest: καρπὸν θερίζειν (Plat., Phaedr. 260D), Ar. ἀμᾶν θέρος, V. ἐξαμᾶν θέρος, ἀμᾶσθαι θέρος.That Greece may prosper and ye may reap the fruits of your resolve: V. ὡς ἂν ἡ μὲν Ἑλλὰς εὐτυχῇ ὑμεῖς δʼ ἔχηθʼ ὁμοῖα τοῖς βουλεύμασιν (Eur., Hec. 330).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reap
-
14 Resolution
subs.Breaking up: P. διάλυσις, ἡ.Persistence: P. καρτερία, ἡ, καρτέρησις, ἡ.Decree of the people: P. and V. ψῆφος, ἡ, ψήφισμα, τό.Generally: P. δόγμα, τό.Resolution of the Senate: P. προβούλευμα, τὸ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Resolution
См. также в других словарях:
resolve — re‧solve [rɪˈzɒlv ǁ rɪˈzɑːlv, rɪˈzɒːlv] verb 1. [transitive] to find a satisfactory way of settling a disagreement, dispute etc: • Most pension disputes will be resolved within a year. 2. [intransitive] to make an official decision, especially by … Financial and business terms
Resolve (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Resolve» Sencillo de Foo Fighters del álbum In Your Honor Publicación 22 de noviembre de 2005 Formato CD y vinilo de 7 … Wikipedia Español
Resolve — Re*solve (r?*z?lv ), v. t. [imp. & p. p. {Resolved} ( z?lvd ); p. pr. & vb. n. {Resolving}.] [L. resolvere, resolutum, to untie, loosen, relax, enfeeble; pref. re re + solvere to loosen, dissolve: cf. F. r[ e]soudare to resolve. See {Solve}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Resolve — may refer to:*Resolution (music) *Resolve (song), by the Foo Fighters *Resolve (album) by Lagwagon *RESOLVE, a dispute resolution related non profit group *Operation Vigilant Resolve, a U.S. military operation that took place in Fallujah, Iraq… … Wikipedia
Resolve — Saltar a navegación, búsqueda Resolve Álbum de Lagwagon Publicación 1 de noviembre de 2005 Grabación 2005, en Motor Studios, San Francisco … Wikipedia Español
resolve — re·solve 1 /ri zälv/ vb re·solved, re·solv·ing vt 1: to deal with successfully: clear up resolve a dispute 2 a: to declare or decide by formal resolution and vote b: to change by resolution or formal vote … Law dictionary
Resolve — Re*solve (r? z?lv ), v. i. [The sense to be convinced, to determine comes from the idea of loosening, breaking up into parts, analyzing, hence, determining.] [1913 Webster] 1. To be separated into its component parts or distinct principles; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Resolve — Re*solve , n. 1. The act of resolving or making clear; resolution; solution. To give a full resolve of that which is so much controverted. Milton. [1913 Webster] 2. That which has been resolved on or determined; decisive conclusion; fixed… … The Collaborative International Dictionary of English
resolve — [ri zälv′, rizôlv′] vt. resolved, resolving [ME resolven < L resolvere: see RE & SOLVE] 1. to break up into separate, constituent elements or parts; analyze 2. to change or transform: used reflexively [a discussion that resolved itself into an … English World dictionary
RESOLVE — is a Washington, D.C. based non profit group dedicated to dispute resolution of public policy related topics. They will help interested parties reach consensus on difficult issues in a results oriented process.External links*… … Wikipedia
resolve — [n] decision, determination boldness, conclusion, courage, decidedness, design, earnestness, firmness, fixed purpose, intention, objective, project, purpose, purposefulness, purposiveness, resoluteness, resolution, steadfastness, undertaking,… … New thesaurus