-
21 глаз
муж.eye;сленг blinker, daylight, glimmer, keeker, light, peeperбросаться в глаза, бить в глаза — to be striking, to strike/catch one's eye, to arrest one's attention; to be evident
портить себе глаза — to spoil one's eyes; to ruin one's eyesight
вертеться перед глазами — to pester smb. with one's presence, to keep hanging around smb.
радовать глаз — to please/delight one's eyes
резать глаза — to hurt/offend the eyes
скрыться из глаз — to disappear from sight/view, to pass out of sight/view
выкатывать глаза, таращить глаза, пялить глаза —разг. to stare, to open one's eyes wide
заводить глаза, закатывать глаза — to roll up/back one's eyes
отводить глаза — to throw dust in smb.'s eyes
прятать глаза — to hide one's eyes, to avoid smb.'s eyes
впиваться глазами — разг. to stare hard at smb., to fix one's eyes on smb.
есть глазами, поедать глазами, пожирать глазами — разг. to devour smb. with one's eyes, to eye smb. greedily
мерить глазами — to look smb. up and down, to look smb. over
пробегать глазами — to run one's eyes over smth., to skim smth., to scan smth.
провожать глазами — to follow smb. with one's eyes
смотреть чьими-то глазами на что-л. — to look at smth. through the eyes of smb., to see smth. smb.'s way
смотреть иными/другими глазами на что-л. — to see smth. in a different light
стоять перед глазами, стоять в глазах у кого-л. — to be always on smb.'s mind
у него глаз наметан — he has a trained eye, he has a good eye for smth./smb.
с закрытыми глазами — with one's eyes closed, blindly
темно, хоть глаз выколи разг. — it is pitch-dark
не в бровь, а в глаз разг. — to hit the mark; to strike home
с глаз долой - из сердца вон! — out of sight, out of mind
бычий глаз, воловий глаз — ox-eye
водить глазами — (по) to cast one's eye (over)
выпуклые глаза, глаза навыкате — prominent/bulging eyes
дурной глаз, черный глаз — evil eye
живые глаза — bright/sparkling eyes
завязывать глаза — (кому-л.) to blindfold
попадаться на глаза — to catch smb.'s eye, to catch sight of smb.
••не спускать глаз с кого-л., не отрывать глаз — not let smb. out of one's sight; not take one's eyes off smb., to keep one's eyes glued on smb.
положить глаз на кого-л./что-л. — разг. to take notice/note of smb./smth.
глаза сломаешь — you could go blind/crazy
идти куда глаза глядят — to wander aimlessly; to follow one's nose
невооруженным/простым глазом — with the naked eye
ради прекрасных глаз — as a favour, just to please smb.
сказать прямо в глаза кому-л. — to say straight to smb.'s face
смеяться кому-л. в глаза — to laugh in smb.s face
У него глаза разбегаются. — He doesn't know where to look (first).
У нее глаза на мокром месте. — She is always on the verge of tears.
- в глазах- для отвода глаз
- за глаза- на глаз- на глазах
- не моргнув глазом
- с глазу на глаз
- с пьяных глаз
- смотреть во все глаза -
22 ko’z
eye; glance, sight; hole, opening. ko’z gavhari lens (of an eye). ko’z oldi/ko’z ko’rmagan, quloq Eshitmagan joylar places no one has ever seen or heard of. ko’z oldi qoraydi/mana o’zining yuzi ko’zi a spitting image. ko’z nurini to’k (to work) unflaggingly (usu. study, writing, sewing, etc.). ko’z tashla to throw a glance. ko’z tik to stare fixedly; to aim at, to shoot for. ko’zi tush to have one’s eyes fall on s.t. ko’z yugurtir to run one’s eyes over s.t. ko’zdan kechir /ko’zdan kechirib chiq to take a quick look at. ko’zdan qochir to lose sight of; to hide from sight. ko’zini olmadi/ko’zdan qol to lose one’s sight; (fig.) to blind o.s. ko’zni oladi to blind, to dazzle. uzukning ko’zi the stone of a ring. xurjunning ko’zi either pouch of a donkey bag. yomon ko’z the evil eye; evil look. qora ko’z very dark brown eyes; child. ko’zi och greedy. ko’z ochiq cognizant, aware, discerning; alive, living. ko’zi tirik alive. ko’zi tor selfish. ko’zi qattiq insolent, shameless. ko’z bo’ya to delude (s. ko’zi et to realize. ko’zi ilin /ko’z oldiga/ko’z oldiga keltir to picture. ko’z ochib ko’rgan first spouse. ko’z ochib yumguncha in the blink of an eye. ko’zi ochildi to see the light. ko’zi ochiq ket to die with regrets or unfulfilled wishes. ko’zi pish(i) to become become experienced; to become jaded. ko’z tagiga/ko’z teg to be touched by the evil eye. ko’z tut to keep one’s sights on; to long for. ko’zi to’rt bo’ldi to wait with extreme longing. ko’zi o’yna to have one’s eyes on, to covet. ko’z yoshi qil to cry; to beg plaintively. ko’rgani ko’zi, otgani o’qi yo’q (or ko’rarga ko’zi, otarga o’qi?) not to be able to stand the sight of. to’rt ko’z tugal safe and sound, in good health. o’zi yo’qning ko’zi yo’q said when cheating on s.o. behind their back. ko’zga dori a welcome sight. ko’zga il to take into consideration. ko’ziga ishonmaslik to not believe one’s eyes. ko’zga ko’ringan well known, recognized. ko’zga surt to wipe against one’s eyelids out of respect. ko’zga urgandek (to buy an item) at first sight, without shopping around or bargaining. ko’zga cho’p sol /ko’zga yaqin attractive. ko’zingga qara Watch out. ko’zda tut to keep in mind, to work towards. ko’zini (moshday) ochib qo’y to open s.o.’s eyes; to give s.o. a licking. qulog’ini kar, ko’zini ko’r qilib ol to pretend to have not seen or heard anything. qo’shning ko’r bo’lsa ko’zingni qis When in Rome, do as the Romans do. ko’zining oqu qorasi the apple of his eye. ko’zining paxtasini chiqar to open one’s eyes wide open, to show the whites of one’s eyes -
23 широко
1. прил. кратк. см. широкий 2. нареч.wide, widely; (перен. тж.) broadly♢
жить широко — live in grandly; live in opulenceсмотреть широко на вещи — take* a broad view of things, be broad-minded
широко толковать (вн.) — interpret loosely (d.), stretch the meaning (of)
-
24 широко
I кратк. прил.см. широкийII нареч.1) ( с большим расстоянием по ширине) wide, widelyдве́ри бы́ли широко́ откры́ты — the doors stood wide open
широко́ раскры́ть глаза́ — open one's eyes wide
с широко́ раскры́тыми глаза́ми — with wide-open eyes
широко́ улыба́ться — smile broadly
2) (в широких кругах, повсеместно) widelyшироко́ изве́стный — widely known
широко́ распространённый — widespread
3) (масштабно, без ограничений) broadlyсмотре́ть широко́ на ве́щи — take a broad view of things, be broad-minded
широко́ разверну́ть рабо́ту — place the work on a wide footing
широко́ толкова́ть (вн.) — interpret loosely (d), stretch the meaning (of)
жить широко́ — live grandly; live in opulence
-
25 soucoupe
soucoupe [sukup]feminine noun* * *sukupnom féminin saucerPhrasal Verbs:* * *sukup nf* * *soucoupe nf saucer.soucoupe volante flying saucer.ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupes to open one's eyes wide (in amazement).[sukup] nom fémininfaire ou ouvrir des yeux comme des soucoupe s to open one's eyes wide -
26 stralunare
stralunare v.tr. to roll; ( sbarrare) to open wide: stralunare gli occhi, to roll one's eyes; ( sbarrarli) to open one's eyes wide. -
27 göz
eyegöz bəbəyi – apple of the eyegöz giləsi – pupil of the eyegöz qapağı – eyelidgözün ağı – white of the eyegöz yaşı – teargöz vurmaq – wink, göz qoymaq – keep an eye ongöz-qulaq olmaq – be cautious, be all eyes and earsbir kəsdə (bir şeydə) gözü olmaq – desire (smth.) strongly smb.gözə görünmək – come in sight, appeargözdən itmək – disappearbir şeyə göz yummaq – shut one's eyes to smthgözü sataşmaq – catch sight ofgözünü döymək – blinkgözünü zilləmək – stare atgözünü bərəltmək – open one's eyes widegözlərini qıymaq – screw up one's eyesgözləri yaşarmaq – be on the verge of tearsgözü götürməmək – envygözlərini bağlamaq(bir şeylə) – blindfoldgözün aydın – congratulationsgöz xəstəxanası – eye clinicgöz həkimi – oculistiynənin gözü – pan of a niddlebulağın gözü – pan of a springtərəzinin gözü – pan of scales◊ Gözdən uzaq könüldən iraq – Out of sight, out of mind -
28 διαβλέπω
διαβλέπω fut. διαβλέψω; 1 aor. διέβλεψα (Pla. et al.; PAbinn 7, 19; PCairZen 639, 5; PLond II 418, 19 [346 A.D.] p. 302)① to stare w. eyes wide open, look intently, or open one’s eyes (wide) (Plut., Mor. 973f; s. HAlmqvist, Plut. u. d. NT ’46, 55f) Mk 8:25 (ERoos, Eranos 51, ’53, 155–57).② to be able to see clearly, see clearly w. inf. foll. in imagery Mt 7:5; Lk 6:42; Ox 1 verso, 1 (ASyn. 68, 44; cp. GTh 26).—M-M. -
29 bečiti
vr impf I -oči stare, open one's eyes wide, pop one's eyes, make saucer eyes at -
30 вытаращивать
General subject: open wide (вытаращивать / вытаращить глаза = to open one's eyes wide) -
31 вытаращить
General subject: open wide (вытаращить глаза = to open one's eyes wide) -
32 izbuljiti
vt pf I izbuljiti oči open one's eyes wide, goggle at, coll pop one's eyes -
33 широко
нрчbroadly, widely, wideшироко́ раскры́ть глаза́ — to open one's eyes wide, to be wide-eyed
широко́ изве́стный — widely known
широко́ толкова́ть что-л — to interpret sth broadly/ вольно loosely
широко́ распространено́ мне́ние/пове́рье, что... — it is widely believed that…
-
34 stor
big, extreme, great, hearty, large, major, mansize(d), real, substantial, wide* * *adjcar, country, family, house, number, profit, sum);( især om noget ikke måleligt) great ( fx joy, difficulty, event, loss, disappointment, speed; poet, coward; Alexander the Great; Rubens' great, both literally and metaphorically, canvases);(især T; udtrykker ofte at man er imponeret af størrelsen) big ( fx car, dog, house, mistake, surprise, swindle; what a big cigar; don't cry, Joan, you're a big girl now, you know),( især barnesprog) great big ( fx dog, house, tree);( om hvad der kan opgøres i tal ofte) heavy ( fx bill, casualities, gains, increases, losses, reductions, unemployment);( høj) tall ( fx man, tree);( om bogstav) capital ( fx a capital A; he is Conservative with a capital(el. big) C);[ når du bliver stor] when you are a big boy (, girl),(dvs voksen) when you grow up;[ hvor han er blevet stor!] how he has grown![en check stor £10] a cheque for £10;[ ih du store!] good Heavens! Great Scott! gosh![ store og små] great and small;[ så stor som] as big as, the size of;[ dobbelt så stor som han] twice his size;(se også III. lige);[ med sb:][ stor appetit] a good (el. hearty) appetite;[ det var en stor dag for ham] it was a great day for him; it was his big day;[ han havde en af sine store dage] he had a field day;[ det store flertal] the great majority, the greater part;[ stor oktav] great (el. double) octave;[ store penge] big money;[ det store publikum] the general public;[ denne verdens store] the great ones of the earth;[ gøre store øjne] open one's eyes wide,( stirre) stare;[ med præp:][ i det store og hele] on the whole, by and large;[ stor i slaget], se slag;[ skrive med stort], se skrive;[ stor på den] high and mighty;[ han er ved at blive lidt for stor på den] he is getting above himself;[ spille stor på den over for en] come it over somebody;[ til min store glæde (, beklagelse, ærgrelse)] to my great regret (, delight, annoyance), much to my regret (, delight, annoyance). -
35 ожыраю
ет. stare wide-eyed, open one's eyes wide, goggleвыпучить глаза, таращить глаза -
36 выпучить глаза
to stare wide-eyed, to open one's eyes wide, to goggle -
37 katta
big, large; grand (relative); adult, advanced in age; great; senior. katta pul a lot of money. katta xotin the senior wife; grown woman. katta qil to raise. kattani kechib kichkina qilgan child who speaks like an adult. ko’zini katta och to open one’s eyes wide. o’zini katta ol /katta arava qayoqqa yursa kichigi ham shu yoqqa yuradi one should follow the example of one’s elders. katta boshini/shaharning kattalari grandees, upper class, high and mighty of the town. katta qilib ko’rsatadigan shisha magnifying glass. katta bo’l to grow up. katta kel to be too large. katta yoshdagi/u mendan katta He’s older than I. katta qumsichqon (zool.) great gerbil. katta qo’shoyoq (zool.) great jerboa. katta churrak (zool.) gargney.kattabosh bot.a type of brome grass -
38 spile
* * *vb:[ spile ud] stretch ( fx a skin),(F el. fagligt) distend ( fx one's cheeks, the stomach);(se også udspile);[ spile øjnene op] open one's eyes wide. -
39 выкатывать
несов. - выка́тывать, сов. - вы́катить1) (вн.; катить откуда-л) roll out (d); (кресло и т.п.) wheel out (d)2) разг. ( быстро выезжать) drive / come out (swiftly)••выка́тывать глаза́ прост. — open one's eyes wide; (на вн.) stare (at); goggle (at), gape (at), gawk (at)
выка́тывать грудь — throw out one's chest
-
40 выкатывать
2) Colloquial: stare (выкатывать глаза - open one's eyes wide)3) Automation: wheel out
См. также в других словарях:
Eyes Wide Open — is an exhibit created by the American Friends Service Committee observing the American soldiers and marines that have died in the Iraq War. It contains a pair of combat boots to represent every American soldier and marine that has died in the war … Wikipedia
with (one’s) eyes (wide) open — mod. totally aware of what is going on. □ I went into this with my eyes open. □ We all started with eyes open but didn’t realize what could happen to us … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Eyes Wide Shut — Warner Bros. , 159 minutes, 1999. Producer: Stanley Kubrick; Director: Kubrick; Screenplay: Kubrick, based on a novella by Arthur Schnitzler; Cinematographer: Larry Smith; Assistant Director: Brian W. Cook; Art Director: John Fenner and Kevin… … The Encyclopedia of Stanley Kubrick
wide — rather than widely is used in a number of fixed expressions such as wide apart, wide awake, and wide open, as an element in the word widespread, and in the phrases hit (or shoot) wide and open one s eyes wide … Modern English usage
with one's eyes open — If you do something with your eyes open, you are fully aware of what you are doing. I took on the job with my eyes wide open so I m not complaining. eyes on stalks If your eyes are on stalks when you look at something, they are wide … English Idioms & idiomatic expressions
wide-eyed — ► ADJECTIVE 1) having one s eyes wide open in amazement. 2) inexperienced; innocent … English terms dictionary
wide-eyed — adjective 1》 having one s eyes wide open in amazement. 2》 inexperienced; innocent … English new terms dictionary
Open — O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open chain — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open circuit — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English
Open communion — Open O pen, a. [AS. open; akin to D. open, OS. opan, G. offan, Icel. opinn, Sw. [ o]ppen, Dan. aaben, and perh. to E. up. Cf. {Up}, and {Ope}.] 1. Free of access; not shut up; not closed; affording unobstructed ingress or egress; not impeding or… … The Collaborative International Dictionary of English