Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+pick+a+quarrel

  • 101 quarrel

    {'kwɔrəl}
    I. 1. кавга, караница, разправия (with, between)
    2. причина/повод за кавга/оплакване
    to seek/pick a QUARREL with someone търся да се скарам с някого, заяждам се с някого
    to have no QUARREL with someone /something не мога да се оплача от някого/нещо, нямам възражения срещу някого/нещо
    II. 1. карам се, разправям се (with)
    2. оплаквам се, възразявам (with)
    to QUARREL with one's bread and butter зарязвам си работата без сериозна причина, ритам срещу ръжена
    III. 1. ромбовидно/квадратно прозоречно стъкло/плоча
    2. ист. стрела на арбалет
    * * *
    {'kwъrъl} n 1. кавга, караница, разправия (with, between); 2.(2) {'kwъrъl} v (-ll-) 1. карам се, разправям се (with); 2. о{3} {'kwъrъl} n 1. ромбовидно/квадратно прозоречно стъкло/пло
    * * *
    спречквам се; спор; скарвам; скарване; свада; оплаквам се; разпра; разправия; карам се; караница; кавга;
    * * *
    1. i. кавга, караница, разправия (with, between) 2. ii. карам се, разправям се (with) 3. iii. ромбовидно/квадратно прозоречно стъкло/плоча 4. to have no quarrel with someone /something не мога да се оплача от някого/нещо, нямам възражения срещу някого/нещо 5. to quarrel with one's bread and butter зарязвам си работата без сериозна причина, ритам срещу ръжена 6. to seek/pick a quarrel with someone търся да се скарам с някого, заяждам се с някого 7. ист. стрела на арбалет 8. оплаквам се, възразявам (with) 9. причина/повод за кавга/оплакване
    * * *
    quarrel[´kwɔrəl] I. n кавга, караница, разправия, дандания, разпра ( with, between); причина, повод за кавга; to seek ( pick) a \quarrel with s.o. търся да се скарам с някого; I have no \quarrel with ( against) him от него не мога да се оплача; II. v (- ll-) 1. карам се, разправям се ( with); 2. оплаквам се, възразявам срещу; III. quarrel n 1. ист. стрела на арбалет; 2. архит. ромбовидно или квадратно прозоречно стъкло, монтирано с олово; 3. архит. готически декоративен мотив ( отвор) с форма на детелина.

    English-Bulgarian dictionary > quarrel

  • 102 quarrel

    [̈ɪˈkwɔrəl]
    to espouse another's quarrel заступаться (за кого-л.); to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с to make up a quarrel помириться, перестать враждовать; to find quarrel in a straw быть придирчивым quarrel придираться, спорить; оспаривать (что-л.); I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением to make up a quarrel помириться, перестать враждовать; to find quarrel in a straw быть придирчивым quarrel ссориться (with - с кем-л., about, for - из-за чего-л.) quarrel вражда quarrel ссора, перебранка (with, between); повод к вражде; раздоры, спор quarrel придираться, спорить; оспаривать (что-л.); I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением quarrel раздор quarrel спор quarrel ссора quarrel ист. стрела самострела to quarrel with one's bread and butter бросать занятие, дающее средства к существованию; идти против собственных интересов to espouse another's quarrel заступаться (за кого-л.); to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с

    English-Russian short dictionary > quarrel

  • 103 pick

    [̈ɪpɪk]
    pick up заезжать (за кем-л.); I'll pick you up at five o'clock я заеду за вами в пять часов pick выбирать, отбирать, подбирать; to pick one's words тщательно подбирать слова pick выбор; take your pick выбирайте pick полигр. грязь, остающаяся на литерах (при печатании) pick долбить, продалбливать, протыкать, просверливать; пробуравливать pick искать, выискивать; to pick a quarrel (with smb.) выискивать повод для ссоры (с кем-л.) pick кирка; кайла pick клевать (зерна); есть (маленькими кусочками), отщипывать; разг. есть pick ковырять; сковыривать; to pick one's teeth ковырять в зубах pick обворовывать, красть; очищать (карманы); to pick and steal заниматься мелкими кражами; to pick (smb.'s) brains присваивать чужие мысли pick обгладывать (кость) pick остроконечный инструмент pick (что-л.) отборное, лучшая часть (чегол.); the pick of the basket (или of the bunch) лучшая часть (чего-л.) pick открывать замок отмычкой (тж. pick a lock) pick амер. перебирать струны (банджо и т. п.) pick разрыхлять (киркой) pick расщипывать; to pick to pieces распарывать; перен. раскритиковать; разнести в пух и прах pick собирать, снимать (плоды); срывать (цветы, фрукты); подбирать (зерно - о птицах) pick удар (чем-л. острым) pick чистить (ягоды); очищать, обдирать; ощипывать (птицу) pick искать, выискивать; to pick a quarrel (with smb.) выискивать повод для ссоры (с кем-л.) pick обворовывать, красть; очищать (карманы); to pick and steal заниматься мелкими кражами; to pick (smb.'s) brains присваивать чужие мысли pick at вертеть в руках, перебирать pick at ворчать, пилить pick at придираться the pick of the army цвет армии, отборные войска pick off отрывать, сдирать pick off перестрелять (одного за другим) pick off стрелять, тщательно прицеливаясь; подстрелить pick on выбирать, отбирать pick on докучать, дразнить pick ковырять; сковыривать; to pick one's teeth ковырять в зубах to pick one's way (или one's steps) выбирать дорогу (чтобы не попасть в грязь); to pick and choose быть разборчивым pick выбирать, отбирать, подбирать; to pick one's words тщательно подбирать слова pick up выздоравливать; восстанавливать силы; to pick oneself up оправляться (после болезни, удара и т. п.) pick out выбирать pick out выдергивать pick out оттенять pick out подбирать по слуху (мотив) pick out понимать, схватывать (значение) pick out различать pick over отбирать (лучшие экземпляры); выбирать pick расщипывать; to pick to pieces распарывать; перен. раскритиковать; разнести в пух и прах pick up брать пассажира pick up выздоравливать; восстанавливать силы; to pick oneself up оправляться (после болезни, удара и т. п.) pick up добывать (сведения) pick up заезжать (за кем-л.); I'll pick you up at five o'clock я заеду за вами в пять часов pick up подбирать pick up подбодрить, поднять настроение pick up поднимать, подбирать pick up поднимать pick up подцепить (выражение); научиться (приемам) pick up познакомиться (with - с кем-л.) pick up поймать (прожектором, по радио и т. п.) pick up амер. прибирать комнату pick up приобретать; to pick up a livelihood зарабатывать на пропитание; to pick up flesh пополнеть pick up разрыхлять (киркой) pick up снова найти (дорогу); to pick up the trail напасть на след pick up собирать pick up ускорять (движение); to pick up the tab платить по счету или чеку pick up приобретать; to pick up a livelihood зарабатывать на пропитание; to pick up flesh пополнеть pick up приобретать; to pick up a livelihood зарабатывать на пропитание; to pick up flesh пополнеть pick up ускорять (движение); to pick up the tab платить по счету или чеку pick up снова найти (дорогу); to pick up the trail напасть на след pick выбор; take your pick выбирайте

    English-Russian short dictionary > pick

  • 104 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) velja (úr)
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) tína
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) taka upp
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) opna, dírka/stinga upp (lás)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) val
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) úrval
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) haki

    English-Icelandic dictionary > pick

  • 105 pick

    vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás to pick: csipeget, kikeres, szedeget, eszeget, letép, szúr
    * * *
    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) (ki)szed
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) szed
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) felemel
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) álkulccsal kinyit
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) válogatás
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vminek a java
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) csákány

    English-Hungarian dictionary > pick

  • 106 pick

    n. kazma, kürdan, seçme, seçenek, hasat, toplanan ürün miktarı, burun karıştırma
    ————————
    v. toplamak, koparmak, yolmak, ayıklamak, didiklemek, karıştırmak (burun), kemirmek, seçip almak, seçmek, küçük küçük yemek, gagası ile toplamak, delmek, kazmak, çapalamak, sivri bir şeyle açmak (kilit vb.), yankesicilik yapmak, çekiştirmek
    * * *
    topla
    * * *
    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) seçmek
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) koparmak, toplamak
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) tutup kaldırmak, eğilip almak
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) kurcalayıp açmak
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) seçim, tercih
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) en iyisi
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kazma

    English-Turkish dictionary > pick

  • 107 pick

    • näppäillä
    • nälviä
    • nokkia
    • noukkia
    • noppia
    • nyhtää
    • nyppiä
    • iskeä
    • eliitti
    • valio
    • valikoida
    • valita
    • puhdistaa
    • tiirikoida
    • keräillä
    • kerätä
    • kivivasara
    • kaivaa
    • kaivella
    • hakku
    • perata
    • paras osa
    • syödä nirsoillen
    • taittaa
    textile industry
    • kudelanka
    • kyniä
    • poimia
    • koota
    * * *
    I 1. pik verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) valikoida
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) poimia
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) nostaa
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) tiirikoida auki
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.)
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.)
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II pik noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hakku

    English-Finnish dictionary > pick

  • 108 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte
    * * *
    cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais

    English-Latvian dictionary > pick

  • 109 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) rinkti(s), pasirinkti
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) (nu)skinti
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pakelti
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atrakinti, (at)krapštyti
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) pasirinkimas
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) kas geriausias, rinktinis
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kirstuvas

    English-Lithuanian dictionary > pick

  • 110 pick

    n. hacka, spetshacka; val
    --------
    v. välja; plocka; slita ut; hacka på
    * * *
    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) välja [], plocka ut
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) plocka
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) lyfta
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) dyrka (peta) upp
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) val
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) det bästa, eliten, gräddan
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hacka

    English-Swedish dictionary > pick

  • 111 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vybrat si
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) trhat, sbírat
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) zvednout, vzít
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) vypáčit, otevřít
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) výběr, volba
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) to nejlepší
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) krumpáč
    * * *
    • vybírat
    • vzít
    • vybrat
    • sbírat
    • sebrat
    • krumpáč

    English-Czech dictionary > pick

  • 112 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vybrať si
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) trhať
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) zdvihnúť
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) otvoriť
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) výber, voľba
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) to najlepšie
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) krompáč
    * * *
    • zbierat
    • trhat
    • budit
    • nabudit

    English-Slovak dictionary > pick

  • 113 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) a alege
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) a culege
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) a ridica; a lua
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) a deschide/a sparge (o broască)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) ale­gere
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) cel mai bun
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) târnăcop

    English-Romanian dictionary > pick

  • 114 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) διαλέγω
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) μαζεύω
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) σηκώνω(από κάτω)
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) παραβιάζω(κλειδαριά)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) ό,τι επιθυμείς
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) (το)καλύτερο
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) αξίνα

    English-Greek dictionary > pick

  • 115 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) choisir
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) cueillir
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) soulever, prendre
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) crocheter (une serrure)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) choix
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) le meilleur
    - pick-up - pick and choose - pick at - pick someone's brains - pick holes in - pick off - pick on - pick out - pick someone's pocket - pick a quarrel/fight with someone - pick a quarrel/fight with - pick up - pick up speed - pick one's way II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) pic

    English-French dictionary > pick

  • 116 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) escolher
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) catar
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pegar
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) forçar
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) escolha
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) nata
    - pick-up - pick and choose - pick at - pick someone's brains - pick holes in - pick off - pick on - pick out - pick someone's pocket - pick a quarrel/fight with someone - pick a quarrel/fight with - pick up - pick up speed - pick one's way II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) picareta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pick

  • 117 quarrel

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pick a quarrel with someone
    [Swahili Word] -rumbiza
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] like the way (s)he speaks and picks quarrels with his/her colleagues
    [Swahili Example] kama vile anasema na kurumbiza wenzake [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] figu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] fitina
    [Swahili Plural] fitina
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] fitna
    [Swahili Plural] fitna
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] halafa
    [Swahili Plural] halafa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -halifu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] husuma
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] hasima, husumu
    [Swahili Example] ana husuma na mwenzake
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] mabishano
    [Swahili Plural] mabishano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] magombano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Word] gomba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] matukano
    [Swahili Plural] matukano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Word] tukana V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] matushi
    [Swahili Plural] matushi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Word] tusha V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] matusi
    [Swahili Plural] matusi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Word] tusha V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] mnazaa
    [Swahili Plural] minazaa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] nazaa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] msengenyano
    [Swahili Plural] misengenyano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] sengenya
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] msukano
    [Swahili Plural] misukano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] sukana V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrel
    [Swahili Word] mtafaruku
    [Swahili Plural] mitafaruku
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] mzozo
    [Swahili Plural] mizozo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] zoza V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] mapigano
    [Swahili Plural] mapigano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -piga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] tafauti
    [Swahili Plural] tafauti
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] tofauti
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] ugomvi
    [Swahili Plural] magomvi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    [Derived Word] gomba V
    [Swahili Example] akili yake ilikuwa imechafuka baada ya ugomvi ule [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] uhasama
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] uhusuma
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] utetaji
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] uteto
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -bimbirizana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -bisha
    [Part of Speech] verb
    [English Example] The wife <b>quarrel</b>led with her husband, who was late.
    [Swahili Example] Mke ali<b>bisha</b> na mumewe, ambaye alichelewa.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -chuana
    [Part of Speech] verb
    [Class] associative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -chua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -gombana
    [Part of Speech] verb
    [Class] reciprocal
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] gomba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -gombea
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] gomba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -hasamiana
    [Part of Speech] verb
    [Class] reciprocal
    [Derived Word] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -husumu
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] hasimu, husuma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -kosana
    [Part of Speech] verb
    [Class] reciprocal
    [Swahili Example] alikuwa amekosana na Katibu Lupituko [Mun]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -nazaa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -pangua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -papura
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -teta
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] Bahati aliona kuteta ndiyo tabia ya mapenzi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel
    [Swahili Word] -tetana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel (with each other)
    [Swahili Word] -bishana
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kutokubaliana
    [English Example] Quarreling is pointless.
    [Swahili Example] Hai mana kubishana [haina maana kubishana] [Amana, Masomo 408]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel (with)
    [Swahili Word] -gomba
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] gomvi, magombano, magombezi, mgombea, mgombezi, mgomvi, ugomvi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel one another
    [Swahili Word] -zozana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] mzozo N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel(ing)
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] ufatani
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] quarrel(ing)
    [English Plural] quarrels
    [Swahili Word] ufitina
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] start a quarrel with someone
    [Swahili Word] -paaza ugomvi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > quarrel

  • 118 quarrel

    I ['kwɒrəl] [AE 'kwɔː-]
    1) (argument) lite f., litigio m.
    2) (feud) contrasto m., dissidio m.

    to have a quarrel with sb. — essere in dissidio con qcn

    3) (difference of opinion) disaccordo m.

    to have no quarrel with sb. — non avere nulla contro qcn.

    to have no quarrel with sth. — non avere nulla da ridire su qcs

    II ['kwɒrəl] [AE 'kwɔː-]
    verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - ll-, -l- AE)
    1) (argue) litigare, bisticciare
    2) (sever relations) essere in contrasto, essere in disaccordo

    to quarrel with — contestare [claim, idea]; trovare da ridire su, discutere su [price, verdict]

    * * *
    ['kworəl] 1. noun
    (an angry disagreement or argument: I've had a quarrel with my girl-friend.) lite, litigio
    2. verb
    (to have an angry argument (with someone): I've quarrelled with my girl-friend; My girl-friend and I have quarrelled.) litigare
    - quarrelsomeness
    * * *
    quarrel (1) /ˈkwɒrəl/
    n.
    1 lite; litigio; alterco; contesa; disputa; rissa: a bitter quarrel, una lite accanita
    2 contrasto; disaccordo; dissidio; motivo di lite: I have no quarrel with ( o against) him, non ho motivi di contrasto con lui; non trovo niente da ridire su quello che dice (fa, ecc.)
    to make up a quarrel, fare la pace; rappacificarsi; riconciliarsi □ to pick a quarrel with sb., attaccar lite (o briga) con q.
    FALSI AMICI: quarrel non significa querela. quarrel (2) /ˈkwɒrəl/
    n.
    1 (stor., mil.) quadrello; dardo
    2 losanga, rombo ( di vetrate a piombi)
    3 (edil.) quadrello ( mattone quadrato da pavimento); mattonella
    4 tagliavetro; diamante ( da vetraio).
    (to) quarrel /ˈkwɒrəl/
    v. i.
    1 litigare; altercare; bisticciare; disputare; attaccar briga; questionare: to quarrel about (o over) st., litigare per qc.
    2 lagnarsi; trovare da ridire; essere scontento: to quarrel with one's wages, essere scontento del salario
    ● (fig.) to quarrel with one's bread and butter, (rischiare di) farsi cacciare dal lavoro
    FALSI AMICI: to quarrel non significa querelare quarreller, ( USA) quarreler
    n.
    quarrelling, ( USA) quarreling
    n. [u]
    il litigare; liti; alterchi; dispute; risse.
    * * *
    I ['kwɒrəl] [AE 'kwɔː-]
    1) (argument) lite f., litigio m.
    2) (feud) contrasto m., dissidio m.

    to have a quarrel with sb. — essere in dissidio con qcn

    3) (difference of opinion) disaccordo m.

    to have no quarrel with sb. — non avere nulla contro qcn.

    to have no quarrel with sth. — non avere nulla da ridire su qcs

    II ['kwɒrəl] [AE 'kwɔː-]
    verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - ll-, -l- AE)
    1) (argue) litigare, bisticciare
    2) (sever relations) essere in contrasto, essere in disaccordo

    to quarrel with — contestare [claim, idea]; trovare da ridire su, discutere su [price, verdict]

    English-Italian dictionary > quarrel

  • 119 quarrel

    I ['kwɔr(ə)l] 1. сущ.
    1) ссора; перебранка; раздоры

    bitter / furious / violent quarrel — жестокая, ужасная ссора

    A bitter quarrel broke out between them over the use of the telephone. — Между ними вспыхнула ужасная сссора из-за пользования телефоном.

    He had a violent quarrel with me about the money that he had. — Он крупно поссорился со мной из-за денег, которые у него были.

    domestic / family quarrel — семейная ссора

    long-standing quarrel — давняя, многолетняя ссора

    to cause / lead to a quarrel — приводить к ссоре

    to espouse another's quarrel — заступаться за кого-л.

    to have / provoke / start a quarrel — начать, спровоцировать, завести ссору

    to make up a quarrel — помириться, перестать враждовать

    to patch up / settle a quarrel — уладить ссору

    to seek / pick a quarrel with smb. — искать повод для ссоры с кем-л.

    He picked a quarrel with his neighbor. — Он нашёл повод поссориться с соседом.

    Their political differences led to a bitter quarrel. — Их политические разногласия привели к ужасным раздорам.

    ••
    2) причина спора, разногласий

    I have no quarrel with their proposals. — У меня нет причины не согласиться с их предложениями.

    3) спор (дипломатический, судебный)

    New Zealand's quarrel with France over the Rainbow Warrior incident… — спор между Францией и Новой Зеландией по поводу инцидента с судном "Рейнбоу Уорриор"...

    Syn:
    2. гл.
    1) ссориться, ругаться, браниться

    to quarrel bitterly / furiously / violently — жестоко ссориться

    Let us not quarrel about such unimportant matters. — Давай не будем ругаться по таким пустяковым поводам.

    2) ( quarrel with) спорить; оспаривать (что-л.), не соглашаться с (чем-л.)

    I do not quarrel with the facts, only with the meaning that you give them. — Я не оспариваю факты, а лишь твою интерпретацию.

    I would find difficulty to quarrel with this statement. — Трудно не согласиться с этим утверждением.

    ••

    to quarrel with one's bread and butter — идти против собственных интересов, действовать в ущерб самому себе; наступать на горло собственной песне

    II ['kwɔr(ə)l] сущ.
    1) ист. короткая, тяжелая стрела для арбалета

    Англо-русский современный словарь > quarrel

  • 120 quarrel

    I
    1. [ʹkwɒrəl] n
    1. спор; ссора; размолвка, раздор

    a quarrel with smb. - ссора с кем-л.

    a quarrel about /over/ smth. - ссора из-за чего-л.

    to be at quarrel - ссориться, быть в ссоре

    to make up /to patch up/ a quarrel - помириться, прекратить ссору /вражду/

    2. повод к вражде, повод для ссоры

    I have no quarrel with his opinion - я ничего не имею против его точки зрения

    I have no quarrel against /with/ him - мне на него не за что сердиться, я на него не в обиде

    to seek /to pick/ a quarrel with smb. - а) искать повода для ссоры с кем-л.; б) затевать ссору

    3. уст.
    1) жалоба, поданная в суд
    2) тяжба, судебный процесс

    to find quarrel in a straw - быть придирчивым /капризным/

    to take up another's quarrel - принять чью-л. сторону в ссоре

    to fight other people's quarrels - помочь другим доказать свою правоту (в споре) /добиться справедливости/

    2. [ʹkwɒrəl] v
    1. спорить; оспаривать (что-л.); возражать (кому-л.); придираться

    to quarrel with the way smth. is done - возражать против способа, которым что-л. сделано

    I would find difficulty to quarrel with this statement - трудно не согласиться с этим утверждением

    2. ссориться; браниться; пререкаться

    to quarrel with smb. for /about/ smth. - ссориться с кем-л. из-за чего-л.

    3. уст. ставить под сомнение

    to quarrel with one's bread and butter - а) действовать в ущерб самому себе; б) бросить занятие, дающее средства к существованию

    a bad workman quarrels with his tools - посл. у плохого мастера всегда инструмент виноват

    II [ʹkwɒrəl] n
    1. 1) алмаз для резки стекла
    2) долото каменотёса
    2. стр.
    1) квадратная или ромбовидная плитка
    2) стекло ромбовидной формы
    3. уст. стрела арбалета

    НБАРС > quarrel

См. также в других словарях:

  • pick a quarrel — index bicker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • pick a quarrel — {v. phr.} To seek the opportunity for a fight or a quarrel. * /When Charlie has too much to drink, he has a tendency to pick a quarrel with whomever happens to be around./ See: PICK A FIGHT …   Dictionary of American idioms

  • pick a quarrel — {v. phr.} To seek the opportunity for a fight or a quarrel. * /When Charlie has too much to drink, he has a tendency to pick a quarrel with whomever happens to be around./ See: PICK A FIGHT …   Dictionary of American idioms

  • pick\ a\ quarrel — v. phr. To seek the opportunity for a fight or a quarrel. When Charlie has too much to drink, he has a tendency to pick a quarrel with whomever happens to be around. See: pick a fight …   Словарь американских идиом

  • pick a quarrel — start a quarrel with someone on purpose I don t like her because she is always trying to pick a quarrel with others …   Idioms and examples

  • To pick a quarrel — Pick Pick (p[i^]k), v. t. [imp. & p. p. {Picked} (p[i^]kt); p. pr. & vb. n. {Picking}.] [OE. picken, pikken, to prick, peck; akin to Icel. pikka, Sw. picka, Dan. pikke, D. pikken, G. picken, F. piquer, W. pigo. Cf. {Peck}, v., {Pike}, {Pitch} to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To pick a quarrel — Quarrel Quar rel, n. [OE. querele, OF. querele, F. querelle, fr. L. querela, querella, a complaint, fr. queri to complain. See {Querulous}.] 1. A breach of concord, amity, or obligation; a falling out; a difference; a disagreement; an antagonism… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pick a quarrel with someone — pick a fight/quarrel/with someone phrase to start a fight or argument with someone He seemed determined to pick a fight with everyone at work that day. Thesaurus: to arguehyponym arguments and arguingsynonym …   Useful english dictionary

  • pick a quarrel (with somebody) — pick a ˈfight/ˈquarrel (with sb) idiom to deliberately start a fight or an argument with sb • He had drunk too much and was ready to pick a fight with anyone who crossed his path. Main entry: ↑pickidiom …   Useful english dictionary

  • pick a quarrel — Quarrel intentionally …   New dictionary of synonyms

  • pick a quarrel — start a fight …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»