Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+put+out+the+light

  • 1 put out

    • työntää
    • ajaa ulos
    • harmittaa
    • saattaa ymmälle
    • sammuttaa
    • lainata
    • lähettää
    * * *
    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) ojentaa
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) työntää
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) sammuttaa
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) lähettää
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) nähdä vaivaa
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) ärsyttää

    English-Finnish dictionary > put out

  • 2 slip

    • riisua
    • tuikata
    finance, business, economy
    • tosite
    • nuljahtaa
    • istukasoksa
    • istukas
    • jättämä
    • hiipiä
    • hellitä
    • heittää yltään
    • horjahdus
    automatic data processing
    • virhe
    • vierähtää
    • epähuomio
    • erehtyä
    • erehdys
    • solahtaa
    • solua
    • alushame
    • ujuttaa
    • valua
    • valahtaa
    • vyötäröalushame
    • pujahtaa
    • pujottautua
    • pujottaa
    • puikahtaa
    • pudota
    • päällinen
    • päästä
    • telapohja
    • telat
    • tehdä erehdys
    • liukastua
    • lipsahtaa
    • liukua
    • lipsahdus
    • livahtaa
    • lippu
    • lipuke
    • livettää
    • liukuma
    • liuska
    • livauttaa
    • livetä
    • kaistale
    • jättö
    • harha-askel
    • hairahdus
    • seteli
    • sujauttaa
    • suikale
    • sujahtaa
    • kuitti
    • kuponki
    • laskea käsistään
    • leijailla
    • lapsus
    • lappu
    • pistää
    • pistokas
    • kommellus
    • kompastua
    • luikahtaa
    • luistaa
    • luisua
    • luisto
    • luiskahtaa
    • luhistuma
    • luiskahdus
    * * *
    I 1. slip past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) liukastua
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) livetä
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) mennä alaspäin
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) livahtaa
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) livahtaa karkuun
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) sujauttaa
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.)
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.)
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.)
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.)
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II slip noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) paperilappu

    English-Finnish dictionary > slip

  • 3 play

    • olla käynnissä
    • olla toiminnassa
    • ottelu
    • toimia
    • toiminta
    • näytellä
    • näytelmä
    • ilakoida
    • ilonpito
    • turnaus
    technology
    • holkkuma
    • huvi
    • vilske
    • esittää
    music
    • soittaa (mus.)
    • siirtää
    • soittaa(soitinta)
    • soitella (soittimella)
    • soittaa
    • väikkyä
    • väljyys
    • väreillä
    technology
    • välys
    • puhaltaa
    • telmiä
    • temmeltää
    • teatterinäytäntö
    • teatterikappale
    • karehtia
    • kappale
    • karkeloida
    • karkelo
    • kilpailu
    • kisailu
    • kisailla
    • kilpa
    • kisa
    • leikitellä
    • leikki
    • liikkumavara
    • liikkumisvara
    • liike
    • liikuntavara
    • leikkiä
    • peli
    • peuhata
    • pelata
    • pelehtiä
    • pelivara
    • matsi
    • suuntautua
    • suunnata
    • taistelu
    • kujeilla
    • käynti
    * * *
    plei 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leikkiä
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) pelata
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) näytellä
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) esittää
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) soittaa
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) tehdä kepponen
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) pelata jotakuta vastaan
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) lepattaa
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) suunnata
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lyödä kortti pöytään
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) huvi, leikki
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) näytelmä
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) peli
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) välys
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Finnish dictionary > play

  • 4 black

    • tumma
    geography
    • Niger
    • nigeriläinen
    • hämärä
    • kiillottaa
    • musta
    • musta väri
    • mustata
    • musta-
    • neekeri
    • mustaihoinen
    • musta puku
    • synkkä
    • laiton
    • pimeä
    * * *
    blæk 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) musta
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) pimeä
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) musta, likainen
    4) (without milk: black coffee.) musta
    5) (evil: black magic.) musta
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) mustaihoinen
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) värillinen
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) musta
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) musta väri
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) musta
    3. verb
    (to make black.) mustata
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) merkitä mustaan listaan
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) kiristys
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white

    English-Finnish dictionary > black

  • 5 show

    • osoittaa
    • paistaa
    • paljastaa
    • tulla näkyviin
    • näyttää
    • näkö
    • näyttäytyä
    • näyte
    • näytös
    • neuvoa
    • näytäntö
    • näytellä
    • näyttely
    • näkyä
    • näytelmä
    • ilmaus
    • höskä
    • ilmaista
    • ilmentää
    • ilmestyä
    • ilmetä
    • juhlakulkue ym
    • hoito
    • esittää
    • esitellä
    • esitys
    • esittely
    • asia
    • asettaa näytteille
    • prameus
    • prameilu
    • revyy
    • teatterinäytäntö
    • televisio-ohjelma
    • messu
    • merkitä
    • messut
    • saattaa näkyviin
    • pilkistää
    • koreilu
    • komeus
    • koreus
    • komeilu
    • loisto
    * * *
    ʃəu 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) näyttää, osoittaa
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) näkyä
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) esittää, olla näytteillä
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) osoittaa
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) saattaa, opastaa
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) näyttää
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) todistaa
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) osoittaa
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) näyttely, esitys, ohjelma
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) osoitus
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) teeskentely
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) ulkonäkö, näön (vuoksi)
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) yritys
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Finnish dictionary > show

См. также в других словарях:

  • put out — {v.} 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. * /Please put the light out when you leave the room./ * /The firemen put out the blaze./ 2. To prepare for the public; produce; make. * /For years he had put out a weekly… …   Dictionary of American idioms

  • put out — {v.} 1. To make a flame or light stop burning; extinguish; turn off. * /Please put the light out when you leave the room./ * /The firemen put out the blaze./ 2. To prepare for the public; produce; make. * /For years he had put out a weekly… …   Dictionary of American idioms

  • The light of the countenance — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To put out — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To put to the sword — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Light Fantastic — infobox Discworld|id=2nd novel ndash; 2nd Rincewind story characters=Rincewind Twoflower The Luggage Cohen the Barbarian locations=Ankh Morpork Dungeon Dimensions motifs=Fantasy clichés year=1986 publisher=Colin Smythe ISBNH=ISBN 0 86140 203 0… …   Wikipedia

  • put out — phr verb Put out is used with these nouns as the subject: fire brigade, ↑firefighter, ↑ship Put out is used with these nouns as the object: ↑album, ↑alert, ↑bait, ↑blaze, ↑bonfire, ↑book, ↑bulletin, ↑cigar, ↑ …   Collocations dictionary

  • To see the light — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Witch Doctor — infobox Book | name = The Witch Doctor title orig = translator = image caption = The Witch Doctor cover author = Christopher Stasheff illustrator = cover artist = country = United States language = English series = A Wizard in Rhyme genre =… …   Wikipedia

  • The Best of Joe Cocker (1983 album) — Infobox Album Name = The Best of Joe Cocker Type = greatest Artist = Joe Cocker Released = 1983 Recorded = Genre = Rock Length = Label = EMI Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = The Best of Joe Cocker was a compilation… …   Wikipedia

  • The Long Voyage Home (album) — Infobox Album | Name = The Long Voyage Home Type = Box set Artist = Joe Cocker Released = November 21, 1995 Recorded = Genre = Rock Length = Label = A M Records Producer = Reviews = *Allmusic rating|4.5|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»