-
1 Pláče pro svého milého.
Pláče pro svého milého.Elle pleure la perte de son amoureux.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Pláče pro svého milého.
-
2 co mu je, že pláče?
co mu je, že pláče?qu’est-ce qu’il a à pleurer? -
3 Dal se do pláče.
Dal se do pláče.Il s'est mis à pleurer. -
4 Dal se do usedavého pláče.
Dal se do usedavého pláče.Il a fondu en larmes.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dal se do usedavého pláče.
-
5 Děcko pláče bolestí.
Děcko pláče bolestí.L'enfant pleure de douleur. -
6 je mi do pláče
je mi do pláčej’ai envie de pleurer -
7 Nemohl jsem se již udržet pláče.
Nemohl jsem se již udržet pláče.Je ne me retins plus de pleurer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemohl jsem se již udržet pláče.
-
8 Sklonila hlavu a dala se do pláče.
Sklonila hlavu a dala se do pláče.Elle baissa la tête et se mit à pleurer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Sklonila hlavu a dala se do pláče.
-
9 ulovit místo
ulovit místoattraper une placedécrocher une place (fam.)accrocher une place (fam.) -
10 rezervovat si místo ve vlaku
rezervovat si místo ve vlakulouer sa place dans le trainlouer sa place dans un trainTschechisch-Französisch Wörterbuch > rezervovat si místo ve vlaku
-
11 To ho připravilo o místo.
To ho připravilo o místo.Cela lui a coûté sa place.Cela lui a fait perdre sa place.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > To ho připravilo o místo.
-
12 zamluvit si místo
zamluvit si místos’assurer une placearrêter une place -
13 Ani chvilku neposedí.
Ani chvilku neposedí.Il ne peut rester en place. -
14 Borec se umístil mezi prvními.
Borec se umístil mezi prvními.L'athlète s'est placé parmi les premiers.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Borec se umístil mezi prvními.
-
15 Byl dosazen za dozorce v museu.
Byl dosazen za dozorce v museu.Il a obtenu une place de gardien au musée.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Byl dosazen za dozorce v museu.
-
16 Bylo málo místa na lavici, museli jsme se sesednout.
Bylo málo místa na lavici, museli jsme se sesednout.Il y avait peu de place, sur le banc, nous avons dû nous serrer.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bylo málo místa na lavici, museli jsme se sesednout.
-
17 být na vašem místě, odmítl bych
být na vašem místě, odmítl bychà votre place, je refuseraisTschechisch-Französisch Wörterbuch > být na vašem místě, odmítl bych
-
18 být pod soudní správou
být pod soudní správouêtre placé en redressement judiciaire -
19 Člověk by někdy utekl
-
20 dát na své místo
dát na své místomettre en placecaser (fam.)
См. также в других словарях:
place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
Place Louis-XV — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E … Wikipédia en Français
Place Stan — Place Stanislas Places Stanislas, de la Carrière et d Alliance à Nancy 1 Patrimoine mondial de l’UNESCO Le pavillon de l Opéra en mars 2007 Latitude … Wikipédia en Français
Place de la Republique (Caen) — Place de la République (Caen) Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0° … Wikipédia en Français
Place de la Révolution — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E … Wikipédia en Français
Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E … Wikipédia en Français
Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde ) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E … Wikipédia en Français
Place de la concorde — Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E … Wikipédia en Français
Place de la république (caen) — Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0° … Wikipédia en Français
place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… … Dictionnaire de l'Académie française