Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

to+play+with

  • 21 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) βιολί
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) κομπίνα
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) παίζω βιολί
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) παίζω νευρικά
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) ετοιμάζω κομπίνα, `μαγειρεύω`
    - fiddler crab
    - on the fiddle

    English-Greek dictionary > fiddle

  • 22 film

    [film] 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) ταινία,φιλμ
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) ταινία
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) λεπτό στρώμα
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) κινηματογραφώ
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) θολώνω
    - filmstar

    English-Greek dictionary > film

  • 23 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) κηλίδα,λεκές
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) βούλα,στίγμα,πουά
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) εξάνθημα,σπιθούρι
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) σημείο,τόπος
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) μικρή ποσότητα,στάλα
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) διακρίνω
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) εντοπίζω
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.)
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.)
    - on the spot
    - spot on

    English-Greek dictionary > spot

  • 24 accompany

    1) (to go with (someone or something): He accompanied her to the door.) συνοδεύω
    2) (to play a musical instrument to go along with (a singer etc): He accompanied her on the piano.) συνοδεύω, ακομπανιάρω
    - accompanist

    English-Greek dictionary > accompany

  • 25 fool

    [fu:l] 1. noun
    (a person without sense or intelligence: He is such a fool he never knows what to do.) ηλίθιος
    2. verb
    1) (to deceive: She completely fooled me with her story.) ξεγελώ
    2) ((often with about or around) to act like a fool or playfully: Stop fooling about!) φέρομαι ανόητα
    - foolishly
    - foolishness
    - foolhardy
    - foolhardiness
    - foolproof
    - make a fool of
    - make a fool of oneself
    - play the fool

    English-Greek dictionary > fool

  • 26 look on

    1) (to watch something: No, I don't want to play - I'd rather look on.) παρακολουθώ
    2) ((with as) to think of or consider: I have lived with my aunt since I was a baby, and I look on her as my mother.) θεωρώ

    English-Greek dictionary > look on

  • 27 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) σταματώ
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) σταματώ,εμποδίζω
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) (αυτοπ.)σταματώ
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) κλείνω,βουλώνω
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) παίζω νότα πνευστού οργάνου(με τρύπες)
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) μένω
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) στάση,σταμάτημα
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) στάση
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) τελεία
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) σαν τρύπα(φλάουτου),κλειδί(κλαρίνου)
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) πώμα,τάπα,τακάκι
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Greek dictionary > stop

  • 28 strike up

    1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) αρχίζω να παίζω/παιανίζω,ανακρούω
    2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) πιάνω (συζήτηση,φιλία)

    English-Greek dictionary > strike up

  • 29 violin

    (a type of musical instrument with four strings, played with a bow: She played the violin in the school orchestra; Can you play that on the violin?)

    English-Greek dictionary > violin

  • 30 Part

    subs.
    Portion, share: P. and V. μέρος, τό, μοῖρα, ἡ, P. μόριον, τό, V. λχος, τό.
    Division: P. and V. μερς, ἡ, μέρος, τό, μοῖρα, ἡ.
    Direction: see Direction.
    Part in a play: P. σχῆμα, τό.
    I did not abandon the part of a patriot in the hour of danger: P. ἐγὼ τὴν τῆς εὐνοίας τάξιν ἐν τοῖς δεινοῖς οὐκ ἔλιπον (Dem. 286).
    It is a wise man's part: P. and V. σοφοῦ ἀνδρός ἐστι or σοφοῦ πρὸς ἀνδρός ἐστι.
    The part of an accomplice: V. τὸ συνδρῶν χρέος (Eur., And. 337).
    In part: P. μέρος τι; see Partly.
    For my part: V. τοὐμὸν μέρος.
    I for my part: P. and V. ἔγωγε.
    For the most part: P. ὡς ἐπὶ πολύ, τὰ πολλά.
    You have no part in: P. and V. οὐ σοὶ μέτεστι (gen.).
    Take part in: P. and V. κοινωνεῖν (gen.), κοινοῦσθαι (acc. or gen.), μετέχειν (gen.), συναίρεσθαι (acc. or gen.); see Share.
    Take ( a person's) part: P. and V. εὐνοεῖν (τινί), τ (τινος) φρονεῖν, P. εὐνοϊκῶς ἔχειν (τινί); see side with.
    Take in good part: P. and V. ῥᾳδίως φέρειν (acc.).
    Parts, natural capacity: P. and V. δναμις, ἡ.
    Character: P. and V. ἦθος, τό, τρόπος, ὁ, or pl.
    Cleverness: P. and V. σοφία, ἡ. φρόνησις, ἡ; see Cleverness.
    Quarters: P. and V. τόποι, οἱ.
    Be in foreign parts, v.: Ar. and P. ποδημεῖν.
    From all parts: see from every direction, under Direction.
    ——————
    v. trans.
    Separate: P. and V. χωρίζειν, σχίζειν, διείργειν, διαλαμβνειν, διαιρεῖν, διιστναι (Eur., frag.), Ar. and P. διαχωρίζειν, διασπᾶν, V. νοσφσαι ( 1st aor. act. of νοσφίζεσθαι), P. διασχίζειν.
    Cut off: P. ἀπολαμβνειν, διαλαμβνειν.
    Separate locally ( as a dividing line): P. and V. σχίζειν.
    About the river Tanaus that parts the borders of the Argive land and the soil of Sparta: V. ἀμφὶ ποταμὸν Ταναὸν Ἀργείας ὅρους τέμνοντα γαίας Σπαρτιάτιδός τε γῆς (Eur., El. 410).
    V. intrans. Fork ( of a road): P. and V. σχίζεσθαι.
    Break: P. and V. ῥήγνυσθαι; see Break.
    Of themselves the fetters parted from their feet: V. αὐτόματα δʼ αὐταῖς δεσμὰ διελύθη ποδῶν (Eur., Bacch. 447).
    Be separated, go different ways: P. and V. χωρίζεσθαι, φίστασθαι, διίστασθαι. Ar. and P. διακρνεσθαι.
    When we parted: P. ἐπειδὴ ἀπηλλάγημεν (Dem. 1169).
    Part from: P. and V. φίστασθαι (gen.), V. ποζεύγνυσθαι (gen.) (Eur., H.F. 1375).
    Part with: P. and V. παλλάσσεσθαι (gen.), φίστασθαι (gen.), πολείπεσθαι (gen.).
    Be deprived of: see under Deprive.
    Give: see Give.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Part

  • 31 Plot

    subs.
    Plot of ground: P. γήπεδον, τό (Plat.), V. γπεδον, τό.
    Seditious design: P. ἐπιβουλή, ἡ, ἐπιβούλευμα, τό.
    Trick: P. and V. δόλος, ὁ (rare P.), τέχνημα, τό, μηχαναί, αἱ, σόφισμα, τό.
    Intrigue: P. κατασκεύασμα, τό.
    Conspiracy: Ar. and P. συνωμοσία, ἡ.
    Plot ( of a play): P. σύστασις, ἡ (Aristotle).
    There are witnesses to prove that the whole thing was a plot: P. ὡς δε παρεσκευάσθη ἅπαντα... μάρτυρές εἰσι (Lys. 132).
    Join in a plot, v: P. συστασιάζειν (absol.).
    Be in the plot: P. and V. συνειδέναι (absol.).
    Be victim of a plot: P. and V. ἐπιβουλεύεσθαι (pass.).
    ——————
    v. trans.
    Devise: P. and V. συντιθέναι, μηχανᾶσθαι, τεχνᾶσθαι, βουλεύειν, Ar. and P. ἐπινοεῖν, Ar. and V. μήδεσθαι; see Devise.
    Conspire for: P. ἐπιβουλεύειν (τι τινι).
    Absol., form plots: P. and V. ἐπιβουλεύειν, V. μηχανορραφεῖν.
    Be cunning: Ar. and V. σοφίζεσθαι (Eur., I T. 744).
    Conspire: P. and V. συνομνύναι.
    Plot against: P. and V. ἐπιβουλεύειν (dat.).
    Plot with, intrigue with: P. and V. πράσσειν (dat., or πρός, acc., or εἰς, acc.).
    Join in plotting: V. συμφυτεύειν (τι).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Plot

  • 32 bagpipes

    (a wind instrument consisting of a bag fitted with pipes, played in Scotland etc: He wants to learn to play the bagpipes.) πίπιζα

    English-Greek dictionary > bagpipes

  • 33 bowl

    I 1. [bəul] noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) ξύλινη μπάλα
    2. verb
    1) (to play bowls.) παίζω μπόουλς
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) ρίχνω (την μπάλα)
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).) βγάζω (παίκτη) απ' το παιχνίδι
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II [bəul] noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) γαβάθα, μπολ
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) κοίλωμα

    English-Greek dictionary > bowl

  • 34 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) χαρακτήρας
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) χαρακτήρας
    3) (reputation: They tried to damage his character.) υπόληψη
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) πρόσωπο έργου
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) τύπος
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) χαρακτήρας (γράμμα)
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) χαρακτηριστικό
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation

    English-Greek dictionary > character

  • 35 draw

    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) σχεδιάζω
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) σύρω,τραβώ
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) κινούμαι
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) φέρνω ισοπαλία
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) εισπράττω
    6) (to open or close (curtains).) ανοίγω/κλείνω τραβώντας
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) προσελκύω
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) ισοπαλία
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) ατραξιόν
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) κλήρωση
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.)
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out

    English-Greek dictionary > draw

  • 36 dress rehearsal

    (a full rehearsal of a play etc with costumes etc.) τελική πρόβα

    English-Greek dictionary > dress rehearsal

  • 37 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) άκρη, ακριανός
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) τέλος,πέρας,τέρμα
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) θάνατος
    4) (an aim: What end have you in view?) σκοπός,επιδίωξη\ L
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) απομεινάρι,αποτσίγαρο
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) τελειώνω,καταλήγω
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Greek dictionary > end

  • 38 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) ξανθός
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) δίκαιος
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) ωραίος,αίθριος
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) καλούτσικος
    5) (quite big, long etc: a fair size.) ικανοποιητικός
    6) (beautiful: a fair maiden.) όμορφος
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) λούνα παρκ
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) εμποροπανήγυρη, παζάρι
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) εμπορική έκθεση

    English-Greek dictionary > fair

  • 39 foul

    1. adjective
    1) ((especially of smell or taste) causing disgust: a foul smell.) απαίσιος,αηδιαστικός,βρωμερός
    2) (very unpleasant; nasty: a foul mess.) αηδιαστικός,άθλιος,βρωμερός,απαίσιος
    2. noun
    (an action etc which breaks the rules of a game: The other team committed a foul.) φάουλ,αντικανονική ενέργεια
    3. verb
    1) (to break the rules of a game (against): He fouled his opponent.) κάνω φάουλ
    2) (to make dirty, especially with faeces: Dogs often foul the pavement.) βρωμίζω

    English-Greek dictionary > foul

  • 40 game

    [ɡeim] 1. noun
    1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) παιχνίδι
    2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) παιχνίδι
    3) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) αγώνας, παρτίδα
    4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; ( also adjective) a game bird.)
    2. adjective
    (brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) τολμηρός, πρόθυμος
    - games
    - gamekeeper
    - game point
    - game reserve
    - game warden
    - the game is up

    English-Greek dictionary > game

См. также в других словарях:

  • Play with Fire — Saltar a navegación, búsqueda «PLay with Fire» Sencillo de Hilary Duff del álbum Dignity Publicación 21 de agosto de 2007 Formato Descarga Digital …   Wikipedia Español

  • play with — 1. To play in the company of, or as partner or opponent to 2. To dally with 3. To stimulate (the genitals of), to masturbate (oneself or someone else) • • • Main Entry: ↑play * * * play with [phrasal verb] play with (something) 1 : to move or… …   Useful english dictionary

  • Play With Me — Play With Me …   Википедия

  • Play With Me (Album) — Play With Me est le premier et unique album solo de la chanteuse scandinave Lene Grawford Nystrøm, plus connue comme étant la chanteuse du groupe Aqua, sortie en 2003. L album a profité de la renommée mondiale du groupe Aqua pour sortir dans de… …   Wikipédia en Français

  • play with fire — 1. To expose oneself to unnecessary risk 2. To treat lightly a situation which could prove dangerous • • • Main Entry: ↑fire * * * I see play II take foolish risks * * * play with fire see ↑ …   Useful english dictionary

  • Play with Fire — may refer to:* Play with Fire (album), a 1989 album by Aria * Playing with Fire (Kevin Federline album) * Play with Fire (The Rolling Stones song), a song by The Rolling Stones on their 1965 album Out of Our Heads * Play with Fire (Hilary Duff… …   Wikipedia

  • Play with Me (альбом) — Play With Me …   Википедия

  • play with fire — {v. phr.} To put oneself in danger; to take risks. * /Leaving your door unlocked in New York City is playing with fire./ * /The doctor told Mr. Smith that he must watch his diet if he doesn t want to play with fire./ Compare: SKATE ON THIN ICE …   Dictionary of American idioms

  • play with fire — {v. phr.} To put oneself in danger; to take risks. * /Leaving your door unlocked in New York City is playing with fire./ * /The doctor told Mr. Smith that he must watch his diet if he doesn t want to play with fire./ Compare: SKATE ON THIN ICE …   Dictionary of American idioms

  • Play With Fire — Single par The Rolling Stones extrait de l’album Out of Our Heads (édition américaine) Pays  Royaume Uni …   Wikipédia en Français

  • Play with fire — Single par The Rolling Stones extrait de l’album Out of Our Heads (édition américaine) Pays  Royaume Uni …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»