-
1 pull
shtyj -
2 pull one's weight
[pul uans weit] bëj sa më takon -
3 pull over on to the verge
[pul 'ëuvë:(r) 'vë:xh] ndalu te ana e rrugës -
4 pull wires for somebody
[pul 'wajë:(r) fo: 'sambadi] gj.fol. luaj fijet/bëj përpjekje për të rreguliuar dikë -
5 bit
bit II [bit] n.,v. -n 1. gojëz, fre (kali). 2. pengojcë. 3. punto, majë shpuese. 4. dhëmbë (të çelësit); take the bit betwen one's teeth a) (kali) turret pa fre; b) fig. del nga kontrolli./-v 1. i vë gojëzën kalit. 2. fig.vë nën fre, frenojbit III [bit] n 1. copëz, çikë, grimë; a bit, a little bit pak, paksa; bit by bit pak nga pak, dalngadalë; a bit at a time shkallë-shkallë, hap pas hapi; a bit of a mjaft, goxha; not a bit aspak, fare; he is not a bit better nuk është aspak më mirë; not a bit of it aspak, hiçfare; pull/cut/tear sth to bits e bëj copë e çikë diçka; go/come to bits bëhet cope-cope. 2. monedhë e vogël. 3. kmp. bit, njësi e informacionit* * *copë -
6 weigh
[wei] v 1. peshoj; weigh oneself peshohem; she weighs 55 kilos ajo peshon 55 kg; what do you weigh? sa peshon?, ç'peshë ke? 2. fig. mas; weigh one's words i mas fjalët. 3. fig. ka peshë, ka rëndësi; that argument doesn't weigh anything with me ai argument s'ka pikë rëndësie për mendimin tim. 4. fig. peshoj, vlerësoj; weigh the pros and cons vlerësoj anët e mira dhe ato të këqija. 5. det. ngre; weigh anchor ngre spirancën. 6. fig. rëndon; the fear of illness weighs on her/on her mind all the time frika e sëmundjes i rëndon tërë kohës.● weigh down ['wei daun] a) rëndoj; b) fig. rëndon, bren, ha (meraku); c) përkul; d) fig. mundoj; torturoj: be weighed down with responsibilities/fears më mundon ndjenja e përgjegjësisë; më torturon frika● weigh-in ['wejin] n. sport. peshim (i boksierëve etj)● weigh on ['wei on] i rëndoj, i jam bërë barrë● weigh out ['wei aut] peshoj (mallra)● weigh up ['wei ap] a) llogaris; b) balancoj, krahasoj, vë në balancë● weighing machine ['weing më'shi:n] n. peshore● weighmaster ['weimæstë:] n 1. inspektor i peshoreve. 2. peshues● weight [weit] n.,v. -n 1. peshë; be sold by weight shitet me peshë (malli); it is 30 kilos in weight peshon 30 kile; they are the same weight peshojnë njëlloj; feel the weight of this book shiko sa rëndon ky libër. 2. fig. rëndësi, peshë; carry weight ka peshë (argumenti, faktori); give/ lend weight to sth i jap rëndësi diçkaje. 3. gur peshe. 4. ngarkesë, sasi malli. 5. send i rëndë. 6. fig. shumicë, pjesë dërrmuese; epërsi; the weight of public opinion was against it pjesa dërrmuese e opinionit publik ishte kundër; win by sheer weight of numbers fitoj në sajë të epërsisë numerike. 7. sport. gjyle; çekiç.● pull one's weight bëj sa më takon; throw one's weight around/ about gj.fol. mbahem me të madh; përdor pozitën /-vt 1. ngarkoj. 2. fundos, i lidh një peshë. 3. fig. i jap rëndësi. 4. ponderoj; weighted average mesatare e ponderuar● weight down [weit daun] a) fundos, i lidh një peshë; b) mbaj të zhytur● weighting ['weiting] n 1. shtesë, kompensim (rroge). 2. koeficient● weightless ['weitlis] adj 1. i lehtë, pa peshë. 2. pa peshë, në mungesë të gravitetit● weightlessness ['weitlisnis] n. fiz. gjendje e mungesës së peshës● weighty ['weiti] adj 1. i rëndë. 2. fig. e rëndë (barrë); e madhe (përgjegjësi); me peshë (argument). 3. fig. bindëse (arsye). 4. fig. i pjekur (gjykim). 5. fig. serioz, me rëndësi (problem). 6. fig. me peshë, me influence, i rëndësishëm (person)* * *peshoj; rëndoj -
7 weight
[weit] n.,v. -n 1. peshë; be sold by weight shitet me peshë (malli); it is 30 kilos in weight peshon 30 kile; they are the same weight peshojnë njëlloj; feel the weight of this book shiko sa rëndon ky libër. 2. fig. rëndësi, peshë; carry weight ka peshë (argumenti, faktori); give/ lend weight to sth i jap rëndësi diçkaje. 3. gur peshe. 4. ngarkesë, sasi malli. 5. send i rëndë. 6. fig. shumicë, pjesë dërrmuese; epërsi; the weight of public opinion was against it pjesa dërrmuese e opinionit publik ishte kundër; win by sheer weight of numbers fitoj në sajë të epërsisë numerike. 7. sport. gjyle; çekiç.● pull one's weight bëj sa më takon; throw one's weight around/ about gj.fol. mbahem me të madh; përdor pozitën /-vt 1. ngarkoj. 2. fundos, i lidh një peshë. 3. fig. i jap rëndësi. 4. ponderoj; weighted average mesatare e ponderuar● weight down [weit daun] a) fundos, i lidh një peshë; b) mbaj të zhytur● weighting ['weiting] n 1. shtesë, kompensim (rroge). 2. koeficient● weightless ['weitlis] adj 1. i lehtë, pa peshë. 2. pa peshë, në mungesë të gravitetit● weightlessness ['weitlisnis] n. fiz. gjendje e mungesës së peshës● weighty ['weiti] adj 1. i rëndë. 2. fig. e rëndë (barrë); e madhe (përgjegjësi); me peshë (argument). 3. fig. bindëse (arsye). 4. fig. i pjekur (gjykim). 5. fig. serioz, me rëndësi (problem). 6. fig. me peshë, me influence, i rëndësishëm (person)● weigh [wei] v 1. peshoj; weigh oneself peshohem; she weighs 55 kilos ajo peshon 55 kg; what do you weigh? sa peshon?, ç'peshë ke? 2. fig. mas; weigh one's words i mas fjalët. 3. fig. ka peshë, ka rëndësi; that argument doesn't weigh anything with me ai argument s'ka pikë rëndësie për mendimin tim. 4. fig. peshoj, vlerësoj; weigh the pros and cons vlerësoj anët e mira dhe ato të këqija. 5. det. ngre; weigh anchor ngre spirancën. 6. fig. rëndon; the fear of illness weighs on her/on her mind all the time frika e sëmundjes i rëndon tërë kohës.* * *peshë -
8 wire
['wajë:(r)] n.,v. -n 1. tel. 2. el. përcjellës, fije, tel. 3. rrjetë teli. 4. tel me gjemba. 5. gj.fol. a) telegraf; b) telegram..pl. amer. syze me skelet teli.● down to the wire gj.fol. deri në fund; get under the wire mbërrij në çastin e fundit; pull wires for sb gj.fol. luaj fijet/bëj përpjekje për të rreguliuar dikë./-v 1. bëj instalimet elektrike. 2. lidh me tel. 3. rrethoj me rrjetë teli/me tel me gjemba. 4. el. lidh (me rrjetin); instaloj (kabllin e TV). 5. telegrafoj.● wire together ['wajë:(r) të'geðë(r)] lidh me tel● wire up ['wajë:(r) ap] a) tv. lidh me antenën/kabllin; b) irritohem, nervozohem● wire brush ['wajë:(r) brash] n. furçë teli● wire cutters ['wajë:(r) 'katë:z] n. pinca● wire-drawer, wire-drawing machine ['wajë:(r) 'dro:ë, 'wajë:(r) 'dro:ing më'shin] n. makinë telëzimi● wire gauge ['wajë:(r) geixh] n. mek. kalibër për tela● wire gauze ['wajë:(r) go:z] n. pëlhurë teli, rrjetë teli e imët● wire glass ['wajë:(r) gla:s] n. amer. xham i armuar● wire-haired ['wajë:heë:d] adj. qimeashpër, me qime ndrizë (qen)● wireless ['wajë:lis] adj.,n.,v. -adj 1. pa tel (telegraf). 2. Br. radiofonik./-n 1. Br. radio. 2. mesazh i dërguar me radio./-vt. Br. dërgoj/transmetoj me radio.● wireless broadcast ['wajë:lis 'bro:dka:st] n. emision në radio● wireless message ['wajë:lis 'mesixh] n. radiogram● wireless operator ['wajë:lis 'opëreitë:(r)] n. radiotelegrafist● wireless set ['wajë:lis set] n. radio● wireless telegraphy ['wajë:lis] n. radiotelegrafi● wireless telphone ['wajë:lis ti'legrëfi] n. telefon pa tel● wireless telephony ['wajë:lis ti'lefëni] n. radiotelefoni● wire nail ['wajë:(r) neil] n. gozhdë teli, thumb kokëvogël● wire netting ['wajë:(r) 'neting] n. rrjetë teli● wirephoto ['wajë:'fëutëu] n. fototelegrafi● wire puller ['wajë:(r) 'pulë:(r)] n. gj.fol. mik, ai që luan fijet● wire pulling ['wajë:(r) puling] n. gj.fol. ndërhyrje me miqësi● wire rope ['wajë:(r) rëup] n. kavo, litar metalik● wire service ['wajë:(r) 'së:vis] n. amer. agjenci shtypi me teleshkrues● wire wool ['wajë:(r) wul] n. shtupë teli● wireworks ['wajë:wë:ks] n. uinë telash● wiring ['wajëring] n. instalime elektrike* * *fije; kabllo -
9 verge
[vë:xh] n.,v. -n 1. prag, buzë; on the verge of doing gati për të bërë; on the verge of ruin/of sleep/of a discovery buzë greminës; gati për gjumë; në vigjilie të një zbulimi. 2. Br. buzë/anë rruge (pa trotuar); pull over on to the verge ndalu te ana e rrugës. 3. skaj. 4. bordurë me bar. 5. skaj/ rrëzë pylli /-vt. ( on) i afrohet; this verges on hostility ky është gati-gati qëndrim armiqësor; she's verging on thirty ajo po u afrohet të tridhjetave -
10 wool
[wul] n 1. lesh; it is all/pure wool është safi lesh; glass wool lesh xhami. 2. rrobë e leshtë. 3. zhrg. leshra, flokë të dredhur.● pull the wool over sb's eyes gj.fol. ia hedh dikujt, i hedh hi syve; all wool and a yard wide amer. fig. origjinal; i cilësisë së parë.● woolgathering ['wulgædhëring] n., adj. -n. hutim, pavëmendje./-adj. i hutuar, i pavëmendshëm; ëndërrues● woolgrower ['wulgrouë:] n. rritës delesh për lesh● wollen, amer. wolen ['wulën] adj.,n. -adj. i leshtë, leshi./-n. zak. pl. të leshta (stofra, veshje)● wollen goods ['wulën gudz] n. prodhime leshi● wool-lined ['wullaind] adj. me astar leshi
См. также в других словарях:
pull-over — [ pylɔvɛr; pulɔvɶr ] n. m. • 1925; mot angl., proprt « tirer par dessus » ♦ Vêtement tricoté (généralement en laine, ou assimilé), couvrant le haut du corps et que l on enfile en le faisant passer par dessus la tête. ⇒ chandail, pull. Un gros… … Encyclopédie Universelle
pull — [ pyl ] n. m. • 1930; abrév. de pull over ♦ Pull over. Un pull jacquard. Pull chaussette, moulant, à côtes très serrées. Pull à col roulé, à col en V. Des pulls ras du cou. Pull de coton à manches courtes. ⇒aussi sous pull. Pull et gilet. ⇒ twin… … Encyclopédie Universelle
pull — ► VERB 1) exert force on (something) so as to move it towards oneself or the origin of the force. 2) remove by pulling. 3) informal bring out (a weapon) for use. 4) move steadily: the bus pulled away. 5) move oneself with effort or against… … English terms dictionary
Pull — over « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) … Wikipédia en Français
Pull over — « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) … Wikipédia en Français
Pull-up resistor — Pull up resistors are used in electronic logic circuits to ensure that inputs to logic systems settle at expected logic levels if external devices are disconnected. Pull up resistors may also be used at the interface between two different types… … Wikipedia
Pull Up to the Bumper — Saltar a navegación, búsqueda «Pull Up to the Bumper» Sencillo de Grace Jones del álbum Nightclubbing Publicación 1981 Formato 7 single … Wikipedia Español
pull — [pool] vt. [ME pullen < OE pullian, to pluck, snatch with the fingers: ? akin to MLowG pull, a husk, shell] 1. to exert force or influence on so as to cause to move toward or after the source of the force; drag, tug, draw, attract, etc. 2. a)… … English World dictionary
Pull my finger — is a joke or prank regarding flatulence in which a mark is asked to pull the finger of the illusionist (or person playing the joke), who simultaneously flatulates so as to suggest a causal relationship between the pulling of the finger and the… … Wikipedia
Pull — Pull, v. t. [imp. & p. p. {Pulled}; p. pr. & vb. n. {Pulling}.] [AS. pullian; cf. LG. pulen, and Gael. peall, piol, spiol.] 1. To draw, or attempt to draw, toward one; to draw forcibly. [1913 Webster] Ne er pull your hat upon your brows. Shak.… … The Collaborative International Dictionary of English
pull-overs — ● pull over, pull overs ou pull nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) Synonyme de chandail. ● pull over, pull overs ou pull (difficultés) nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) … Encyclopédie Universelle