Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

to+myself

  • 1 myself

    pron. jag själv; mig själv; själv, personligen; på egen hand
    * * *
    1) (used as the object of a verb or preposition when the speaker or writer is the object of an action he or she performs: I cut myself while shaving; I looked at myself in the mirror.) mig
    2) (used to emphasize I, me or the name of the speaker or writer: I myself can't tell you, but my friend will; I don't intend to go myself.) själv

    English-Swedish dictionary > myself

  • 2 I am not myself

    jag är inte mig själv

    English-Swedish dictionary > I am not myself

  • 3 as for myself

    för min [egen] del, när det gäller mig själv

    English-Swedish dictionary > as for myself

  • 4 by myself

    själv; mig själv

    English-Swedish dictionary > by myself

  • 5 for myself

    för mig själv

    English-Swedish dictionary > for myself

  • 6 talk for myself

    tala för sig själv

    English-Swedish dictionary > talk for myself

  • 7 scratch

    n. rispa; klösning; skrap; skrapande ljud, raspande ljud; startlinje; ingenting, noll; kosing (slang)
    --------
    v. klösa; riva; klia sig; skrapa; raspa; göra oljud; rita in; hanka sig fram, nätt och jämt klara sig; stryka
    * * *
    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) klösa, riva, rispa
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) klia (riva) []
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) rista
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) klösa, riva
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) stryka, utesluta
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) skråma, rispa, skrapande, krafsande
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) skråma
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) startlinje, scratch
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Swedish dictionary > scratch

  • 8 clutch

    n. grepp; koppling, kopplingspedal; kycklingkull; äggrede
    --------
    v. gripa tag i, hålla fast
    * * *
    1. verb
    1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) gripa [] om
    2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) hålla hårt om
    2. noun
    1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) klor
    2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) koppling

    English-Swedish dictionary > clutch

  • 9 dissociate

    v. skilja, separera, hålla isär
    * * *
    [di'səusieit]
    1) (to separate, especially in thought.) skilja, separera
    2) (to refuse to connect (oneself) (any longer) with: I'm dissociating myself completely from their actions.) ta avstånd från

    English-Swedish dictionary > dissociate

  • 10 flatter

    n. en som gör något platt (plant); platt slägga
    --------
    v. fjäska; smickra
    * * *
    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smickra
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) vara smickrande för
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) våga påstå att man är (kan)...
    - flattery

    English-Swedish dictionary > flatter

  • 11 hallo

    interj. hallå!, hoj!
    --------
    n. hallå (hälsningsord)
    * * *
    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej!, hallå!, vad nu då?

    English-Swedish dictionary > hallo

  • 12 hello

    interj. hallå!
    --------
    n. hej, god dag, hallå
    * * *
    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej!, hallå!, vad nu då?

    English-Swedish dictionary > hello

  • 13 help oneself

    1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) ta för sig, varsågod och ta..., sno
    2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) behärska (hålla) sig

    English-Swedish dictionary > help oneself

  • 14 hullo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej!, hallå!, vad nu då?

    English-Swedish dictionary > hullo

  • 15 introduce

    v. införa, introducera, föra in; inleda, börja på; presentera sig; föra in
    * * *
    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) presentera
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) föra in, introducera
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) framlägga, väcka
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) [] stifta bekantskap med
    - introductory

    English-Swedish dictionary > introduce

  • 16 let in for

    (to involve (someone) in: I didn't know what I was letting myself in for when I agreed to do that job.) inlåta sig på, ge sig in på

    English-Swedish dictionary > let in for

  • 17 my

    interj. åh!
    --------
    pron. min
    * * *
    1. adjective
    (of or belonging to me: That is my book; I hurt my leg; She borrowed my pen.) min, mitt, mina
    2. interjection
    (used to express surprise: My, how you've grown!) kors!, nä men!

    English-Swedish dictionary > my

  • 18 never mind

    det är inte viktigt, det spelar ingen roll, det gör detsamma
    * * *
    (don't bother; it's all right: Never mind, I'll do it myself.) det gör detsamma!, strunt i det!

    English-Swedish dictionary > never mind

  • 19 not be oneself

    (to look or feel ill, anxious etc: I'd better go home - I'm not myself today.) inte vara sig själv, inte må riktigt bra

    English-Swedish dictionary > not be oneself

  • 20 repeat oneself

    (to repeat what one has already said: Listen carefully because I don't want to have to repeat myself.) upprepa sig

    English-Swedish dictionary > repeat oneself

См. также в других словарях:

  • Myself ; Yourself — Myself ; Yourself Myself ; Yourself limited edition visual novel cover featuring Nanaka Yatsushiro. マイセルフ;ユアセルフ …   Wikipedia

  • Myself ; Yourself — Myself ; Yourself マイセルフ;ユアセルフ (Maiserufu ; Yuaserufu) Género Drama, Thriller psicológico, Romance Novela ligera Myself ; Yourself Sorezore Overture Creado por …   Wikipedia Español

  • Myself (album) — Myself Myself cover Studio album Myself 2010概念專輯 by Jolin Tsai Released 13 Aug …   Wikipedia

  • Myself World Tour — Tour by Jolin Tsai Associated album Myself Start date 24 December 2010 End date 14 July 2011 (till date) Shows 11 in Asia 11 tot …   Wikipedia

  • Myself ; Yourself — Myself ; Yourself マイセルフ;ユアセルフ Жанр психология, романтика, школа …   Википедия

  • myself — has two main roles: (1) as a reflexive pronoun in which the object of the action is the same as the speaker (I managed to restrain myself / I was put in a room by myself), (2) as an emphatic pronoun reinforcing the simple pronoun I (I began to… …   Modern English usage

  • Myself — Beschreibung Frauenzeitschrift Sprache Deutsch Verlag Condé Nast Verlag (Deutschland) …   Deutsch Wikipedia

  • Myself in the Distant Future — Chosŏn gŭl 먼 후날의 나의 모습 MR Mŏn hunalŭi naŭi mosŭp RR …   Wikipedia

  • Myself (альбом) — Myself …   Википедия

  • myself — [mī self′, məself′] pron. [ME meself < OE me sylf: see ME & SELF] a form of I2, used: a) as an intensifier [I saw it myself] b) as a reflexive [I hurt myself] c) with the meaning “my real, true, or normal self” [I am not myself today ] (in… …   English World dictionary

  • Myself — My*self , pron.; pl. {Ourselves}. I or me in person; used for emphasis, my own self or person; as I myself will do it; I have done it myself; used also instead of me, as the object of the first person of a reflexive verb, without emphasis; as, I… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»