-
1 put out
1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) natiahnuť2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) vyháňať, nasadiť (na)3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) uhasiť4) (to issue, give out: They put out a distress call.) vydať; uverejniť5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) obťažovať (sa)6) (to annoy: I was put out by his decision.) otráviť -
2 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) pošmyknúť sa2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyšmyknúť sa3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) vykĺznuť, urobiť chybu, (s)chybiť, zmýliť sa, prerieknuť sa4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratiť sa5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vykĺznuť6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunúť2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) pošmyknutie2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) prúžok* * *• vrazit• ústrižok• vsypat• uvolnit• vodítko• utiect• vyklbit• vynechat• vyšmyknút sa• vyvliect sa• vyhnút sa• vypustit• výhonok• vyhodit• vypadnút• zlom• zhrešit• zapadnút• zhodit• zásterka• zošmyknutie• zvliect• zmetat• zmenit sa• zošmyknút sa• zosuv• schovat• šmyk• sadenica• šmyknút sa• sklznut• sklz• slabnút• štíhly jedinec• strácat svoje schopnosti• stlpcová korektúra• ujst• uklznut• uklznutie• uhnút• upevnovacia lišta• upadat• tlct• urobit malú chybu• trochu sa spliest• prehliadnut• prehliadnutie• prejst• prerieknut• priesada• preklzovat• priesmyk• prepustit• hltat• hádzat do seba• fúknut ho tam• klzat sa• klesat• hrubá poleva• klzat• klzavost• íst dole• bit• cvicebný úbor• cúvnut• chybicka• pustit• rezat• rozviazat• riadit• roztieratelnost• pruh• pustit sa• prúžok• riadenie padáku• pás• otvorit• plynút• paragón• povlak• posun• poklznutie• pokles• potratit• pomýlit sa• pošmyknutie• posunút• lúc• krídelko• lišta• kupón• lodný výtah• kombiné• malá chyba• malý priestupok• mlátit• mostík• nedopatrenie• nasadit• nechat bez využitia• nasypat• nechat bez povšimnutia• odpojit sa• odpojit kotvu• odomknút• omyl• obliekat sa• odviazat• odviazat sa• odnož• obruba -
3 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrať sa2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrať3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrať4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrať5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrať6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrať to (na)7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrať (proti)8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihať sa9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) namieriť10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrať2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *• hrat• hra -
4 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) čierny2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) špinavý4) (without milk: black coffee.) čierny5) (evil: black magic.) zlý, čierny6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) čierny, černošský7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) farebný2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čierna farba2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čierna farba, čerň3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch, -ška3. verb(to make black.) černieť- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) dať na čiernu listinu5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydieranie- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *• zatemnit• cern• cernoch• cierny• naciernit -
5 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázať2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) vidieť3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrať; vystaviť4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázať5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) odprevadiť; ukázať6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázať7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) naznačiť, prezradiť8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) preukázať2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) predstavenie, výstava, estráda, program2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonštrovanie, ukážka3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdanie, dojem4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) efekt5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up* * *• vec• uvádzat hru• uviest• vztýcit• zábava• vystavovat• výkon• vykazovat• vystavovat na výstave• vypadat• vypocítavat• výstava• vyvesit• zdat sa byt• záležitost• zavesit• zdanie• skupina• show• svedcit• sútažná výstava• sútaž• stretnutie• spôsobit viditelným• sprievod• trochu ochutnat• ukazovat na výstave• ukazovanie• úmyselne predvádzat• ukázanie• trochu použit• ukázat• ukázat sa• ukazovat• ukážka• prevedenie• príst• prejavovat sa• prehliadka• príležitost• prezradit• predstavenie• predvedenie• premietat• premietanie• predvádzat• previest• preukázat• prejavit• prevádzat• program• predložit• držat• hlásit vyhrané body• estráda• efekt• dostavit sa• film• dovolit vidiet• karneval• hra• javit• javit sa• hrat• atrakcia• bitka• bežat• budit• byt vidiet• akcia• bojová operácia• dávat• dokázat• divadelná revue• cirkusové predstavenie• demonštrácia• dojem• divadlo• cirkus• divadelná spolocnost• dat najavo• divadelné predstavenie• rozvinút• robit sprievodcu• revue• paráda• optický dojem• oznámit• práca• ponúkat• pohlad• postavit• podnik• letka• možnost• oddiel• odhalovat• odhalit• objavit sa• nosit
См. также в других словарях:
put out — I ADJ GRADED: v link ADJ If you feel put out, you feel rather annoyed or upset. I did not blame him for feeling put out... He was plainly very put out at finding her there. Syn: annoyed II 1) PHRASAL VERB If you put out an announcement or story,… … English dictionary
put out — {v.} 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. * /Please put the light out when you leave the room./ * /The firemen put out the blaze./ 2. To prepare for the public; produce; make. * /For years he had put out a weekly… … Dictionary of American idioms
put out — {v.} 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. * /Please put the light out when you leave the room./ * /The firemen put out the blaze./ 2. To prepare for the public; produce; make. * /For years he had put out a weekly… … Dictionary of American idioms
put\ out — v 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. Please put the light out when you leave the room. The firemen put out the blaze. 2. To prepare for the public; produce; make. For years he had put out a weekly newspaper. It is a… … Словарь американских идиом
put out — verb 1. to cause inconvenience or discomfort to (Freq. 2) Sorry to trouble you, but... • Syn: ↑trouble, ↑inconvenience, ↑disoblige, ↑discommode, ↑incommode, ↑bother … Useful english dictionary
The light of the countenance — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
put out — phrasal verb I UK / US adjective [never before noun] annoyed, offended, or upset by something that someone has said or done She was feeling extremely put out by his rudeness. II Word forms put out : present tense I/you/we/they put out he/she/it… … English dictionary
To put out — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put to the sword — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
put out — 1) make a flame or light stop burning, extinguish The man put out his cigarette on the theater carpet. 2) produce, make The company decided to put out a newsletter to give news to the employees. 3) (smb) inconvenience, bother She shouldn t put… … Idioms and examples
The Light Fantastic — infobox Discworld|id=2nd novel ndash; 2nd Rincewind story characters=Rincewind Twoflower The Luggage Cohen the Barbarian locations=Ankh Morpork Dungeon Dimensions motifs=Fantasy clichés year=1986 publisher=Colin Smythe ISBNH=ISBN 0 86140 203 0… … Wikipedia