Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

to+redouble+one's+efforts

  • 1 redoblar los esfuerzos

    • redouble one's efforts

    Diccionario Técnico Español-Inglés > redoblar los esfuerzos

  • 2 redoblar

    v.
    1 to redouble (increase).
    2 to roll.
    3 to beat the drum, to beat out the rhythm.
    * * *
    1 (aumentar) to redouble, intensify
    2 (doblar) to bend back; (un clavo) to clinch
    1 (tambores) to roll
    * * *
    1. VT
    1) (=aumentar) to redouble
    2) (=plegar) [+ papel etc] to bend back; [+ clavo] to clinch
    2.
    VI (Mús) to play a roll on the drum; [trueno] to roll, rumble
    * * *
    1.
    verbo transitivo ( aumentar) <esfuerzos/críticas> to redouble; < vigilancia> to step up, tighten
    2.
    redoblar vi tambor to roll
    * * *
    ----
    * redoblar esfuerzos = redouble + efforts.
    * * *
    1.
    verbo transitivo ( aumentar) <esfuerzos/críticas> to redouble; < vigilancia> to step up, tighten
    2.
    redoblar vi tambor to roll
    * * *
    * redoblar esfuerzos = redouble + efforts.
    * * *
    redoblar [A1 ]
    vt
    A (aumentar) to redouble
    redoblaron sus esfuerzos/sus críticas they redoubled their efforts/criticism
    esto hizo que se redoblase la vigilancia this led to security being stepped up o tightened
    B ‹clavo› to hammer over, clinch
    ■ redoblar
    vi
    «tambor» to roll
    * * *

    redoblar ( conjugate redoblar) verbo transitivo ( aumentar) ‹esfuerzos/críticas to redouble;
    vigilanciato step up, tighten
    verbo intransitivo [ tambor] to roll
    redoblar
    I vtr (esfuerzos, etc) to redouble: si quieres ganar esa beca, tendrás que redoblar tus esfuerzos, if you want to get this grant you'll have to try twice as hard
    (la vigilancia) to step up
    II vi (tambor) to roll
    ' redoblar' also found in these entries:
    English:
    double
    - redouble
    - roll
    - beat
    - intensify
    - step
    * * *
    vt
    [aumentar] to redouble;
    redoblaron las medidas de seguridad security measures were stepped up o tightened
    vi
    [tambor] to roll
    * * *
    v/t redouble
    * * *
    : to redouble, to strengthen
    redoblado, -da adj

    Spanish-English dictionary > redoblar

  • 3 esfuerzo

    m.
    1 effort.
    hacer esfuerzos, hacer un esfuerzo to make an effort, to try hard
    estoy haciendo esfuerzos por no llorar I'm trying hard not to cry
    haz un último esfuerzo, ya verás como ahora lo consigues make one last attempt, you'll do it this time!
    sin esfuerzo effortlessly
    2 strain.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: esforzar.
    * * *
    1 effort, endeavour (US endeavor)
    2 (valor) courage, spirit
    \
    hacer un esfuerzo (físico) to make an effort, exert oneself 2 (moral) to try hard, strive
    sin esfuerzo effortlessly
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [de fuerza física, intelectual] effort

    sin esfuerzo — effortlessly, without strain

    no hizo el más mínimo esfuerzo por agradar — he made absolutely no effort at all to be nice, he didn't make the slightest effort to be nice

    2) (=vigor) spirit, vigour, vigor (EEUU)
    3) (Mec) stress
    * * *
    masculino effort
    * * *
    = endeavour [endeavor, -USA], labour [labor, -USA], leg work, struggle, effort, toil, elbow grease.
    Ex. Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.
    Ex. An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
    Ex. DOBIS/LIBIS may replace the typewriter, the catalog card, and much leg work, but it cannot replace the decision-making capabilities of the library staff.
    Ex. The struggle to make the library an integral part of the educational process is a long-standing one which has yet to be resolved.
    Ex. For example, with such a system a change of the heading AEROPLANES -- ASSISTED TAKE-OFF in figure 7 would without further effort be reflected in the six associated cross-reference records.
    Ex. Furthermore, the computer can be used, and is already being used, to eliminate drudgery, busywork, and useless toil in library systems.
    Ex. The window frames appeared to have not seen the light of day for over 50 years and were totally caked in dirt -- although with some elbow grease the window came up a treat.
    ----
    * ahorro de esfuerzo = savings in energy, savings in effort.
    * aumentar el esfuerzo = increase + effort.
    * aunar esfuerzos = join + forces, coordinate + efforts, join + hands, pool + efforts, pull together.
    * compartir esfuerzos = share + efforts.
    * concentrar el esfuerzo = concentrate + effort, direct + effort, direct + energy, concentrate + Posesivo + energy.
    * concentrar el esfuerzo en = divert + effort into.
    * con mucho esfuerzo = painfully.
    * conseguir con esfuerzo = mine.
    * consumir esfuerzo = take up + energy.
    * coordinar esfuerzos = coordinate + efforts.
    * dedicación de esfuerzo = expenditure of effort.
    * dedicar el tiempo y el esfuerzo = take + the time and effort.
    * dedicar esfuerzo = expend + effort, spend + effort, devote + energy, give + effort.
    * dedicar todo el esfuerzo del mundo a = put + Posesivo + heart into.
    * demandar mucho esfuerzo por parte de Alguien = tax + Posesivo + imagination.
    * dirigir el esfuerzo = direct + effort, direct + energy.
    * duplicidad de esfuerzos = duplication of effort.
    * empezar a sudar por el esfuerzo = work up + a sweat, work up + a lather.
    * en + Posesivo + esfuerzo de = in + Posesivo + quest for/to.
    * entrar hambre después del esfuerzo = work up + an appetite.
    * entrar sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
    * en un esfuerzo por = in an effort to.
    * esfuerzo cognitivo = cognitive overhead.
    * esfuerzo común = concerted effort.
    * esfuerzo conjunto = team effort.
    * esfuerzo de equipo = team effort.
    * esfuerzo denodado = strenuous effort.
    * esfuerzo físico = physical effort.
    * esfuerzo físico humano = human power.
    * esfuerzo + fracasar = effort + founder.
    * esfuerzo + hacer sudar = work up + a sweat, work up + a lather.
    * esfuerzo heroico = all out effort.
    * esfuerzo humano = human energy.
    * esfuerzo intelectual = cognitive overhead, intellectual effort.
    * esfuerzo inútil = wasted energy.
    * esfuerzo mental = cognitive overhead, mental effort.
    * esfuerzo sobrehumano = Herculean effort, Herculanian effort.
    * exigir esfuerzo = take + effort.
    * frustrar el esfuerzo = frustrate + effort.
    * ganar a Alguien sin apenas hacer ningún esfuerzo = beat + Nombre + hands down, win + hands down.
    * hacer Algo con mucho esfuerzo = plod (along/through).
    * hacer el esfuerzo necesario = pull + Posesivo + (own) weight.
    * hacer el último esfuerzo = go + the last mile, go + the extra mile.
    * hacer grandes esfuerzos por = take + (great) pains to.
    * hacer un esfuerzo = make + effort.
    * hacer un gran esfuerzo = go out of + Posesivo + way to + Infinitivo.
    * invertir esfuerzo intelectual en = invest + Posesivo + thoughts in.
    * justificar el esfuerzo = justify + the effort.
    * llevar tiempo y esfuerzo = take + time and effort.
    * merecer la pena el esfuerzo = repay + effort.
    * mucho esfuerzo = hard work.
    * necesitar esfuerzo = take + effort.
    * no concentrar el esfuerzo = spread + Nombre + thinly.
    * poner esfuerzo = give + effort.
    * propulsado con el esfuerzo físico humano = human-powered.
    * realizar esfuerzo = exert + effort.
    * realizar un esfuerzo = put forth + effort, make + effort.
    * realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort.
    * redirigir el esfuerzo = refocus + effort.
    * redirigir un esfuerzo = divert + impetus.
    * redoblar esfuerzos = redouble + efforts.
    * reducir el esfuerzo = reduce + effort.
    * reorientar el esfuerzo = refocus + effort.
    * sin esfuerzo = effortless, effortlessly.
    * sin esfuerzo alguno = effortlessly.
    * sin ningún esfuerzo = effortlessly.
    * sin ningún esfuerzo mental = thought-free.
    * tener hambre después del esfuerzo = work up + an appetite.
    * tener sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
    * tirar dinero y esfuerzo por la borda = be money and effort down the drain.
    * trabajo y esfuerzo = toil and trouble.
    * unir esfuerzos = join + hands.
    * vehículo propulsado por el esfuerzo físico humano = human-powered vehicle.
    * * *
    masculino effort
    * * *
    = endeavour [endeavor, -USA], labour [labor, -USA], leg work, struggle, effort, toil, elbow grease.

    Ex: Eventually, it came to be recognized that the Classification Research Group's endeavours might be pertinent to the problem of alphabetical indexing.

    Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the preparation of the item for the manufacturer.
    Ex: DOBIS/LIBIS may replace the typewriter, the catalog card, and much leg work, but it cannot replace the decision-making capabilities of the library staff.
    Ex: The struggle to make the library an integral part of the educational process is a long-standing one which has yet to be resolved.
    Ex: For example, with such a system a change of the heading AEROPLANES -- ASSISTED TAKE-OFF in figure 7 would without further effort be reflected in the six associated cross-reference records.
    Ex: Furthermore, the computer can be used, and is already being used, to eliminate drudgery, busywork, and useless toil in library systems.
    Ex: The window frames appeared to have not seen the light of day for over 50 years and were totally caked in dirt -- although with some elbow grease the window came up a treat.
    * ahorro de esfuerzo = savings in energy, savings in effort.
    * aumentar el esfuerzo = increase + effort.
    * aunar esfuerzos = join + forces, coordinate + efforts, join + hands, pool + efforts, pull together.
    * compartir esfuerzos = share + efforts.
    * concentrar el esfuerzo = concentrate + effort, direct + effort, direct + energy, concentrate + Posesivo + energy.
    * concentrar el esfuerzo en = divert + effort into.
    * con mucho esfuerzo = painfully.
    * conseguir con esfuerzo = mine.
    * consumir esfuerzo = take up + energy.
    * coordinar esfuerzos = coordinate + efforts.
    * dedicación de esfuerzo = expenditure of effort.
    * dedicar el tiempo y el esfuerzo = take + the time and effort.
    * dedicar esfuerzo = expend + effort, spend + effort, devote + energy, give + effort.
    * dedicar todo el esfuerzo del mundo a = put + Posesivo + heart into.
    * demandar mucho esfuerzo por parte de Alguien = tax + Posesivo + imagination.
    * dirigir el esfuerzo = direct + effort, direct + energy.
    * duplicidad de esfuerzos = duplication of effort.
    * empezar a sudar por el esfuerzo = work up + a sweat, work up + a lather.
    * en + Posesivo + esfuerzo de = in + Posesivo + quest for/to.
    * entrar hambre después del esfuerzo = work up + an appetite.
    * entrar sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
    * en un esfuerzo por = in an effort to.
    * esfuerzo cognitivo = cognitive overhead.
    * esfuerzo común = concerted effort.
    * esfuerzo conjunto = team effort.
    * esfuerzo de equipo = team effort.
    * esfuerzo denodado = strenuous effort.
    * esfuerzo físico = physical effort.
    * esfuerzo físico humano = human power.
    * esfuerzo + fracasar = effort + founder.
    * esfuerzo + hacer sudar = work up + a sweat, work up + a lather.
    * esfuerzo heroico = all out effort.
    * esfuerzo humano = human energy.
    * esfuerzo intelectual = cognitive overhead, intellectual effort.
    * esfuerzo inútil = wasted energy.
    * esfuerzo mental = cognitive overhead, mental effort.
    * esfuerzo sobrehumano = Herculean effort, Herculanian effort.
    * exigir esfuerzo = take + effort.
    * frustrar el esfuerzo = frustrate + effort.
    * ganar a Alguien sin apenas hacer ningún esfuerzo = beat + Nombre + hands down, win + hands down.
    * hacer Algo con mucho esfuerzo = plod (along/through).
    * hacer el esfuerzo necesario = pull + Posesivo + (own) weight.
    * hacer el último esfuerzo = go + the last mile, go + the extra mile.
    * hacer grandes esfuerzos por = take + (great) pains to.
    * hacer un esfuerzo = make + effort.
    * hacer un gran esfuerzo = go out of + Posesivo + way to + Infinitivo.
    * invertir esfuerzo intelectual en = invest + Posesivo + thoughts in.
    * justificar el esfuerzo = justify + the effort.
    * llevar tiempo y esfuerzo = take + time and effort.
    * merecer la pena el esfuerzo = repay + effort.
    * mucho esfuerzo = hard work.
    * necesitar esfuerzo = take + effort.
    * no concentrar el esfuerzo = spread + Nombre + thinly.
    * poner esfuerzo = give + effort.
    * propulsado con el esfuerzo físico humano = human-powered.
    * realizar esfuerzo = exert + effort.
    * realizar un esfuerzo = put forth + effort, make + effort.
    * realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort.
    * redirigir el esfuerzo = refocus + effort.
    * redirigir un esfuerzo = divert + impetus.
    * redoblar esfuerzos = redouble + efforts.
    * reducir el esfuerzo = reduce + effort.
    * reorientar el esfuerzo = refocus + effort.
    * sin esfuerzo = effortless, effortlessly.
    * sin esfuerzo alguno = effortlessly.
    * sin ningún esfuerzo = effortlessly.
    * sin ningún esfuerzo mental = thought-free.
    * tener hambre después del esfuerzo = work up + an appetite.
    * tener sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
    * tirar dinero y esfuerzo por la borda = be money and effort down the drain.
    * trabajo y esfuerzo = toil and trouble.
    * unir esfuerzos = join + hands.
    * vehículo propulsado por el esfuerzo físico humano = human-powered vehicle.

    * * *
    por lo menos hizo el esfuerzo de ser amable at least he made an effort o tried to be friendly
    hay que hacer un esfuerzo de imaginación you have to use your imagination
    me costó muchos esfuerzos convencerlo it took a lot of effort to persuade him, I had a lot of trouble persuading him
    conseguía todo lo que quería sin esfuerzo she got everything she wanted quite effortlessly o without any effort
    2 ( Fís) effort
    * * *

     

    Del verbo esforzar: ( conjugate esforzar)

    esfuerzo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    Multiple Entries:
    esforzar    
    esfuerzo
    esforzar ( conjugate esforzar) verbo transitivovoz/vista to strain
    esforzarse verbo pronominal:

    tienes que esfuerzote más you'll have to work harder;
    esfuerzose por o en hacer algo to strive to do sth
    esfuerzo sustantivo masculino
    effort;
    hizo el esfuerzo de ser amable he made an effort o tried to be friendly
    esforzar vtr (la vista, un músculo) to strain
    esfuerzo sustantivo masculino effort
    hacer un esfuerzo, to make an effort
    ♦ Locuciones: sin esfuerzo, effortlessly

    ' esfuerzo' also found in these entries:
    Spanish:
    conquista
    - considerable
    - cuajar
    - desesperada
    - desesperado
    - difícil
    - economía
    - emplear
    - entregarse
    - facilidad
    - gratificar
    - hacer
    - inversión
    - invertir
    - lucir
    - lucha
    - mérito
    - molestarse
    - molestia
    - mucha
    - mucho
    - obra
    - paliza
    - para
    - penosa
    - penoso
    - premiar
    - premio
    - producto
    - renovar
    - rentable
    - rota
    - roto
    - sprint
    - sudor
    - titánica
    - titánico
    - trabajo
    - tute
    - baldío
    - común
    - conjunto
    - consagrar
    - costar
    - demasiado
    - desplegar
    - empeño
    - estéril
    - hazaña
    - intenso
    English:
    all-out
    - challenging
    - concerted
    - conscious
    - effort
    - effortless
    - endeavor
    - endeavour
    - exert
    - exertion
    - extraordinary
    - hard-won
    - heave
    - incessant
    - last-ditch
    - level
    - obstinate
    - out
    - puff
    - push
    - shatter
    - spurt
    - strain
    - strenuous
    - successful
    - sustain
    - swing
    - trouble
    - try
    - unsuccessful
    - vain
    - waste
    - work
    - worth
    * * *
    [físico, intelectual] effort;
    cualquier movimiento cuesta o [m5] supone un terrible esfuerzo any movement requires a huge effort;
    no hagas ningún esfuerzo, que el médico ha recomendado reposo don't exert yourself, the doctor has recommended rest;
    hacer esfuerzos, hacer un esfuerzo to make an effort, to try hard;
    estoy haciendo esfuerzos por no llorar I'm trying hard not to cry;
    hizo un esfuerzo por agradar he made an effort to be pleasant;
    haz un último esfuerzo, ya verás como ahora lo consigues make one last attempt, you'll do it this time!;
    sin esfuerzo effortlessly
    * * *
    m effort;
    hacer un esfuerzo make an effort;
    sin esfuerzo effortlessly
    * * *
    1) : effort
    2) ánimo, vigor: spirit, vigor
    3)
    sin esfuerzo : effortlessly
    * * *
    esfuerzo n effort

    Spanish-English dictionary > esfuerzo

  • 4 intensificar

    v.
    to intensify.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to intensify
    * * *
    verb
    * * *
    1.
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to intensify, step up
    2.
    intensificarse v pron sentimiento/dolor/sonido to intensify, become stronger
    * * *
    = enhance, deepen, intensify, step up, crank up, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, ratchet up, amp up.
    Ex. An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.
    Ex. One of the effects of reading in children is that their appreciation of the processes and function of literature is deepened.
    Ex. Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.
    Ex. The intensity of marketing to schools and parents will have to be stepped up by publishers if they are to succeed in the more competitive market.
    Ex. Refiners are cranking up diesel output to meet rising global demand.
    Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.
    Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.
    Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.
    Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.
    Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.
    Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.
    Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.
    Ex. The health department has ratcheted up efforts to prevent or slow down the spread of swine flu in schools.
    Ex. In order to gain strength fast, you need to immediately begin amping up your strength thermostat in your mind.
    ----
    * intensificar el efecto de algo = intensify + effect.
    * intensificarse = escalate.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to intensify, step up
    2.
    intensificarse v pron sentimiento/dolor/sonido to intensify, become stronger
    * * *
    = enhance, deepen, intensify, step up, crank up, move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch, ratchet up, amp up.

    Ex: An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.

    Ex: One of the effects of reading in children is that their appreciation of the processes and function of literature is deepened.
    Ex: Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.
    Ex: The intensity of marketing to schools and parents will have to be stepped up by publishers if they are to succeed in the more competitive market.
    Ex: Refiners are cranking up diesel output to meet rising global demand.
    Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.
    Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.
    Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.
    Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.
    Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.
    Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.
    Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.
    Ex: The health department has ratcheted up efforts to prevent or slow down the spread of swine flu in schools.
    Ex: In order to gain strength fast, you need to immediately begin amping up your strength thermostat in your mind.
    * intensificar el efecto de algo = intensify + effect.
    * intensificarse = escalate.

    * * *
    vt
    to intensify, step up
    «sentimiento/dolor/sonido» to intensify, become stronger
    * * *

    intensificar verbo transitivo (hacer más intenso) to intensify, make stronger
    (hacer más activo) to step up
    ' intensificar' also found in these entries:
    Spanish:
    avivar
    - plena
    - pleno
    - tan
    - acentuar
    English:
    intensify
    - redouble
    - strengthen
    - tighten
    - tighten up
    - step
    * * *
    vt
    to intensify
    * * *
    v/t intensify
    * * *
    intensificar {72} vt
    : to intensify

    Spanish-English dictionary > intensificar

См. также в других словарях:

  • redouble — redoubler, n. /ree dub euhl/, v., redoubled, redoubling, n. v.t. 1. to double; make twice as great: to redouble one s efforts. 2. to echo or reecho. 3. Bridge. to double the double of (an opponent). 4. to go back over: to redouble one s footsteps …   Universalium

  • redouble — [c]/riˈdʌbəl / (say ree dubuhl) verb (redoubled, redoubling) –verb (t) 1. to double or increase greatly: to redouble one s efforts. 2. to repeat: to redouble an attack. 3. to echo or re echo. 4. Bridge to double the double of (an opponent). –verb …  

  • redouble — re•dou•ble [[t]riˈdʌb əl[/t]] v. bled, bling, n. 1) to double; make twice as great: to redouble one s efforts[/ex] 2) to echo or reecho 3) gam Bridge. to double the double of (an opponent) 4) archaic to repeat 5) to become twice as great 6) gam… …   From formal English to slang

  • redouble — [rē dub′əl] vt. redoubled, redoubling [LME redoublen < MFr redoubler: see RE & DOUBLE] 1. a) to make twice as much or twice as great b) to make much greater; intensify [redouble your efforts] …   English World dictionary

  • pull one's socks up — verb To start making an effort; to renew or redouble ones efforts. Theyre all going to pull their socks up and play a bit better. Syn: get ones act together, knuckle down, roll up ones sleeves, shape up …   Wiktionary

  • Exertion — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Exertion >N GRP: N 1 Sgm: N 1 exertion exertion effort strain tug pull stress throw stretch struggle spell spurt spirt Sgm: N 1 stroke of work stroke …   English dictionary for students

  • effort — n. 1) to make, put forth an effort 2) to redouble one s efforts 3) to spare no effort 4) to foil, stymie, thwart smb. s efforts 5) an abortive; all out, furious, gallant, great, Herculean, heroic, massive, maximum, painstaking, strenuous,… …   Combinatory dictionary

  • France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… …   Universalium

  • Mozambique — /moh zam beek , zeuhm /, n. 1. Formerly, Portuguese East Africa. a republic in SE Africa: formerly an overseas province of Portugal; gained independence in 1975. 18,165,476; 297,731 sq. mi. (771,123 sq. km). Cap.: Maputo. 2. a seaport on an… …   Universalium

  • Suez Crisis — The Tripartite Aggression The Sinai War Part of the Cold War and the Arab–Israeli conflict …   Wikipedia

  • The Communist Party and African-Americans — The Communist Party USA played a significant role in defending the rights of African Americans during its heyday in the 1930s and 1940s. Even in its years of greatest influence, however, the party s relations with the black community, black… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»