-
1 transplant
1. verb1) (to remove (an organ of the body) and put it into another person or animal: Doctors are able to transplant kidneys.) transplantovat2) (to remove (skin) and put it on another part of the body.) transplantovat3) (to plant in another place: We transplanted the rose-bush (into the back garden).) přesadit2. noun1) (an operation in which an organ or skin is transplanted: He had to have a kidney transplant.) transplantace2) (an organ, skin, or a plant that is transplanted: The transplant was rejected by the surrounding tissue.) transplantát* * *• transplantovat -
2 replace
[rə'pleis]1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) vyměnit, nahradit2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) vrátit•- replacement* * *• vyměnit• nahrazovat• nahradit -
3 defer
I [di'fə:] past tense, past participle - deferred; verb(to put off to another time: They can defer their departure.) odložitII [di'fə] past tense, past participle - deferred; verb((with to) to act according to the wishes or opinions of another or the orders of authority: I defer to your greater knowledge of the matter.) podrobit se- in deference to
- deferment
- deferral* * *• odložit -
4 end
[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) konec, kraj(ní)2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) konec3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrt4) (an aim: What end have you in view?) cíl5) (a small piece left over: cigarette ends.) nedopalek2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končit, zakončit- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end* * *• ukončit• výsledek• zakončit• závěr• skončit• smrt• finální• koncový• konec• krajní• končit• mez• cíl -
5 install
[in'sto:l]1) (to put in place ready for use: When was the telephone/electricity installed (in this house)?) instalovat2) (to put (a thing, oneself or another person) in a place or position: He was installed as president yesterday; They soon installed themselves in the new house.) uvést do úřadu; usadit (se)•- instalment* * *• instalovat• nastolit -
6 shade
[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) stín2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) stín(y)3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) slunečník, stínítko, záclona4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) odstín5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) trochu2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) (za)stínit2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) vystínovat3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) odstínit•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade* * *• stín• odstín• čárkovat -
7 suggest
[sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) navrhnout2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) naznačit; napadnout•* * *• navrhovat• navrhnout• dát podnět -
8 add
[æd]1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) přidat2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) sečíst3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) dodat4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) připojit (se)•- addition- additional* * *• přidat• přičíst• přibalit• přidávat• sčítat• sečítat• dodávat• dodat -
9 code
[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodex, zákoník2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) šifra3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) (za)kódovat* * *• kód -
10 conveyor belt
(an endless, moving belt carrying articles from one place to another in a factory etc: She put nuts on the chocolates as they went down the conveyor belt.) dopravní pás* * *• dopravní pás• dopravník -
11 delay
[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) odložit2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) zdržet, zpozdit2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) zpoždění, prodlení, průtah* * *• zpoždění• prodlení -
12 fill in
1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) doplnit2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) vyplnit3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) informovat4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) vyplnit5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) zastoupit, zaskočit za* * *• vyplnit• vyplňovat -
13 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šňůra; nit; vlasec2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čára3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linka, linie4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) řada6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár řádek7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová linie8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; směr9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubí; síť; linka; spoj11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) řádek12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh, sortiment; obor14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovat2) (to mark with lines.) nalinkovat•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vyložit2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšít•- lined- liner- lining* * *• trať• potrubí• přímka• řádek• řada• rodokmen• šňůra• linie• lemovat• linkovat• linka• čára• dráha -
14 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) nad, přes2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) přes3) (covering: He put his handkerchief over his face.) na, přes4) (across: You find people like him all over the world.) na5) (about: a quarrel over money.) o6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) prostřednictvím7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) během8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) při2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) nad, nahoře2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) pře-3) (across: He went over and spoke to them.) napříč, přes, na druhou stranu4) (downwards: He fell over.) dolů, na zem5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) více6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) navíc7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) úplně, skrz naskrz3. adjective(finished: The affair is over now.) u konce4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) směna5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with* * *• víc než• po• příliš• přes• skončit• lomeno• nad -
15 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hrot, špička2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) mys, výběžek3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) tečka4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) bod5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) okamžik6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) bod7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) dílec8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) bod9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) bod, věc, otázka, pointa10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) smysl11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) rys12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) zásuvka2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) namířit2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) ukázat3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) spárovat•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *• ukazovat• ukázat• zamířit• poukazovat• tečka• směřovat• označit• okamžik• namířit• bod• detail -
16 prefix
['pri:fiks](a syllable or syllables put at the beginning of another word to change its meaning: dislike; unemployed; remake; ineffective.) předpona* * *• předpona• prefix -
17 preposition
[prepə'ziʃən](a word put before a noun or pronoun to show how it is related to another word: through the window; in the garden; written by me.) předložka* * *• předložka -
18 screw
[skru:] 1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) šroub2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) otočení šroubu2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (při)šroubovat2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (za/od)šroubovat3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) šoustat, jebat4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) ošidit, napálit•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage* * *• vrut• vulgárně souložit• zašroubovat• šroubovat• šroub -
19 substitute
1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) dosadit; nahradit2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) náhrada; náhradní* * *• zastoupit• nahrazovat• náhradní• nahradit• náhražka• náhrada -
20 translate
[træns'leit](to put (something said or written) into another language: He translated the book from French into English.) přeložit- translator* * *• posunout• překládat• přeložit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
to put it another way — phrase used when you are going to explain something in a different way in order to make it easier to understand Thesaurus: ways of explaining or clarifyinghyponym to make something easier to understandsynonym Main entry: put … Useful english dictionary
put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… … Dictionary of contemporary English
put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in … Usage of the words and phrases in modern English
put — verb past tense putpresent participle putting MOVE STH 1 (transitive always + adv/prep) to move something from one place or position into another, especially using your hands: put sth in/on/there etc: Put those bags on the table. | You should put … Longman dictionary of contemporary English
put — verb past tense putpresent participle putting MOVE STH 1 (transitive always + adv/prep) to move something from one place or position into another, especially using your hands: put sth in/on/there etc: Put those bags on the table. | You should put … Longman dictionary of contemporary English
put — verb express ADVERB ▪ cleverly (BrE), eloquently, well ▪ I thought you put your points very well. ▪ badly ▪ gently, tactfully … Collocations dictionary
put */*/*/ — UK [pʊt] / US verb [transitive] Word forms put : present tense I/you/we/they put he/she/it puts present participle putting past tense put past participle put 1) a) to move something to a particular position, especially using your hands She put… … English dictionary
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
put — [poot] vt. put, putting [ME putten < or akin to OE potian, to push: mod. senses prob. < Scand, as in Dan putte, Swed dial. putta, to put away, push, akin to OE pyttan, to sting, goad] 1. a) to drive or send by a blow, shot, or thrust [to… … English World dictionary