Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+reprieve

  • 1 reprieve

    1. begnadigen;
    2. Vollstreckungsaufschub gewähren

    English-german law dictionary > reprieve

  • 2 reprieve

    1. transitive verb

    reprieve somebody(postpone execution) jemandem Strafaufschub gewähren; (remit execution) jemanden begnadigen; (fig.) verschonen

    2. noun
    Strafaufschub, der (of für); Begnadigung, die; (fig.) Gnadenfrist, die
    * * *
    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) begnadigen
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) die Begnadigung
    * * *
    re·prieve
    [rɪˈpri:v]
    I. vt
    to \reprieve sb jdn begnadigen; LAW jdm [Straf]vollstreckungsaufschub m gewähren; ( fig)
    to \reprieve sb/sth jdn/etw verschonen
    the government has \reprieved the hospitals threatened with closure die Regierung hat die von der Schließung bedrohten Krankenhäuser [noch einmal] verschont
    II. n
    1. LAW (official order) Begnadigung f
    to be granted [or given] a \reprieve begnadigt werden
    2. LAW (delay of punishment) [Straf]vollstreckungsaufschub m
    3. ( fig: respite) Gnadenfrist f fig, Schonfrist f fig
    * * *
    [rɪ'priːv]
    1. n (JUR)
    Begnadigung f; (= postponement) Strafaufschub m; (fig) Gnadenfrist f
    2. vt

    he was reprieved (Jur)er wurde begnadigt

    the building/firm has been reprieved for a while — das Gebäude/die Firma ist vorerst noch einmal verschont geblieben

    * * *
    reprieve [rıˈpriːv]
    A v/t
    1. JUR jemandem Strafaufschub gewähren, jemandes Urteilsvollstreckung aussetzen
    2. JUR jemandem eine Gnadenfrist gewähren (auch fig), jemanden begnadigen
    3. fig
    a) jemandem eine Atempause gönnen
    b) (vorübergehend) retten ( from vor dat)
    B s
    1. JUR
    a) Begnadigung f
    b) (Straf-, Vollstreckungs-)Aufschub m
    2. fig
    a) Aufschub m
    b) Gnadenfrist f, Atempause f
    3. (vorübergehende) Rettung
    * * *
    1. transitive verb

    reprieve somebody (postpone execution) jemandem Strafaufschub gewähren; (remit execution) jemanden begnadigen; (fig.) verschonen

    2. noun
    Strafaufschub, der (of für); Begnadigung, die; (fig.) Gnadenfrist, die
    * * *
    n.
    Gnadenfrist f.

    English-german dictionary > reprieve

  • 3 reprieve

    re·prieve [rɪʼpri:v] vt
    to \reprieve sb jdn begnadigen; ( fig)
    to \reprieve sb/ sth jdn/etw verschonen;
    the government has \reprieved the hospitals threatened with closure die Regierung hat die von der Schließung bedrohten Krankenhäuser [noch einmal] verschont n
    1) law ( official order) Begnadigung f;
    to be granted [or given] a \reprieve begnadigt werden;
    2) (fig: respite) Gnadenfrist f ( fig), Schonfrist f ( fig)

    English-German students dictionary > reprieve

  • 4 respite

    noun
    1) (delay) Aufschub, der
    2) (interval of relief) Ruhepause, die

    without respiteohne Pause od. Unterbrechung

    * * *
    (a pause or rest.) die Frist,die Pause
    * * *
    res·pite
    [ˈrespaɪt, AM -pɪt]
    n no pl ( form)
    1. (pause) Unterbrechung f, Pause f
    the injection provided only a temporary \respite from the pain die Spritze befreite nur vorübergehend von den Schmerzen
    without \respite pausenlos, ohne Pause
    2. (delay) Aufschub m
    * * *
    ['respaɪt]
    n
    1) (= rest) Ruhepause f (from von); (= easing off) Nachlassen nt
    2) (= reprieve) Aufschub m
    * * *
    respite [ˈrespaıt; ˈrespıt]
    A s
    1. Frist f, (Zahlungs)Aufschub m, Stundung f:
    days of respite WIRTSCH Respekttage
    2. JUR
    a) Aussetzung f des Vollzugs (der Todesstrafe)
    b) Strafaufschub m
    3. (Atem-, Ruhe)Pause f:
    without (a) respite unablässig, ohne Unterlass
    B v/t
    1. auf-, verschieben
    2. jemandem Aufschub gewähren, eine Frist einräumen
    3. JUR die Vollstreckung des Urteils an jemandem aufschieben
    4. jemandem Erleichterung verschaffen, Schmerzen etc lindern
    * * *
    noun
    1) (delay) Aufschub, der
    2) (interval of relief) Ruhepause, die

    without respiteohne Pause od. Unterbrechung

    * * *
    n.
    Aufschub -¨e m.
    Pause -n f.

    English-german dictionary > respite

  • 5 haladék

    (DE) Fristung {e}; (EN) deferment; moratoria; moratorium; moratorium, moratoria; reprieve; respite

    Magyar-német-angol szótár > haladék

  • 6 pihenő

    (DE) Gnadenfrist; Rast {e}; Ruhepause; Verschnaufpause {e}; (EN) at rest; bait; breather; breathing space; easy; halt; lay-off; leisure; relaxation; reprieve; respite; resting; siesta; stage; stand-easy

    Magyar-német-angol szótár > pihenő

См. также в других словарях:

  • Reprieve (organisation) — Contexte général Fiche d’identité …   Wikipédia en Français

  • Reprieve (organisation) — Reprieve is the name of a number of not for profit organizations around the world which work against the death penalty, with a particular focus on legal support for those facing the death penalty. There are Reprieve organizations in the UK, the… …   Wikipedia

  • Reprieve (организация) — Reprieve (рус. «отсрочка») международная правозащитная организация, которая действует с целью добиться отмены смертной казни, а также оказывать правовую поддержку тем, кому грозит смертная казнь. Отделения организации есть в Великобритании, США,… …   Википедия

  • reprieve — I noun day of grace, deferment, delay, delay in execution, delay in punishment, dispensation, interval of ease, moratorium, pause, postponement, postponement of penalty, quittance, respite, respite from impending punishment, stay, stay of… …   Law dictionary

  • Reprieve — Re*prieve (r? pr?v ), n. 1. A temporary suspension of the execution of a sentence, especially of a sentence of death. [1913 Webster] The morning Sir John Hotham was to die, a reprieve was sent to suspend the execution for three days. Clarendon.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reprieve — Re*prieve (r? pr?v ), v. t. [imp. & p. p. {Reprieved} ( pr?vd ); p. pr. & vb. n. {Reprieving}.] [OE. repreven to reject, disallow, OF. reprover to blame, reproach, condemn (pres. il reprueve), F. r[ e]prouver to disapprove, fr. L. reprobare to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reprieve — [n] relief of blame, responsibility abatement, abeyance, absolution, acquittal, alleviation, amnesty, anchor*, clearance, clemency, commute, deferment, freeing, let up*, lifeboat*, lifesaver*, mitigation, palliation, pardon, postponement, release …   New thesaurus

  • Reprieve — (engl., spr. Riprihw), 1) Aufschub einer Hinrichtung; 2) Befehl zu diesem Aufschub …   Pierer's Universal-Lexikon

  • reprieve — (v.) 1570s, take back to prison, from M.E. repryen to remand, detain (late 15c.), probably from M.Fr. repris, pp. of reprendre take back (see REPRISE (Cf. reprise)). Meaning to suspend an impending execution is recorded from 1590s. Sense evolved… …   Etymology dictionary

  • reprieve — both verb and noun, is spelt ie , not ei …   Modern English usage

  • reprieve — ► VERB 1) cancel the punishment of. 2) abandon or postpone plans to close: the threatened pits could be reprieved. ► NOUN 1) the cancellation of a punishment. 2) a respite from difficulty or danger. ORIGIN Old French reprendre, from Latin… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»